"of meetings of the conference of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • لاجتماعات مؤتمر
        
    • اجتماعات مؤتمر
        
    To ensure effective preparation, delivery and follow-up of meetings of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies UN كفالة تحقيق الفعالية في التحضير لاجتماعات مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية وتنظيمها ومتابعتها.
    To ensure effective preparation, delivery and follow-up of meetings of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies UN كفالة تحقيق الفعالية في التحضير لاجتماعات مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية وتنظيمها ومتابعتها.
    Preparation and delivery of meetings of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies UN التحضير لاجتماعات مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية وتنظيم تلك الاجتماعات
    What are the views of the Party regarding the modalities of meetings of the Conference of the Parties or subsidiary bodies in connection with the implementation of the articles? UN ما هي آراء الطرف بالنسبة لطرائق عمل اجتماعات مؤتمر الأطراف أو الهيئات الفرعية فيما يتعلق بتنفيذ المواد؟
    The programmes of work under the Convention have been developed and are being implemented in close cooperation with a wide range of partners and cooperation with other institutions is a standing item on the agenda of meetings of the Conference of the Parties. UN وبرامج العمل المدرجة في إطار الاتفاقية إنما وضعت وتنفّذ بتعاون وثيق مع مجموعة كبيرة من الشركاء. والتعاون مع المؤسسات الأخرى بند ثابت في جدول أعمال اجتماعات مؤتمر الأطراف.
    3. The Secretariat should notify Parties as soon as possible, and preferably six months in advance, of the dates and venues of meetings of the Conference of the Parties. UN 3 - وينبغي أن تُبلّغ الأمانة الأطراف بأسرع ما يمكن بمواعيد وأماكن اجتماعات مؤتمر الأطراف، ويفضل أن يكون ذلك قبل الاجتماع بستة أشهر.
    To ensure the effective preparation, delivery and follow-up of meetings of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies. UN كفالة تحقيق الفعالية في التحضير لاجتماعات مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية وتنظيمها ومتابعتها.
    To ensure effective preparation, delivery and followup of meetings of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies. UN كفالة الإعداد والإنجاز والمتابعة الفعالة لاجتماعات مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية.
    To ensure effective preparation, delivery and followup of meetings of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies. UN كفالة الإعداد والإنجاز والمتابعة الفعالة لاجتماعات مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية.
    Preparation and delivery of meetings of the Conference of the Parties and subsidiary bodies UN التحضير والتنظيم لاجتماعات مؤتمر الأطراف والهيئات الفرعية
    To ensure effective preparation, delivery and follow-up of meetings of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies. UN ضمان التحضيرات الفعالة لاجتماعات مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية وإنجازها ومتابعتها.
    Preparation and delivery of meetings of the Conference of the Parties and subsidiary bodies UN التحضيرات لاجتماعات مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية وإنجازها
    To ensure effective preparation, delivery and follow-up of meetings of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies. UN ضمان التحضيرات الفعالة لاجتماعات مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية وإنجازها ومتابعتها.
    Preparation and delivery of meetings of the Conference of the Parties and subsidiary bodies UN التحضيرات لاجتماعات مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية وإنجازها
    In this connection, the Advisory Committee noted that the annual programme of meetings of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies would amount to a total of 120 meetings over three two-week periods, for a total of six calendar weeks a year, equivalent to 12 weeks of meetings a year. UN وفي هذا الصدد، لاحظت اللجنة الاستشارية أن الاجتماعات التي ستعقد في إطار البرنامج السنوي لاجتماعات مؤتمر الدول اﻷطراف وهيئاته الفرعية سوف تبلغ في المجموع ١٢٠ اجتماعا على مدى ثلاث فترات مدة كل منها اسبوعان، بما يعادل في المجموع ستة أسابيع تقويمية في السنة، أي ١٢ اسبوعا من الاجتماعات في السنة.
    The first is the organization and management of meetings of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies; the second is the performance of programme and support functions, which include a range of activities organized under three subheadings relevant to the effective implementation of the Convention and joint activities between the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions. UN المسؤولية الأولى هي تنظيم وإدارة اجتماعات مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية؛ والثانية هي أداء مهام البرنامج والدعم، التي تشمل مجموعة من الأنشطة المنظمة تحت ثلاثة عناوين فرعية تتصل بالتنفيذ الفعال للاتفاقية والأنشطة المشتركة بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم.
    The Secretariat's core activities, including the operation of meetings of the Conference of the Parties and subsidiary bodies, are funded from the General Trust Fund and from in kind contributions from FAO and UNEP. UN 16 - وتموَّل الأنشطة الأساسية للأمانة، بما في ذلك إدارة اجتماعات مؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية، من الصندوق الاستئماني العام ومن المساهمات العينية المقدمة من الفاو وبرنامج البيئة.
    The Secretariat should notify parties as soon as possible, and preferably six months in advance, of the dates and venues of meetings of the Conference of the Parties. UN 3 - تبلِّغ الأمانة الأطراف بأسرع ما يمكن بمواعيد وأماكن اجتماعات مؤتمر الأطراف، ويفضَّل أن يكون ذلك قبل الاجتماع بستة أشهر.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Executive Secretary of the Convention on Biological Diversity on the results of meetings of the Conference of the Parties to the Convention (A/53/451) UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير اﻷمين التنفيذي لاتفاقية التنوع البيولوجي بشأن نتائج اجتماعات مؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية A/53/451)(
    9. During the inter-sessional meeting on the operations of the Convention, the participants had drawn up a recommendation containing elements of a decision on rationalizing the conduct of meetings of the Conference of the Parties, a strategic plan for the Convention and ways of improving the operation of the Subsidiary Body. UN ٩ - واستطرد قائلا إنه خلال اجتماع ما بين الدورات المعني بعمليات الاتفاقية، قام المشاركون بوضع توصية تتضمن عناصر مقرر بشأن ترشيد سلوك اجتماعات مؤتمر اﻷطراف، ووضع خطة استراتيجية للاتفاقية ووسائل لتحسين عملية الهيئة الفرعية.
    Although the timing of meetings of the Conference of the Parties (other than the first meeting) is not specified in the Convention, if the schedule were to follow the practice of previous multilateral environmental agreements the first reports would be considered at the third meeting of the Conference of the Parties. UN ومع أن الاتفاقية لم تُحدد توقيت اجتماعات مؤتمر الأطراف (عدا الاجتماع الأول)، فسيُنظر في التقارير الأولى في الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف في حال سار الجدول الزمني وفق ممارسات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف السابقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus