"of management and" - Traduction Anglais en Arabe

    • الشؤون الإدارية
        
    • التنظيم والإدارة
        
    • للإدارة وتصريف
        
    • الإدارة وعن
        
    • للإدارة والجهات
        
    • مجالي الإدارة
        
    • شؤون التنظيم واﻹدارة
        
    • اﻹدارة وصنع
        
    • وتصريف الشؤون
        
    RAM functions and responsibilities are partially ensured by the Administrative Office in the Division of Management and Administration. UN يتولى مكتب الشؤون الإدارية في شعبة الإدارة والشؤون الإدارية بشكل جزئي مهام ومسؤوليات إدارة السجلات والمحفوظات.
    Posts in the Bureau of Management and the Partnerships Bureau that perform fully reimbursable services for other United Nations organizations UN الوظائف في مكتب الشؤون الإدارية ومكتب الشراكات التي تؤدي خدمات تُسدد تكاليفها بالكامل إلى منظمات الأمم المتحدة الأخرى
    :: Review of Management and administration in the World Meteorological Organization UN :: استعراض أساليب التنظيم والإدارة في المنظمة العالمية للأرصاد الجوية
    Review of Management and administration in the Universal Postal Union (UPU) UN استعراض التنظيم والإدارة في الاتحاد البريدي العالمي صفر غير منطبق
    Activities of the Joint Inspection Unit -- JIU review of Management and administration in UNIDO UN أنشطة وحدة التفتيش المشتركة - استعراض وحدة التفتيش المشتركة للإدارة وتصريف الشؤون الإدارية في اليونيدو
    They note that staff should be selected independently of Management and administrative influence and in accordance with the relevant rules and regulations. UN وتلاحظ أنه ينبغي اختيار الموظفين على نحو مستقل عن الإدارة وعن التأثير الإداري ووفقا للقواعد والأنظمة ذات الصلة.
    Departments responsible: Department of Management and Department of Peacekeeping Operations UN الإدارتان المسؤولتان: إدارة الشؤون الإدارية وإدارة عمليات حفظ السلام
    Department of Management and Department of Field Support UN إدارة الشؤون الإدارية وإدارة الدعم الميداني
    Department responsible: Department of Management and Department of Field Support UN الإدارة المسؤولة: إدارة الشؤون الإدارية وإدارة الدعم الميداني
    While the Department of Management and the Department of Safety and Security set the overall structure for crisis response and business continuity, they do not have the capacity to develop departmental or mission-level plans. UN وفي حين أن إدارة الشؤون الإدارية وإدارة شؤون السلامة والأمن أنشأتا الهيكل العام لمواجهة الأزمات واستمرارية تصريف الأعمال، فإنهما تفتقران إلى القدرة على وضع خطط على مستوى الإدارات أو البعثات.
    The revised version includes comments and input from the Department of Management and the Office of Legal Affairs. UN وتشمل النسخة المنقحـة تعليقات ومدخلات من إدارة الشؤون الإدارية ومكتب الشؤون القانونية.
    Department of Management and administrative services of United Nations Office at Geneva, United Nations Office at Vienna and United Nations Office at Nairobi UN إدارة الشؤون الإدارية والخدمات الإدارية في مكتب الأمم المتحدة في جنيف ومكتب الأمم المتحدة في فيينا ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    :: Provision of Management and administrative support to an average of 351 civilian personnel UN :: توفير الدعم في مجال التنظيم والإدارة لما متوسطه 351 من الموظفين المدنيين
    (viii) Review of Management and administration in the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC); UN ' 8` استعراض التنظيم والإدارة في مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة؛
    Review of Management and administration in the United Nations Office on Drugs and Crime UN استعراض التنظيم والإدارة في مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Review of Management and administration in the United Nations Office on Drugs and Crime UN استعراض التنظيم والإدارة في مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Review of Management and administration in the United Nations Office on Drugs and Crime UN استعراض التنظيم والإدارة في مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    This report is part of a series of reviews of Management and administration of participating organizations undertaken in recent years. UN وهذا التقرير هو جزء من سلسلة استعراضات أُجريت في السنوات الأخيرة بشأن التنظيم والإدارة في المنظمات المشاركة.
    Activities of the Joint Inspection Unit -- JIU review of Management and administration in UNIDO UN أنشطة وحدة التفتيش المشتركة - استعراض وحدة التفتيش المشتركة للإدارة وتصريف الشؤون الإدارية في اليونيدو
    These staff should be selected independently of Management and administrative influence, so as to ensure fairness and transparency, increased effectiveness and independence of the investigative function. UN وينبغي اختيار هؤلاء الموظفين على نحو مستقل عن الإدارة وعن التأثير الإداري، بما يضمن الإنصاف والشفافية وزيادة الفعالية والاستقلالية لوظيفة التحقيق.
    For the automation of Management and donor reporting it is necessary to evaluate both the capabilities and the current configuration of the finance system and the information requirements of Management and donors. UN 120- تستلزم أتمتة تقارير للإدارة والجهات المانحة تقييم الإمكانيات والنسق الراهن للنظام المالي، واحتياجات الإدارة والجهات المانحة من المعلومات.
    Furthermore, the American influence was also felt in the curriculum of business schools, especially in the fields of Management and accounting. UN وعلاوة على ذلك، كان التأثير الأمريكي ملموساً أيضاً في مناهج مدارس الأعمال التجارية، ولا سيما في مجالي الإدارة والمحاسبة.
    2. Review of Management and administration in the World Health Organization. UN ٢ - استعراض شؤون التنظيم واﻹدارة في منظمة الصحة العالمية.
    • The Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights is commended for establishing a gender team for studying, within the mandate of the Office, the human rights of women; the team should be given the necessary support by the most senior levels of Management and decision-making to carry out its work effectively; UN ● يوجه الثناء إلى مفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان لقيامها بإنشاء فريق لشؤون نوع الجنس للقيام، في حدود ولاية المفوضية، بدراسة حقوق اﻹنسان للمرأة؛ ويجب أن يوفر لهذا الفريق ما يلزم من دعم من جانب أعلى مستويات اﻹدارة وصنع القرار لكي يتمكن من أداء أعماله على النحو الفعال؛
    Activities of the Joint Inspection Unit -- JIU review of Management and administration in UNIDO. UN 14- أنشطة وحدة التفتيش المشتركة - استعراض وحدة التفتيش المشتركة للادارة وتصريف الشؤون الادارية في اليونيدو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus