"of major international conferences" - Traduction Anglais en Arabe

    • المؤتمرات الدولية الرئيسية
        
    • المؤتمرات الدولية الكبرى
        
    • للمؤتمرات الدولية الرئيسية
        
    • المؤتمرات الدولية الكبيرة
        
    • مؤتمرات دولية رئيسية
        
    • من المؤتمرات الدولية
        
    Mr. Waldheim also played a leading role in a number of major international conferences convened under United Nations auspices. UN واضطلع السيد فالدهايم أيضا بدور ريادي في العديد من المؤتمرات الدولية الرئيسية التي عقدت بإشراف الأمم المتحدة.
    1995. Coordinated follow-up by the United Nations system and implementation of the results of major international conferences organized by the United Nations in the economic, social and related fields. UN 1995: قيام منظومة الأمم المتحدة بالمتابعة المنسقة لنتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية التي تنظمها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما وتنفيذ الأمم المتحدة لها
    Possible common themes for the follow-up of major international conferences during the coordination segment of the substantive session of 1998 of the UN المواضيع المشتركة الممكن تناولها لمتابعة المؤتمرات الدولية الرئيسية أثناء الجزء المتعلق بالتنسيق من الدورة الموضوعية لعام ٨٩٩١ للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Since the start of his second term, he had visited 17 countries and participated in a number of major international conferences. UN ومنذ بداية ولايته الثانية زار 17 بلدا وشارك في عدد من المؤتمرات الدولية الكبرى.
    Within this framework, Uganda has undertaken a number of measures to implement Agenda 21 and the other relevant outcomes of major international conferences. UN وفي هذا اﻹطار، تعهدت أوغندا باتخاذ عدد من التدابير لتنفيذ جدول أعمال القرن ١٢ والنتائج اﻷخرى ذات الصلة للمؤتمرات الدولية الرئيسية.
    1995 ● Coordinated follow-up by the United Nations system and implementation of the results of major international conferences organized by the United Nations in the economic, social and related fields UN ٥٩٩١ ● المتابعة المنسقة من جانب منظومة اﻷمم المتحدة وتنفيذ نتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية التي تنظمها اﻷمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من الميادين
    Implementation and follow-up of major international conferences in the economic, social and related fields UN تنفيـــذ ومتابعة المؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما
    It must also promote a coordinated follow-up to the outcomes of major international conferences in the economic, social and related fields. UN وعليه أيضا أن يشجع على متابعة نتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما متابعة منسقة.
    Implementation and follow-up of major international conferences in the economic, social and related fields UN تنفيذ ومتابعة المؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما
    It was essential to translate the objectives and strategies of major international conferences into national programmes of action which would take country specificity into account. UN ومن الضروري ترجمة أهداف واستراتيجيات المؤتمرات الدولية الرئيسية إلى برامج عمل وطنية تأخذ في الحسبان السمات القطرية.
    1995 Coordinated follow-up by the United Nations system and implementation of the results of major international conferences organized by the United Nations in the economic, social and related fields UN 1995 قيام منظومة الأمم المتحدة بالمتابعة المنسقة لنتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية التي تنظمها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما وتنفيذ الأمم المتحدة لها
    1995 • Coordinated follow-up by the United Nations system and implementation of the results of major international conferences organized by the United Nations in the economic, social and related fields UN ١٩٩٥ ● قيام منظومة اﻷمم المتحدة بالمتابعة المنسقة لنتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما وتنفيذ اﻷمم المتحدة لها
    II. Possible common themes for the follow-up of major international conferences during the coordination segment UN ثانيا - الموضوعات المشتركة المحتملة لمتابعة المؤتمرات الدولية الرئيسية خلال الجزء المتعلق بالتنسيق
    1995 Coordinated follow-up by the United Nations system and implementation of the results of major international conferences organized by the United Nations in the economic, social and related fields. UN 1995: المتابعة والتنفيذ المنسقان من قبل منظومة الأمم المتحدة لنتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة.
    1995 Coordinated follow-up by the United Nations system and implementation of the results of major international conferences organized by the United Nations in the economic, social and related fields. UN 1995: المتابعة والتنفيذ المنسقان من قبل منظومة الأمم المتحدة لنتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة.
    Coordinated follow-up by the United Nations system and implementation of the results of major international conferences organized by the United Nations in the economic, social and related fields. UN 1995: المتابعة المنسقة من قبل منظومة الأمم المتحدة لنتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية التي عقدتها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة، ولتنفيذ تلك النتائج.
    The secretariat contributed to the UN-system-wide effort to strengthen collaboration and coordination in trade and trade-related areas, including by following up on and implementing the results of major international conferences. UN 85- وأسهمت الأمانة في الجهود المبذولة على مستوى المنظومة لتعزيز التعاون والتنسيق في التجارة والمجالات ذات الصلة بها، وذلك بطرق منها متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية.
    The internationally agreed goals contained in the Millennium Declaration and the outcomes of major international conferences provided a broad vision for the Organization and the international community. UN والمرامي المتفق عليها دوليا الواردة في إعلان الألفية ونتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية توفر رؤية واسعة للمنظمة والمجتمع الدولي.
    It is encouraging to note that, in recent years, Africa has been at the core of major international conferences. UN ومن المشجع ملاحظة أن أفريقيا في السنوات الأخيرة كانت محـــور اهتـــمام المؤتمرات الدولية الكبرى.
    United Nations activities should be realigned with the Millennium Development Goals and the outcome of major international conferences. UN وأنشطة الأمم المتحدة ينبغي مواءمتها مع أهداف قمة الألفية ونتائج المؤتمرات الدولية الكبرى.
    The programmes and action plans of major international conferences called by the Assembly form the most important reference points in the universalization of global policies on health, decolonization, education and the environment, among others. UN وتشكل البرامج وخطط العمل للمؤتمرات الدولية الرئيسية التي دعت إليها الجمعية أهم نقاط مرجعية في إضفاء الطابع العالمي على السياسات العالمية بشأن الصحة والقضاء على الاستعمار والتعليم والبيئة، ضمن أمور أخرى.
    87. Mr. Fedotov (Russian Federation) said that the issues to be addressed by the Second Committee during the current session were important and topical in the light of new objectives related to the implementation of the outcomes of major international conferences on poverty eradication, the achievement of sustainable development and the creation of a fair international financial and economic system. UN 87 - السيد فيدوتوف (الاتحاد الروسي): قال إن الموضوعات التي تناقشها اللجنة الثانية خلال الدورة الحالية هامة وملحة في ضوء الأهداف الجديدة المتعلقة بتنفيذ نتائج المؤتمرات الدولية الكبيرة الخاصة بالقضاء على الفقر وتحقيق التنمية المستدامة وإقامة نظام مالي واقتصادي عالمي عادل.
    Since the adoption of the Millennium Declaration we have spared no effort towards the convening of major international conferences on sustainable development, financing of development or international trade. UN منذ اعتماد إعلان الألفية لم نأل جهدا من أجل عقد مؤتمرات دولية رئيسية بشأن التنمية المستدامة أو تمويل التنمية أو التجارة الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus