Recognizing that, the Secretary-General, in his reform report, called for specific measures to improve the provision of library services. | UN | وإدراكا من الأمين العام لذلك دعا في تقريره للإصلاح إلى اتخاذ تدابير معينة لتحسين تقديم خدمات المكتبة. |
I also propose a number of changes to the Secretariat's publications programme and its delivery of library services. | UN | كما أنني أقترح إجراء عددا من التغييرات في برنامج منشورات الأمانة العامة وأداء خدمات المكتبة فيها. |
Following past practice, it also includes the activities of library services in Geneva and Vienna, which fall under programme 23, Public information, of the medium-term plan. | UN | ووفقا للممارسة المتبعة في الماضي، تشمل أيضا أنشطة خدمات المكتبة في جنيف وفيينا التي تندرج تحت البرنامج 23، الإعلام في الخطة المتوسطة الأجل. |
Another delegation noted that the report contained no specific reference to the question of integration of library services. | UN | وأشار متكلم آخر إلى أن التقرير لا يتضمن أية إشارة محددة إلى مسألة إدماج خدمات المكتبات. |
23.26 The major objective of the subprogramme is to facilitate access to and use of library services. | UN | ٣٢-٢٦ إن الهدف الرئيسي لهذا البرنامج الفرعي هو تيسير الوصول إلى الخدمات المكتبية واستخدامها. |
Commendable efforts had been made to achieve a more modern, highly integrated and efficient system of library services within the United Nations. | UN | وقد بُذلت جهود جديرة بالثناء لتحقيق نظام أحدث، وعالي التكامل والكفاءة لخدمات المكتبات في الأمم المتحدة. |
The activities will also focus on information and communications technology and the development of library services and geographical information resources; | UN | وستركز الأنشطة أيضا على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وتطوير خدمات المكتبة ومصادر المعلومات الجغرافية؛ |
He had also requested a thorough evaluation of the Department's main products and services and changes in the provision of library services and the publications programme. | UN | كما طلب إجراء تقويم شامل للمنتجات والخدمات الرئيسية للإدارة، وإجراء تغييرات في تقديم خدمات المكتبة وبرنامج المنشورات. |
The activities will also focus on information and communications technology and the development of library services and geographical information resources; | UN | وستركز الأنشطة أيضا على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وتطوير خدمات المكتبة ومصادر المعلومات الجغرافية؛ |
Redeployment of 2 posts to section 29F, Administration, Vienna, as part of the realignment of library services according to organizational reporting lines | UN | نقل وظيفتين إلى الباب 29 واو، الإدارة، فيينا، خدمات المكتبة، باعتبار ذلك جزءا من إعادة مواءمة خدمات المكتبة وفقا للتسلسل الإداري المعمول به في المنظمة. |
Redeployment of 2 posts from section 2 as part of the realignment of library services (see above) | UN | نقل وظيفتين من الباب 2 باعتبار ذلك جزءا من إعادة مواءمة خدمات المكتبة (انظر أعلاه) |
Regarding the application of technological innovations for the provision of library services, he also urged the Department to take into account the physical and other challenges faced by Member States in being able to effectively utilize such technology. | UN | كما حث الإدارة على كفالة أن يراعي تطبيق الابتكارات التكنولوجية لتوفير خدمات المكتبة التحديات المادية وغيرها من التحديات التي تواجهها الدول الأعضاء في القدرة على استخدام تلك التكنولوجيا على نحو فعال. |
Library services: provision of library services through the maintenance and development of the specialized reference collection and bibliographic database on the law of the sea and ocean affairs. | UN | خدمات المكتبة: توفير خدمات المكتبة من خلال الاحتفاظ بمجموعة المراجع المتخصصة وقاعدة البيانات الخاصة بثبت مراجع قانون البحار وشؤون المحيطات وتطوير تلك المجموعة. |
By maintaining, preserving and making available an archival collection of United Nations documents, publications and oral history tapes and transcripts, the Division will facilitate access to and use of library services and supply bibliographic and factual information about the Organization and its work. | UN | وعن طريق إعداد وحفظ وإتاحة مجموعة من المحفوظات لوثائق ومنشورات الأمم المتحدة فضلا عن الشرائط والمخطوطات للتاريخ الشفوي للأمم المتحدة، ستعمل الشعبة على تيسير فرص الوصول إلى خدمات المكتبة واستخدامها، وتوفير معلومات ببليوغرافية ووقائعية عن المنظمة وعن أعمالها. |
By maintaining, preserving and making available an archival collection of United Nations documents, publications and oral history tapes and transcripts, the Division will facilitate access to and use of library services and supply bibliographic and factual information about the Organization and its work. | UN | وعن طريق إعداد وحفظ وإتاحة مجموعة من المحفوظات لوثائق ومنشورات الأمم المتحدة فضلا عن الشرائط والمخطوطات للتاريخ الشفوي للأمم المتحدة، ستعمل الشعبة على تيسير فرص الوصول إلى خدمات المكتبة واستخدامها، وتوفير معلومات ببليوغرافية ووقائعية عن المنظمة وعن أعمالها. |
Over 70% of library services provide assistive and accessible technology. | UN | وتوفر نسبة تزيد على 70 في المائة من خدمات المكتبات تكنولوجيا مساعَدة وسهلة الاستخدام. |
Automation and the use of the Internet have resulted in some tangible gains in terms of improved delivery of library services. | UN | ولقد أدى التشغيل الآلي واستخدام الإنترنت إلى بعض المكاسب الملموسة في أداء خدمات المكتبات. |
22. The major objective of the subprogramme is to facilitate access to and use of library services. | UN | ٢٢ - ويتمثل الهدف الرئيسي لهذا البرنامج الفرعي في تيسير سبل الوصول إلى الخدمات المكتبية واستخدامها. |
23.19 The major objective of the subprogramme is to facilitate access to and use of library services. | UN | ٣٢-٩١ إن الهدف الرئيسي لهذا البرنامج الفرعي هو تيسير الوصول إلى الخدمات المكتبية واستخدامها. |
This initiative is intended to create a more modern, efficient and accessible system of library services throughout the Organization. | UN | وتستهدف هذه المبادرة تحقيق نظام أحدث وأكفأ وأكثر يسرا لخدمات المكتبات في سائر أرجاء المنظمة. |
These consultations are proceeding within the framework of the management review of library services under the terms of General Assembly resolution 57/300. | UN | ودارت هذه المشاورات في إطار الاستعراض الإداري لخدمات المكتبة بموجب أحكام القرار 57/300. |
B. Capacity-building and outreach of library services | UN | باء - بناء القدرات والتوعية بخدمات المكتبة |
25.54 The subprogramme is the responsibility of library services at the United Nations Office at Geneva, which is mandated with providing information and knowledge management services, processing and preserving United Nations documentation and valuable heritage collections, managing the League of Nations archives and the records and archives of the United Nations Office at Geneva and implementing and managing the Office's cultural programmes. | UN | 25-54 تتولى المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي دائرة شؤون المكتبة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف، وتشمل ولايتها تقديم خدمات المعلومات وإدارة المعرفة، ومعاملة وحفظ وثائق الأمم المتحدة ومجموعات المحفوظات التراثية القيمة، وإدارة محفوظات عصبة الأمم وسجلات ومحفوظات مكتب الأمم المتحدة في جنيف، وتنفيذ برامج المكتب الثقافية وإدارتها. |