"of macroeconomic and social policies" - Traduction Anglais en Arabe

    • سياسات الاقتصاد الكلي والسياسات الاجتماعية
        
    • بين السياسات الاقتصادية الكلية والسياسات الاجتماعية
        
    A new consensus was beginning to emerge that there was benefit in recognizing the integration of macroeconomic and social policies. UN وأخذ توافق آراء جديد في الظهور وهو أن ثمة فائدة في الاعتراف بتكامل سياسات الاقتصاد الكلي والسياسات الاجتماعية.
    It focuses on the effects of macroeconomic and social policies on poverty in 12 to 15 countries. UN ويركز المشروع على آثار سياسات الاقتصاد الكلي والسياسات الاجتماعية على الفقر في عدد يتراوح من ٢١ إلى ٥١ بلدا.
    The generation of employment should be at the heart of macroeconomic and social policies. UN وينبغي أن يكون توليد العمالة محور سياسات الاقتصاد الكلي والسياسات الاجتماعية.
    22. We urge a rethinking of macroeconomic and social policies and their interconnections. UN 22- نحث على إعادة النظر في سياسات الاقتصاد الكلي والسياسات الاجتماعية وفيما يربط بينها.
    22. We urge a rethinking of macroeconomic and social policies and their interconnections. UN 22- نحث على إعادة النظر في سياسات الاقتصاد الكلي والسياسات الاجتماعية وفيما يربط بينها.
    Indeed, dealing with economic insecurity in post-conflict situations requires radically different approaches in the provisioning of aid and in the conduction of macroeconomic and social policies. UN والواقع أن التصدي لمسألة انعدام الأمن الاقتصادي في حالات ما بعد انتهاء النزاع يقتضي الأخذ بنهج مختلفة جذريا في مجال توفير المعونة وتنفيذ سياسات الاقتصاد الكلي والسياسات الاجتماعية.
    At the same time, progress was made by the Commission on Social Development in addressing the gender perspectives of the interface of macroeconomic and social policies. UN وفي الوقت نفسه، فإن لجنة التنمية الاجتماعية أحرزت تقدما في معالجة المنظورات الجنسانية للصلة بين سياسات الاقتصاد الكلي والسياسات الاجتماعية.
    That figure was still high, but it was an encouraging sign that the mix of macroeconomic and social policies was working. UN وهذا الرقم مرتفع مع هذا، ولو أن هذا الانخفاض يشير إلى أن الجمع بين سياسات الاقتصاد الكلي والسياسات الاجتماعية يسفر عن نتيجة فعالة.
    Her organization endorsed the view that the main requirement for the integration of macroeconomic and social policies was the recognition and adoption of integrated goals, which should involve commitment to the achievement of both economic and social targets. UN وقالت إن وفدها يؤيد وجهة النظر بأن الشرط الرئيسي لتكامل سياسات الاقتصاد الكلي والسياسات الاجتماعية هو الاعتراف بالأهداف المتكاملة واعتمادها، وذلك ينطوي على الالتزام بتحقيق كل من الأهداف الاقتصادية والاجتماعية.
    Aware that, to eradicate poverty and achieve sustainable development, women and men must participate fully and equally in the formulation of macroeconomic and social policies and strategies for the eradication of poverty, UN وإذ تدرك أنه من أجل القضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة يجب أن يشارك النساء والرجال مشاركة تامة ومتكافئة في صياغة سياسات الاقتصاد الكلي والسياسات الاجتماعية وفي وضع استراتيجيات للقضاء على الفقر،
    They are a reflection of the different sets of macroeconomic and social policies that countries have implemented in order to stimulate growth, foster structural transformation, create employment opportunities, widen access to basic opportunities in education, health care and job training, and deepen the provision of social services. UN وتعكس هذه الأنماط مجموعة سياسات الاقتصاد الكلي والسياسات الاجتماعية التي تتبعها البلدان لتحفيز النمو، وتعزيز التغييرات الهيكلية، وإيجاد فرص عمل، وتوسيع نطاق إتاحة الفرص الأساسية للحصول على التعليم، والرعاية الصحية، والتدريب المهني، وترسيخ توفير الخدمات الاجتماعية.
    A new regional project, " Effects of macroeconomic and social policies and Distribution in Latin America " , was launched in collaboration with IDB. UN ٣١ - وجرى، بالتعاون مع مصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية، البدء في مشروع إقليمي جديد، وهو " آثار سياسات الاقتصاد الكلي والسياسات الاجتماعية والتوزيع في أمريكا اللاتينية " .
    (c) Increased number of developing countries that developed proposals and plans on the integration of macroeconomic and social policies into national development strategies UN (ج) زيادة عدد البلدان النامية التي وضعت اقتراحات وخططاً بشأن إدماج سياسات الاقتصاد الكلي والسياسات الاجتماعية في استراتيجيات التنمية الوطنية
    (c) Increased number of developing countries that developed proposals and plans on the integration of macroeconomic and social policies into national development strategies UN (ج) زيادة عدد البلدان النامية التي وضعت اقتراحات وخططاً بشأن إدماج سياسات الاقتصاد الكلي والسياسات الاجتماعية في استراتيجيات التنمية الوطنية
    (c) Increased number of developing countries that developed proposals and plans on the integration of macroeconomic and social policies into national development strategies UN (ج) زيادة عدد البلدان النامية التي وضعت اقتراحات وخططاً بشأن إدماج سياسات الاقتصاد الكلي والسياسات الاجتماعية في استراتيجيات التنمية الوطنية
    (c) Increased number of developing countries that developed proposals and plans on the integration of macroeconomic and social policies into national development strategies UN (ج) زيادة عدد البلدان النامية التي وضعت مقترحات وخططاً بشأن إدماج سياسات الاقتصاد الكلي والسياسات الاجتماعية في استراتيجيات التنمية الوطنية
    (c) Increased number of developing countries that developed proposals and plans on the integration of macroeconomic and social policies into national development strategies UN (ج) زيادة عدد البلدان النامية التي وضعت اقتراحات وخططاً بشأن إدماج سياسات الاقتصاد الكلي والسياسات الاجتماعية في استراتيجيات التنمية الوطنية
    (c) Increased number of developing countries that developed proposals and plans on the integration of macroeconomic and social policies into national development strategies UN (ج) زيادة عدد البلدان النامية التي تضع اقتراحات وخططاً لإدماج سياسات الاقتصاد الكلي والسياسات الاجتماعية في استراتيجيات التنمية الوطنية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus