"of macedonia and serbia" - Traduction Anglais en Arabe

    • السابقة وصربيا
        
    • سابقا وصربيا
        
    Co-operation has been launched with the relevant authorities in Bosnia and Herzegovina, Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Serbia for this purpose. UN وقد بدأ التعاون مع السلطات المعنية في البوسنة والهرسك وكرواتيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا لهذا الغرض.
    Co-operation has been launched with the relevant authorities in Bosnia and Herzegovina, Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Serbia for this purpose. UN وقد بدأ التعاون لهذا الغرض مع السلطات المعنية في البوسنة والهرسك وكرواتيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا.
    Co-operation has been launched with the relevant authorities in Bosnia and Herzegovina, Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Serbia for this purpose. UN وقد بدأ التعاون مع السلطات المعنية في البوسنة والهرسك وكرواتيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا لهذا الغرض.
    48. From a regional perspective, the most important components are -- of course -- the former Yugoslav Republic of Macedonia and Serbia and Montenegro. UN 48 - ومن المنظور الإقليمي فإن أهم العناصر بالطبع هما جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا والجبل الأسود.
    Mr. MURPHY (Observer for Ireland), speaking on behalf of the European Union and of Bulgaria, Romania, Turkey, Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Serbia and Montenegro, said that the European Union had participated actively in the informal consultative group on voluntary contributions and UNIDO membership. UN 90- السيد مورفي (المراقب عن ايرلندا): إذ تحدّث بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي وعن بلغاريا ورومانيا وتركيا وألبانيا والبوسنة والهرسك وكرواتيا وجمهورية مقدونيا اليوغسلافية سابقا وصربيا والجبل الأسود، قال ان الاتحاد الأوروبي شارك بنشاط في فريق التشاور غير الرسمي المعني بالتبرّعات والعضوية في اليونيدو.
    Co-operation has been launched with the relevant authorities in Bosnia and Herzegovina, Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Serbia and Montenegro for this purpose. UN وقد بدأ التعاون مع السلطات المختصة في البوسنة والهرسك وكرواتيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا والجبل الأسود لهذا الغرض.
    In the period 2000-2001, training programmes were implemented to support the development of local administration and the creation of a civil society in Albania, Bosnia and Herzegovina, the former Yugoslav Republic of Macedonia, and Serbia and Montenegro, including Kosovo. UN وفي الفترة 2000-2001، نفذت برامج تدريب لدعم تطوير الإدارة المحلية وإقامة مجتمع مدني في ألبانيا والبوسنة والهرسك وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا والجبل الأسود، بما فيها كوسوفو.
    The candidate countries Bulgaria, Romania, Turkey and Croatia, the countries of the Stabilization and Association Process and potential candidates Albania, Bosnia and Herzegovina, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Serbia and Montenegro align themselves with this statement. UN وتؤيد هذا البيان البلدان المرشحة للانضمام وهي بلغاريا وتركيا ورومانيا وكرواتيا، وبلدان عملية تثبيت الاستقرار والانتساب والبلدان المرشحة، ألبانيا والبوسنة والهرسك وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا والجبل الأسود.
    The candidate countries Bulgaria, Romania and Croatia, the countries of the Stabilization and Association Process and potential candidates Bosnia and Herzegovina, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Serbia and Montenegro align themselves with this statement. UN وتؤيد هذا البيان البلدان المرشحة لعضويته بلغاريا ورومانيا وكرواتيا، وبلدان عملية تثبيت الاستقرار والانتساب والبلدان المحتمل ترشيحها البوسنة والهرسك وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا والجبل الأسود.
    The candidate countries Bulgaria, Romania, Turkey and Croatia, and the countries of the Stabilization and Association Process and potential candidates Albania, Bosnia and Herzegovina, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Serbia and Montenegro align themselves with this statement. UN وتشارك أيضا في تأييد هذا البيان البلدان المرشحة بلغاريا ورومانيا وتركيا وكرواتيا، وبلدان عملية الاستقرار والانتساب والبلدان المرشحة المحتملة ألبانيا والبوسنة والهرسك وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا والجبل الأسود.
    The Candidate Countries Bulgaria, Romania, Turkey and Croatia, the Countries of the Stabilization and Association Process and potential candidates Bosnia and Herzegovina, The former Yugoslav Republic of Macedonia and Serbia and Montenegro aligned themselves with his statement. UN وثمة تأييد لهذا البيان من قبل البلدان المرشحة، وهي بلغاريا وتركيا ورومانيا وكرواتيا، وبلدان عملية الاستقرار والتحالف، والبلدين المرشحين المحتملين، وهما جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا والجبل الأسود.
    During the European Council meeting in Thessaloniki, Greece, in June 2003, the countries of this subregion -- namely, Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Serbia and Montenegro -- were offered the prospect of eventual EU membership. UN وخلال اجتماع المجلس الأوروبي في ثيسالونيكي، باليونان، في حزيران/يونيه 2003، أعطيت بلدان هذه المنطقة الفرعية - وهي ألبانيا والبوسنة والهرسك وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا والجبل الأسود وكرواتيا - أمل الانضمام في نهاية المطاف إلى عضوية الاتحاد الأوروبي.
    Submitted by Luxembourg on behalf of the European Union, the candidate countries Bulgaria, Romania, Turkey and Croatia, the countries of the Stabilization and Association Process and potential candidates Albania, Bosnia and Herzegovina, the former Yugoslav Republic of Macedonia, and Serbia and Montenegro UN مقدمة من لكسمبرغ باسم الاتحاد الأوروبي والبلدين المنضمين إلى الاتحاد وهما بلغاريا ورومانيا والبلدين المرشحين للانضمام وهما تركيا وكرواتيا وبلدان عملية تحقيق الاستقرار والانتساب المحتمل أن ترشح لعضويته وهي ألبانيا والبوسنة والهرسك وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا والجبل الأسود
    The acceding countries Bulgaria and Romania, the candidate countries Turkey and Croatia, the countries of the Stabilization and Association Process and potential candidates Albania, Bosnia and Herzegovina, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Serbia and Montenegro align themselves with this statement, a complete version of which has been distributed in written form. UN ويؤيد هذا البيان البلدان المنضمان إلى الاتحاد بلغاريا ورومانيا، والبلدان المرشحان للانضمام تركيا وكرواتيا، وبلدان عملية الاستقرار والارتباط المحتمل ترشيحها ألبانيا والبوسنة والهرسك وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا والجبل الأسود، وقد وزع نص كامل له في شكل مكتوب.
    The acceding countries Bulgaria and Romania, the candidate countries Turkey and Croatia and the countries of the stabilization and association process and potential candidates Albania, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Serbia and Montenegro align themselves with this statement. UN ويؤيد هذا البيان البلدان المنضمان وهما بلغاريا ورومانيا، والبلدان المرشحان للانضمام، وهما تركيا وكرواتيا وبلدان عملية تثبيت الاستقرار والانتساب، والبلدان المرشحة المحتملة، وهي ألبانيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا والجبل الأسود.
    18. Two official notifications of designation were transmitted to the Subcommittee in 2011: the Former Yugoslav Republic of Macedonia and Serbia. UN 18- وتلقت اللجنة الفرعية في عام 2011 إخطارين رسميين بشأن تعيين آلية وقائية وطنية من كل من جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا.
    18. Two official notifications of designation were transmitted to the Subcommittee in 2011: the Former Yugoslav Republic of Macedonia and Serbia. UN 18- وتلقت اللجنة الفرعية في عام 2011 إخطارين رسميين بشأن تعيين آلية وقائية وطنية من كل من جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا.
    72. UNCTAD continues to provide technical assistance and advisory services to the Governments of the former Yugoslav Republic of Macedonia, and Serbia and Montenegro to help process their application for accession to the World Trade Organization. UN 72 - كما يواصل الأونكتاد تقديم المساعدة التقنية والخدمات الاستشارية إلى حكومتي جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا والجبل الأسود لمساعدتهما في تجهيز طلبيهما للانضمام إلى منظمة التجارة العالمية.
    80. Economic recovery through microfinance and SMEs. UNDP has implemented income and employment-generating programmes in Albania, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, the former Yugoslav Republic of Macedonia, and Serbia and Montenegro, including Kosovo. UN 80 - تحقيق الإنعاش الاقتصادي عن طريق التمويل الصغير والمشاريع الصغيرة والمتوسطة - نفذ برنامج الأمم المتحدة الإنمائي برامج لإدرار الدخل وتهيئة فرص للعمل في كل من ألبانيا وبلغاريا والبوسنة والهرسك وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا والجبل الأسود بما في ذلك كوسوفو.
    84. Security and small arms reduction. UNDP is implementing a number of small arms reduction programmes in the region, including Albania, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, the former Yugoslav Republic of Macedonia, and Serbia and Montenegro. UN 84 - الأمن والحد من الأسلحة الصغيرة - يقوم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بتنفيذ عدد من البرامج للحد من انتشار الأسلحة الصغيرة في المنطقة في كل من ألبانيا وبلغاريا والبوسنة والهرسك وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وصربيا والجبل الأسود.
    Mr. MURPHY (Observer for Ireland), speaking on behalf of the European Union (EU) and of Bulgaria, Romania, Turkey, Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Serbia and Montenegro, said that the EU supported the focus of UNIDO activities on selected priority areas but held that the Organization should consolidate its expertise in specialized areas where it had a clear comparative advantage. UN 57- السيد ميرفي (المراقب عن ايرلندا): تكلم باسم الاتحاد الأوروبي وبلغاريا ورومانيا وتركيا وألبانيا والبوسنة والهرسك وكرواتيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا وصربيا والجبل الأسود، فقال إن الاتحاد الأوروبي يؤيد تركيز أنشطة اليونيدو على مجالات أولوية منتقاة، ولكنه يرى أنه ينبغي للمنظمة أن تعضد خبرتها الفنية في مجالات متخصصة لديها فيها ميزة نسبية واضحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus