"of marine technology" - Traduction Anglais en Arabe

    • التكنولوجيا البحرية
        
    • تكنولوجيا البحار
        
    • للتكنولوجيا البحرية
        
    • والتكنولوجيا البحرية
        
    Marine science and the development and transfer of marine technology, including capacity-building UN علم البحار وتطوير التكنولوجيا البحرية ونقلها، بما في ذلك بناء القدرات
    Marine science and the development and transfer of marine technology, including capacity-building UN علم البحار وتطوير التكنولوجيا البحرية ونقلها، بما في ذلك بناء القدرات
    It was also observed that the transfer of marine technology required enabling environments that would attract investments. UN وأُشير أيضا إلى أن نقل التكنولوجيا البحرية يحتاج إلى وجود بيئات مواتية لجذب الاستثمارات.
    IOC Criteria and Guidelines on the Transfer of marine technology UN معايير اللجنة الحكومية الدولية لعلوم المحيطات الدولية ومبادئها التوجيهية المتعلقة بنقل التكنولوجيا البحرية
    States are also required to promote international cooperation in marine scientific research, and in relation to the development and the transfer of marine technology. UN ويطلب أيضاً من الدول أن تشجع التعاون الدولي في البحث العلمي البحري، وفي ما يتعلق بتطوير التكنولوجيا البحرية ونقلها.
    Part XIV of UNCLOS provides for the general principles that apply to the development and transfer of marine technology. UN وينص الجزء الرابع عشر من الاتفاقية على المبادئ العامة التي تنطبق على تطوير التكنولوجيا البحرية ونقلها.
    Mexico attaches special importance to the topic of capacity-building and the transfer of marine technology. UN وتولي المكسيك أهمية خاصة لموضوع بناء القدرات ونقل التكنولوجيا البحرية.
    We believe that building States' fisheries management capacity is important to ensure effective control and sustainable use of their resources and the transfer of marine technology. UN وفي اعتقادنا أن بناء قدرات الدول على إدارة مصائد الأسماك له أهمية لضمان الرقابة على مواردها واستخدامها على نحو مستدام وفي نقل التكنولوجيا البحرية.
    The importance of the transfer of marine technology also seems relevant in that regard. UN كما تبدو أهمية نقل التكنولوجيا البحرية ذات الصلة.
    That questionnaire contained separate sections on marine scientific research and transfer of marine technology. UN وقد تضمن ذلك الاستبيان فروعا مستقلة عن البحوث العلمية البحرية ونقل التكنولوجيا البحرية.
    The importance of developing science and technology, including transfer of marine technology, was also highlighted. UN كما أُبرزت أهمية تطوير العلوم والتكنولوجيا، بما في ذلك نقل التكنولوجيا البحرية.
    :: Relevance of the Intergovernmental Oceanographic Commission Criteria and Guidelines on the Transfer of marine technology UN :: أهمية معايير اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية ومبادئها التوجيهية المتعلقة بنقل التكنولوجيا البحرية
    30. Many delegations highlighted the need for capacity-building and transfer of marine technology in order to improve food security in developing countries. UN 30 - وأبرز العديد من الوفود ضرورة بناء القدرات ونقل التكنولوجيا البحرية من أجل تحسين الأمن الغذائي في البلدان النامية.
    Both workshops also considered issues related to international cooperation, as well as capacity-building and the transfer of marine technology. UN ونظرت حلقتا العمل أيضا في المسائل ذات الصلة بالتعاون الدولي وبناء القدرات ونقل التكنولوجيا البحرية.
    The workshops will also consider issues related to international cooperation, as well as capacity-building and the transfer of marine technology. UN وستنظر حلقتا العمل أيضا في المسائل المتصلة بالتعاون الدولي وفي بناء القدرات ونقل التكنولوجيا البحرية.
    Both workshops also considered issues related to international cooperation, as well as capacity-building and the transfer of marine technology. UN ونظرت حلقتا العمل أيضا في القضايا المتصلة بالتعاون الدولي، وكذلك في بناء القدرات ونقل التكنولوجيا البحرية.
    The workshops will also consider issues related to international cooperation and coordination, as well as capacity-building and the transfer of marine technology. UN ويتم النظر في حلقات العمل أيضا في المسائل المتصلة بالتعاون والتنسيق على الصعيد الدولي وفي بناء القدرات ونقل التكنولوجيا البحرية.
    The workshops will also consider issues related to international cooperation and coordination, as well as capacity-building and the transfer of marine technology. UN وستنظر حلقات العمل أيضا في المسائل المتصلة بالتعاون والتنسيق الدوليين، فضلا عن بناء القدرات ونقل التكنولوجيا البحرية.
    The regimes provided in the Convention for marine scientific research and the transfer of marine technology were also considered to be particularly relevant. UN واعتُبر أن نظم البحوث العلمية البحرية ونقل التكنولوجيا البحرية الواردة في الاتفاقية لها أهمية خاصة.
    55. Moving from marine science to marine technology, many delegations pointed to the provisions of Part XIV of UNCLOS on the development and transfer of marine technology. UN 55 - وبالانتقال من علوم البحار إلى تكنولوجيا البحار، أشار العديد من الوفود إلى أحكام الجزء الرابع عشر من اتفاقية قانون البحار المتعلقة بتطوير ونقل تكنولوجيا البحار.
    239. One of the major driving forces of marine technology during the past few decades has been the offshore oil and gas industry. UN 239 - ما فتئت صناعة النفط والغاز في البحر تشكل إحدى القوى المحركة الرئيسية للتكنولوجيا البحرية خلال العقود القليلة الماضية.
    Delegations emphasized the fundamental importance of implementing the provisions of Parts XIII and XIV of UNCLOS, on marine scientific research and development and transfer of marine technology, respectively, as well as the marine science and technology provisions of chapter 17 of Agenda 21. UN وشددت الوفود على الأهمية الأساسية لتنفيذ أحكام الجزأين الثالث عشر والرابع عشر من اتفاقية قانون البحار، والبحوث العلمية البحرية وتطوير ونقل التكنولوجيا البحرية على التوالي فضلا عن أحكام العلوم والتكنولوجيا البحرية الواردة في الفصل 17 من جدول أعمال القرن 21.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus