"of mali to" - Traduction Anglais en Arabe

    • مالي على
        
    • مالي إلى
        
    • مالي من أجل
        
    • مالي في
        
    • لمالي لدى
        
    • لمالي أن
        
    • مالي أن
        
    • مالي الى
        
    Written replies from the Government of Mali to the list of issues UN الردود الخطية من حكومة مالي على قائمة المسائل
    They urged the Government of Mali to assume full responsibility for the conduct of an inclusive inter-Malian dialogue. UN وحثوا حكومة مالي على أن تضطلع بالمسؤولية الكاملة عن إجراء حوار شامل بين الماليين.
    1985 Member of the delegation of Mali to the Ministerial Conference of the Non-Aligned Movement, Luanda UN ١٩٨٥ عضو وفد مالي إلى المؤتمر الوزاري لحركة عدم الانحياز، لواندا
    1986 Member of the delegation of Mali to the Ministerial meeting of the United Nations Economic Commission for Africa, Yaoundé UN ١٩٨٦ عضو وفد مالي إلى المؤتمر الوزاري للجنة الاقتصادية لافريقيا التابعة لﻷمم المتحدة، الذي عقد في ياوندي
    Development partners have worked with the Government of Mali to finance its population policy. UN وعمل شركاء التنمية مع حكومة مالي من أجل تمويل سياستها السكانية.
    In this connection, it will assist the authorities of Mali to promote and protect human rights. UN وستقوم في هذا الصدد بتقديم المساعدة لسلطات مالي في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    Letter dated 17 January 2002 from the Permanent Representative of Mali to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 17 كانون الثاني/يناير 2002 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لمالي لدى الأمم المتحدة
    In the reply by the Government of Mali to the Special Rapporteur's request for information, it is stated that there is illicit trafficking of children between Mali, Côte d'Ivoire, Saudi Arabia and the United States. UN وفي رد حكومة مالي على طلب المقرر الخاص الحصول على معلومات، ذكر أن هناك اتجارا غير مشروع باﻷطفال بين مالي وكوت ديفوار والمملكة العربية السعودية والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    (i) To assist the transitional authorities of Mali to implement swiftly the transitional road map towards the full restoration of constitutional order, democratic governance and national unity in Mali; UN ' 1` مساعدة السلطات الانتقالية في مالي على التعجيل بتنفيذ خريطة الطريق الانتقالية بهدف استعادة النظام الدستوري والحكم الديمقراطي والوحدة الوطنية في مالي استعادة كاملة؛
    (iii) To assist the transitional authorities of Mali and communities in the north of Mali to facilitate progress towards an inclusive national dialogue and reconciliation process, notably the negotiation process referred to in paragraph 4 above, including by enhancing negotiation capacity and promoting the participation of civil society, including women's organizations; UN ' 3` مساعدة السلطات الانتقالية في مالي والمجتمعات المحلية في شمال مالي على تيسير إحراز تقدم نحو إقامة حوار وطني شامل، وتحقيق عملية المصالحة، وخصوصا إجراء عملية التفاوض المشار إليها في الفقرة 4 أعلاه، بسبل منها تعزيز القدرة التفاوضية وتدعيم مشاركة المجتمع المدني، بما في ذلك منظمات المرأة؛
    (i) To assist the transitional authorities of Mali to implement swiftly the transitional road map towards the full restoration of constitutional order, democratic governance and national unity in Mali; UN ' 1` مساعدة السلطات الانتقالية في مالي على التعجيل بتنفيذ خريطة الطريق الانتقالية بهدف استعادة النظام الدستوري والحكم الديمقراطي والوحدة الوطنية في مالي استعادة كاملة؛
    (iii) To assist the transitional authorities of Mali and communities in the north of Mali to facilitate progress towards an inclusive national dialogue and reconciliation process, notably the negotiation process referred to in paragraph 4 above, including by enhancing negotiation capacity and promoting the participation of civil society, including women's organizations; UN ' 3` مساعدة السلطات الانتقالية في مالي والمجتمعات المحلية في شمال مالي على تيسير إحراز تقدم نحو إقامة حوار وطني شامل، وتحقيق عملية المصالحة، وخصوصا إجراء عملية التفاوض المشار إليها في الفقرة 4 أعلاه، بسبل منها تعزيز القدرة التفاوضية وتدعيم مشاركة المجتمع المدني، بما في ذلك منظمات المرأة؛
    1987 Head of the delegation of Mali to the meeting on the programming of projects of technical cooperation between developing countries, Tunis UN ١٩٨٧ رئيس وفد مالي إلى الاجتماع المعني ببرمجة مشاريع التعاون التقني فيما بين البلدان النامية، الذي عقد في تونس
    The Justice and Corrections Section also supports, as feasible and appropriate, the efforts of the transitional justice authorities of Mali, to bring to justice those responsible for war crimes and crimes against humanity in Mali. UN ويدعم قسم العدالة والسجون أيضا، حسب الضرورة والإمكانيات، جهود سلطات العدالة الانتقالية في مالي، وذلك لتقديم المسؤولين عن ارتكاب جرائم حرب وجرائم ضد الإنسانية في مالي إلى العدالة.
    109. Côte d'Ivoire noted with satisfaction the accession of Mali to several international instruments. UN 109- ولاحظت كوت ديفوار، مع الارتياح، انضمام مالي إلى صكوك دولية متعددة.
    11. Participants welcomed the efforts being deployed by the Government of Mali to rebuild its security and defence sector through training, the provision of adequate equipment, enhanced governance and appropriate civilian control and oversight. UN 11 - ورحب المشاركون بالجهود التي تبذلها حاليا حكومة مالي من أجل إعادة بناء قطاع الأمن والدفاع، من خلال التدريب، وتوفير المعدات الملائمة، وتعزيز الحوكمة، ووضع رقابة وإشراف مدنيين ملائمين.
    OHCHR provided support and technical assistance to the National Human Rights Commission of Mali to implement the recommendations made by the International Coordinating Committee when it accredited the Commission with B status in March 2012. UN 25- وقدمت المفوضية السامية دعماً ومساعدة تقنية إلى اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في مالي من أجل تنفيذ التوصيات الصادرة عن لجنة التنسيق الدولية عند اعتمادها اللجنة ضمن الفئة " باء " في آذار/مارس 2012.
    (ii) To support the transitional authorities of Mali to extend and re-establish State administration throughout the country; UN ' 2` دعم السلطات الانتقالية في مالي في توسيع نطاق إدارة الدولة وإعادة بسطها في جميع أنحاء البلد؛
    (ii) To support the transitional authorities of Mali to extend and re-establish State administration throughout the country; UN ' 2` دعم السلطات الانتقالية في مالي في توسيع نطاق إدارة الدولة وإعادة بسطها في جميع أنحاء البلد؛
    LETTER DATED 3 MAY 1999 FROM THE PERMANENT REPRESENTATIVE of Mali to THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL UN رسالة مؤرخة ٣ أيار/ مايو ١٩٩٩ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لمالي لدى اﻷمم المتحدة
    I count on the Government of Mali to do its utmost to swiftly investigate these attacks and bring the perpetrators to justice. UN وإنني أعوِّل على حكومة مالي أن تبذل أقصى ما في وسعها للتحقيق في هذه الهجمات بسرعة وتقديم مرتكبيها إلى العدالة.
    1985 Member of the delegation of Mali to the Ministerial Conference of the Non-Aligned Movement, Luanda UN ١٩٨٥ عضو وفد مالي الى المؤتمر الوزاري لحركة بلدان عدم الانحياز، لواندا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus