"of major groups and other" - Traduction Anglais en Arabe

    • المجموعات الرئيسية وغيرها من
        
    • المجموعات الرئيسية وسائر
        
    • من جانب المجموعات الرئيسية وغيرها
        
    • المجموعات الرئيسية وغيرهم
        
    Participation of major groups and other stakeholders UN مشاركة المجموعات الرئيسية وغيرها من أصحاب المصلحة
    Increasing the role of major groups and other stakeholders and partnerships UN زيادة دور المجموعات الرئيسية وغيرها من الجهات المعنية والشراكات
    The Preparatory Committee will be invited to adopt the provisional rules of procedure and the arrangements for accreditation and participation of major groups and other relevant stakeholders in the preparatory process and in the Conference. UN ستُدعى اللجنة التحضيرية إلى اعتماد النظام الداخلي المؤقت وترتيبات اعتماد المجموعات الرئيسية وغيرها من الجهات المعنية ومشاركتها في العملية التحضيرية وفي المؤتمر.
    The Co-Chairs of the Open Working Group will convene an informal meeting with representatives of major groups and other stakeholders daily, from Monday, 25, to Wednesday, 27 November 2013, from 09:00 to 9:50, in Conference Room 3 (CB). UN وسيعقد الرئيسان المشاركان للفريق العامل المفتوح باب العضوية اجتماعا غير رسمي مع ممثلي المجموعات الرئيسية وسائر الجهات المعنية، يوميا، من الاثنين 25 إلى الأربعاء 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، من الساعة 9:00 إلى الساعة 9:50 في قاعة الاجتماعات 3 (مبنى المؤتمرات).
    The Co-Chairs of the Open Working Group will convene an informal meeting with representatives of major groups and other stakeholders daily, from Monday, 25, to Wednesday, 27 November 2013, from 09:00 to 9:50, in Conference Room 3 (CB). UN وسيعقد الرئيسان المشاركان للفريق العامل المفتوح باب العضوية اجتماعا غير رسمي مع ممثلي المجموعات الرئيسية وسائر الجهات المعنية، يوميا، من الاثنين 25 إلى الأربعاء 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، من الساعة 9:00 إلى الساعة 9:50 في قاعة الاجتماعات 3 (مبنى المؤتمرات).
    (i) To ensure meaningful engagement of major groups and other relevant stakeholders; UN (ط) كفالة المشاركة المفيدة من جانب المجموعات الرئيسية وغيرها من الجهات المعنية ذات الصلة؛
    The Preparatory Committee will be invited to adopt the provisional rules of procedure and the arrangements for accreditation and participation of major groups and other relevant stakeholders in the preparatory process and in the Conference. UN ستُدعى اللجنة التحضيرية إلى اعتماد النظام الداخلي المؤقت وترتيبات اعتماد المجموعات الرئيسية وغيرها من الجهات المعنية ومشاركتها في العملية التحضيرية وفي المؤتمر.
    H. Participation of major groups and other stakeholders UN حاء - مشاركة المجموعات الرئيسية وغيرها من أصحاب المصلحة
    (j) The review should be inclusive and participatory by including adequate arrangements for transparency and broad participation, including through the participation of major groups and other relevant stakeholders. UN (ي) يكون الاستعراض جامعا وقائما على المشاركة بحيث يتضمن ترتيبات وافية لضمان الشفافية والمشاركة الواسعة النطاق، ولا سيما مشاركة المجموعات الرئيسية وغيرها من الجهات المعنية.
    The following arrangements for accreditation and participation of major groups and other relevant stakeholders in the preparatory process and in Habitat III will apply. UN 4 - وسوف تنطبق الترتيبات التالية لاعتماد المجموعات الرئيسية وغيرها من الجهات المعنية ومشاركتها في العملية التحضيرية وفي الموئل الثالث.
    (c) Shall provide a platform for partnerships, including through the participation of major groups and other relevant stakeholders; UN (ج) أن توفر منبرا للشراكات بسبل منها مشاركة المجموعات الرئيسية وغيرها من الجهات المعنية؛
    86. An important challenge for the forum will be to sustain and deepen the engagement of major groups and other stakeholders in line with resolution 67/290, in which the General Assembly called for the enhanced involvement of major groups and other stakeholders as partners and participants in the forum and its related processes. UN 86 - من بين التحديات الهامة التي سيواجهها المنتدى مواصلة وتعميق مشاركة المجموعات الرئيسية وغيرها من الجهات المعنية بما يتماشى مع القرار 67/290، الذي دعت فيه الجمعية العامة إلى زيادة مشاركة المجموعات الرئيسية وغيرها من الجهات المعنية بوصفها جهات شريكة ومشاركة في المنتدى وفي العمليات ذات الصلة.
    Understanding the critical role of major groups and other stakeholders in the region, the Department of Economic and Social Affairs made a particular effort to ensure that the Conference would be an opportunity to engage on such issues at an international level. UN وانطلاقا من فهم الدور الحاسم الذي تضطلع به المجموعات الرئيسية وغيرها من أصحاب المصلحة الآخرين في المنطقة، بذلت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية جهودا خاصة ليتيح المؤتمر فرصة يتناول فيها المشاركون تلك المسائل على الصعيد الدولي.
    (c) Shall provide a platform for partnerships, including through the participation of major groups and other relevant stakeholders; UN (ج) أن توفر منبرا للشراكات بسبل منها مشاركة المجموعات الرئيسية وغيرها من الجهات المعنية؛
    (a) Improved engagement of major groups and other relevant stakeholders in environmental policy and law as well as in the work of UNEP UN (أ) زيادة مشاركة المجموعات الرئيسية وغيرها من الجهات صاحبة المصلحة في صنع السياسات البيئية وسن القوانين، وفي عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    The Co-Chairs of the Open Working Group will convene an informal meeting with representatives of major groups and other stakeholders daily, from Monday, 25, to Wednesday, 27 November 2013, from 09:00 to 9:50, in Conference Room 3 (CB). UN ويعقد رئيسا الفريق العامل المفتوح باب العضوية اجتماعاً غير رسمي مع ممثلي المجموعات الرئيسية وسائر الجهات المعنية، يومياً، من الاثنين 25 إلى الأربعاء 27 تشرين الثاني/ نوفمبر 2013، من الساعة 9:00 إلى الساعة 9:50 في قاعة الاجتماعات 3 (مبنى المؤتمرات).
    The Co-Chairs of the Open Working Group will convene an informal meeting with representatives of major groups and other stakeholders daily, from Monday, 25, to Wednesday, 27 November 2013, from 09:00 to 9:50, in Conference Room 3 (CB). UN ويعقد رئيسا الفريق العامل المفتوح باب العضوية اجتماعاً غير رسمي مع ممثلي المجموعات الرئيسية وسائر الجهات المعنية، يومياً، من الاثنين 25 إلى الأربعاء 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، من الساعة 9:00 إلى الساعة 9:50 في قاعة الاجتماعات 3 (مبنى المؤتمرات).
    The Co-Chairs of the Open Working Group will convene an informal meeting with representatives of major groups and other stakeholders daily, from Monday, 25, to Wednesday, 27 November 2013, from 09:00 to 9:50, in Conference Room 3 (CB). UN ويعقد رئيسا الفريق العامل المفتوح باب العضوية اجتماعاً غير رسمي مع ممثلي المجموعات الرئيسية وسائر الجهات المعنية، يومياً، من الاثنين 25 إلى الأربعاء 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، من الساعة 9:00 إلى الساعة 9:50 في قاعة الاجتماعات 3 (مبنى المؤتمرات).
    (h) Promote transparency and implementation through further enhancing the consultative role and participation of major groups and other relevant stakeholders at the international level in order to better make use of their expertise, while retaining the intergovernmental nature of discussions; UN (ح) الترويج للشفافية والتنفيذ عن طريق زيادة تعزيز الدور الاستشاري الذي تضطلع به المجموعات الرئيسية وسائر أصحاب المصلحة ذوي الصلة وزيادة تعزيز مشاركة هذه الأطراف على المستوى الدولي من أجل الاستفادة من خبراتها على أفضل وجه، مع الاحتفاظ بالطابع الحكومي الدولي للمناقشات؛
    (k) To enhance and ensure the meaningful engagement of major groups and other relevant stakeholders in the high-level political forum and national sustainable development processes; UN (ك) تعزيز وكفالة المشاركة المجدية من جانب المجموعات الرئيسية وغيرها من الجهات المعنية ذات الصلة في المنتدى السياسي الرفيع المستوى وعمليات التنمية المستدامة على الصعيد الوطني؛
    Representatives of intergovernmental organizations and other entities and representatives of the United Nations system, as well as representatives of major groups and other relevant stakeholders, also attended. UN وحضره أيضا ممثلو المنظمات الحكومية الدولية والكيانات الأخرى وممثلو منظومة الأمم المتحدة، فضلا عن ممثلي المجموعات الرئيسية وغيرهم من أصحاب المصلحة ذوي الصلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus