"of la francophonie in" - Traduction Anglais en Arabe

    • للفرانكوفونية في
        
    • للفرنكوفونية في
        
    • الفرنكوفونية في
        
    • للبلدان الناطقة باللغة الفرنسية في
        
    • الفرانكفونية في
        
    We support the Secretary-General of the International Organization of la Francophonie in his continued action to assist ongoing mediation efforts. UN ونؤيد الأمين العام للفرانكوفونية في مواصلة أعماله لصالح جهود الوساطة الجارية.
    12. Notes with satisfaction the continued collaboration between the United Nations and the International Organization of la Francophonie in the area of electoral monitoring and assistance, and advocates the strengthening of cooperation between the two organizations in that area; UN 12 - تلاحظ مع الارتياح مواصلة التعاون بيـن الأمــم المتحـدة والمنظمـة الدوليـة للفرانكوفونية في مجال رصد الانتخابات وتقديم المساعدة الانتخابية، وتدعو إلى تعزيز التعاون بين المنظمتين في ذلك المجال؛
    14. Welcomes the participation of the International Organization of la Francophonie in the Peacebuilding Commission's work on Burundi, and strongly encourages the International Organization of la Francophonie and the Peacebuilding Commission to continue to cooperate actively; UN 14 - ترحب بمشاركة المنظمة الدولية للفرانكوفونية في أعمال لجنة بناء السلام فيما يتعلق ببوروندي، وتشجع بقوة على مواصلة التعاون النشط بين المنظمة الدولية للفرانكوفونية ولجنة بناء السلام؛
    At the first working meeting in Paris, on the International Day of la Francophonie in 1998, the Secretaries-General and the representatives of 16 major regional organizations marked the start of a cooperative relationship that has already found tangible expression in a number of agreements and joint actions. UN في أول اجتماع عمل عقد في باريس، بمناسبة اليوم الدولي للفرنكوفونية في سنة ١٩٩٨، اشترك اﻷمينين العامين وممثلو ١٦ منظمة إقليمية رئيسية، في الاحتفال ببداية علاقة تعاونية وجدت بالفعل تعبيرا ملموسا في عدد من الاتفاقات واﻹجراءات المشتركة.
    May: The Under-Secretary-General of the Committee attended the sixth conference of NGOs convened by the International Organization of la Francophonie in Caraquet (Canada). UN أيار/مايو: شارك الأمين العام المساعد للجنة في المؤتمر السادس للمنظمات غير الحكومية الذي نظمته المنظمة الدولية للفرنكوفونية في مدينة كاراكي (كندا).
    12. Notes with satisfaction the developing collaboration between the United Nations and the International Organization of la Francophonie in electoral monitoring and assistance, and encourages the strengthening of cooperation between the two Organizations in that area; UN 12 - تلاحظ مع الارتياح تطوير التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرنكوفونية في مجال تقديم المساعدة الانتخابية ومراقبة الانتخابات، وتدعو إلى تعزيز التعاون بين المنظمتين في ذلك المجال؛
    We support and encourage the involvement of la Francophonie in international conferences, in particular those of the United Nations. UN وإننا ندعم ونشجع مشاركة المنظمة الدولية للجماعة الفرنكوفونية في المؤتمرات الدولية، ولا سيما مؤتمرات اﻷمم المتحدة.
    12. Notes with satisfaction the continued collaboration between the United Nations and the International Organization of la Francophonie in the area of electoral monitoring and assistance, and advocates the strengthening of cooperation between the two organizations in that area; UN 12 - تلاحظ مع الارتياح تعزيز التعاون بيـن الأمــم المتحـدة والمنظمـة الدوليـة للفرانكوفونية في مجال تقديم المساعدات للعملية الانتخابية ومراقبتها، وتدعو إلى تعزيز التعاون بين المنظمتين في ذلك المجال؛
    12. Notes with satisfaction the continued collaboration between the United Nations and the International Organization of la Francophonie in the area of electoral monitoring and assistance, and advocates the strengthening of cooperation between the two organizations in that area; UN 12 - تلاحظ مع الارتياح مواصلة التعاون بيـن الأمــم المتحـدة والمنظمـة الدوليـة للفرانكوفونية في مجال رصد الانتخابات وتقديم المساعدة الانتخابية، وتدعو إلى تعزيز التعاون بين المنظمتين في ذلك المجال؛
    11. Notes with satisfaction the continued collaboration between the United Nations and the International Organization of la Francophonie in the area of electoral monitoring and assistance, and advocates the strengthening of cooperation between the two organizations in that area; UN 11 - تلاحظ مع الارتياح مواصلة التعاون بيـن الأمــم المتحـدة والمنظمـة الدوليـة للفرانكوفونية في مجال رصد الانتخابات وتقديم المساعدة الانتخابية، وتدعو إلى تعزيز التعاون بين المنظمتين في ذلك المجال؛
    9. Expresses its appreciation to the Secretary-General for including the International Organization of la Francophonie in the periodic meetings he holds with the heads of regional organizations, and invites him to continue to do so, taking into account the role played by the International Organization of la Francophonie in conflict prevention and support for democracy and the rule of law; UN ٩ - تعرب عن تقديرها لﻷمين العام ﻹشراكه المنظمة الدولية للفرانكوفونية فــي الاجتماعات الدورية التي ينظمها مع رؤساء المنظمات اﻹقليمية، وتدعوه إلى مواصلة ذلك، آخذا في الاعتبار الدور الذي تضطلع به المنظمة الدولية للفرانكوفونية في مجال منع الصراعات وتعزيز الديمقراطية وحكم القانون؛
    11. Notes with satisfaction the strengthening of collaboration between the United Nations and the International Organization of la Francophonie in the area of electoral monitoring and assistance, and advocates the strengthening of cooperation between the two organizations in that area; UN ١١ - تحيط علما مع الارتياح بتعزيز التعاون بيـن اﻷمــم المتحـدة والمنظمـة الدوليـة للفرانكوفونية في مجال تقديم المساعدة للعملية الانتخابية ومراقبتها، وتدعو إلى تعزيز التعاون بين المنظمتين في ذلك المجال؛
    9. Expresses its appreciation to the Secretary-General for including the International Organization of la Francophonie in the periodic meetings he holds with the heads of regional organizations, and invites him to continue to do so, taking into account the role played by the International Organization of la Francophonie in conflict prevention and support for democracy and the rule of law; UN 9 - تعرب عن تقديرها للأمين العام لإشراكه المنظمة الدولية للفرانكوفونية فــي الاجتماعات الدورية التي ينظمها مع رؤساء المنظمات الإقليمية، وتدعوه إلى مواصلة ذلك، آخذا في الاعتبار الدور الذي تضطلع به المنظمة الدولية للفرانكوفونية في مجال منع الصراعات وتعزيز الديمقراطية وحكم القانون؛
    9. Notes with satisfaction the continued collaboration between the United Nations and the International Organization of la Francophonie in the area of electoral monitoring and assistance, and encourages the strengthening of cooperation between the two Organizations in that area; UN 9 - تلاحظ مع الارتياح مواصلة التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرنكوفونية في مراقبة الانتخابات وتقديم المساعدة الانتخابية، وتدعو إلى تعزيز التعاون بين المنظمتين في ذلك المجال؛
    9. Notes with satisfaction the continued collaboration between the United Nations and the International Organization of la Francophonie in the area of electoral monitoring and assistance, and encourages the strengthening of cooperation between the two Organizations in that area; UN 9 - تلاحظ مع الارتياح مواصلة التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرنكوفونية في مراقبة الانتخابات وتقديم المساعدة الانتخابية، وتدعو إلى تعزيز التعاون بين المنظمتين في ذلك المجال؛
    12. Notes with satisfaction the development of collaboration between the United Nations and the International Organization of la Francophonie in electoral monitoring and assistance, and encourages the strengthening of cooperation between the two organizations in that area; UN 12 - تلاحظ مع الارتياح تطوير التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمة الدولية للفرنكوفونية في مجال مراقبة الانتخابات وتقديم المساعدة الانتخابية، وتشجع تعزيز التعاون بين المنظمتين في ذلك المجال؛
    9. Welcomes the participation of the International Organization of la Francophonie in the Peacebuilding Commission's work on Burundi, the Central African Republic, Guinea and Guinea-Bissau, and strongly encourages the International Organization of la Francophonie and the Peacebuilding Commission to continue to cooperate actively; UN 9 - ترحب بمشاركة المنظمة الدولية للفرنكوفونية في أعمال لجنة بناء السلام المتعلقة ببوروندي وجمهورية أفريقيا الوسطى وغينيا وغينيا - بيساو، وتشجع بقوة المنظمة الدولية للفرنكوفونية ولجنة بناء السلام على مواصلة التعاون على نحو نشط؛
    10. Also welcomes the involvement of the International Organization of la Francophonie in promoting international criminal justice, as well as the signing of a partnership agreement between the International Organization of la Francophonie and the International Criminal Court, which illustrates the role played by the International Organization of la Francophonie in protecting human rights, restoring the rule of law and combating impunity; UN 10 - ترحب أيضا بمشاركة المنظمة الدولية للفرنكوفونية في تعزيز العدالة الجنائية الدولية وبالتوقيع على اتفاق الشراكة بين المنظمة الدولية للفرنكوفونية والمحكمة الجنائية الدولية، وهو ما يبرهن على ما تقوم به تلك المنظمة من دور في حماية حقوق الإنسان وإعادة إرساء سيادة القانون ومكافحة الإفلات من العقاب؛
    13. Expresses its appreciation to the Secretary-General for including the International Organization of la Francophonie in the periodic meetings he holds with heads of regional organizations, and invites him to continue to do so, taking into account the role played by the International Organization of la Francophonie in conflict prevention and support for democracy and the rule of law; UN 13 - تعرب عن تقديرها للأمين العام لإشراك المنظمة الدولية للفرنكوفونية في الاجتماعات الدورية التي يعقدها مع رؤساء المنظمات الإقليمية، وتدعوه إلى مواصلة القيام بذلك، آخذا في الاعتبار الدور الذي تضطلع به المنظمة الدولية للفرنكوفونية في منع نشوب النـزاعات ودعم الديمقراطية وسيادة القانون؛
    This agreement opened the way to the participation of la Francophonie in United Nations activities in the fields of conflict prevention and support for democracy and the electoral process, as well as to contributions by la Francophonie to peacekeeping operations. UN وهذا الاتفاق فتح الطريق أمام مشاركة الجماعة الفرنكوفونية في أنشطة اﻷمم المتحدة في ميادين منع الصراع ودعم الديمقراطية والعمليــة الانتخابيــة، فضــلا عن مساهمة الجماعة الفرنكوفونية في عمليات حفظ السلام.
    Let me conclude by commending the important role of the International Organization of la Francophonie in promoting and expanding multilateral cooperation in the areas of peace, democracy and human rights, as well as in the social and economic spheres. UN ولعلي أختتم بالإشادة بالدور الهام الذي تؤديه المنظمة الدولية للبلدان الناطقة باللغة الفرنسية في تعزيز التعاون المتعدد الأطراف وتوسيع نطاقه في مجالات السلام والديمقرطية وحقوق الإنسان، فضلا عن المجالات الاجتماعية والاقتصادية.
    We are determined to strengthen the role of la Francophonie in these fields and undertake to work together with the partners for development to promote policies of education for all based on the values of equity, solidarity and tolerance. UN ونحن مصممون على النهوض بدور الفرانكفونية في هذه الميادين، ونلتزم بالتوافق مع شركائنا في التنمية، بأن نروج سياسات التعليم للجميع، القائمة على أساس قيم الإنصاف والتضامن والتسامح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus