"of mega-events" - Traduction Anglais en Arabe

    • المناسبات الكبرى
        
    • للمناسبات الكبرى
        
    The obligation of States to refrain from forced evictions applies in all circumstances, including in the context of mega-events. UN وينطبق التزام الدول بالامتناع عن الإخلاء القسري في جميع الظروف، بما في ذلك، في سياق المناسبات الكبرى.
    Adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living, in the context of mega-events UN السكن اللائق كعنصر من العناصر المكونة للحق في مستوى معيشي مناسب، في سياق المناسبات الكبرى
    Adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living, in the context of mega-events UN السكن اللائق كعنصر من العناصر المكونة للحق في مستوى معيشي مناسب، في سياق المناسبات الكبرى
    However, the organization of mega-events can also result in human rights violations. UN بيد أن تنظيم المناسبات الكبرى قد يُسفر أيضا عن انتهاكات لحقوق الإنسان.
    The lasting consequences of mega-events often include disquieting patterns, as described in the section below. UN وغالباً ما تنطوي العواقب المستديمة للمناسبات الكبرى على أنماط مثيرة للقلق، على النحو المبين في الجزء التالي.
    Adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living, in the context of mega-events UN السكن اللائق كعنصر من العناصر المكونة للحق في مستوى معيشي مناسب، في سياق المناسبات الكبرى
    Adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living, in the context of mega-events UN السكن اللائق كعنصر من العناصر المكونة للحق في مستوى معيشي مناسب، في سياق المناسبات الكبرى
    Adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living, in the context of mega-events UN السكن اللائق كعنصر من العناصر المكونة للحق في مستوى معيشي مناسب، في سياق المناسبات الكبرى
    Adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living, in the context of mega-events UN السكن اللائق كعنصر من العناصر المكونة للحق في مستوى معيشي مناسب، في سياق المناسبات الكبرى
    Adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living, in the context of mega-events UN السكن اللائق كعنصر من العناصر المكونة للحق في مستوى معيشي مناسب، في سياق المناسبات الكبرى
    5. Requests the Special Rapporteur to consider, as appropriate, the issue of mega-events in the context of her work; UN 5- يطلب إلى المقررة الخاصة أن تتناول مسألة المناسبات الكبرى في سياق عملها، حسب الاقتضاء؛
    5. Requests the Special Rapporteur to consider, as appropriate, the issue of mega-events in the context of her work; UN 5- يطلب إلى المقررة الخاصة أن تتناول، حسب الاقتضاء، مسألة المناسبات الكبرى في سياق عملها؛
    Adequate housing as a component of the right to an adequate standard of living, in the context of mega-events res. 13/10 103 UN السكن اللائق كعنصر من العناصر المكونة للحق في مستوى معيشي مناسب، في سياق المناسبات الكبرى القرار 13/10 128
    6. The impact of mega-events on the enjoyment of the right to adequate housing for all is, however, less clear. UN 6- غير أن تأثير المناسبات الكبرى على تمتع الجميع بالحق في السكن اللائق أقل وضوحاً.
    7. The staging of mega-events commonly serves as a catalyst for the initiation and implementation of housing development plans in host cities. UN 7- عادة ما يكون تنظيم المناسبات الكبرى عاملاً محفِّزاً على وضع وتنفيذ خطط لتنمية المساكن في المدن المضيفة.
    As public authorities use the organization of mega-events as a catalyst for the regeneration of their city, residents of the affected areas may face mass displacement, forced evictions and the demolition of their homes. UN ونظراً لأن السلطات العامة تستغل عملية تنظيم المناسبات الكبرى كعامل محفز على تجديد مدينتها، فقد يواجه سكان المناطق المتضررة عمليات تشريد مكثفة وإخلاء قسري وهدم للمنازل.
    26. The situation of homeless people also deteriorates in the context of mega-events. UN 26- يتفاقم أيضاً وضع الأشخاص المشردين من جراء تنظيم المناسبات الكبرى.
    5. Requests the Special Rapporteur to consider, as appropriate, the issue of mega-events in the context of her work; UN 5- يطلب إلى المقررة الخاصة أن تتناول، حسب الاقتضاء، مسألة المناسبات الكبرى في سياق عملها؛
    2. Acknowledges the Special Rapporteur's annual report on the realization of the right to adequate housing in the context of mega-events (A/HRC/13/20); UN 2- يقر بالتقرير السنوي للمقررة الخاصة المتعلق بإعمال الحق في السكن اللائق في سياق المناسبات الكبرى (A/HRC/13/20)؛
    28. The negative legacy of mega-events is particularly felt by the most disadvantaged sectors of society. UN 28- تقع المحصلة السلبية للمناسبات الكبرى أكثر ما تقع على القطاعات المحرومة في المجتمع.
    65. Private corporations involved in the preparation and hosting of mega-events should behave in compliance with the principles and values of the Olympic Movement and the FIFA mission. UN 65- ينبغي للشركات الخاصة التي تشارِك في التحضير للمناسبات الكبرى واستضافتها أن تتصرف وفقاً لمبادئ وقيم الحركة الأولمبية ومهمة الاتحاد الدولي لكرة القدم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus