But, you showed symptoms of mental illness and sleepwalking. | Open Subtitles | لكنك أظهرتِ أعراض المرض العقلي والمشي أثناء النوم. |
He may have a history of mental illness and hunting skills, based on the dissection of those victims' faces. | Open Subtitles | قد يكون لديه تاريخ من المرض العقلي و مهارت الصيد، بالنظر إلى طريقته لنزع وجوه هؤلاء الضحايا. |
The mental health policies and the range of services mentioned were impressive, but data was needed on prevalence of mental illness. | UN | وأشارت إلى أن سياسات الصحة العقلية ونطاق الخدمات المذكورة مثير للإعجاب، ولكن تلزم بيانات عن مدى انتشار الأمراض العقلية. |
Well, Dad, they're calling it a history of mental illness. | Open Subtitles | أبي، إنهم يقولون أن لديك تاريخاً من الأمراض العقلية |
According to the source, he displayed no symptoms of mental illness either at work or after being sent to the hospital. | UN | ووفقاً للمصدر، لم تكن أي أعراض مرض عقلي بادية عليه سواءً في العمل أو بعد نقله إلى المستشفى. |
The most interesting part, is according to his records, there was no history of mental illness or neurological diseases. | Open Subtitles | وما كانت الفتاة الصغيرة لتموت الشيئ الأكثر اهتماما هو ما ذكر بتقريره لم تكن هناك سوابق لمرض عقلي |
Do you know if she has any documented history of mental illness? | Open Subtitles | أجل, هل تذكر إن كان لديها تاريخ مع المرض العقلي ؟ |
Despite cultural differences in the definition of mental health, the cross-cultural similarities of mental illness are striking. | UN | وبالرغم من الاختلافات الثقافية في تعريف الصحة العقلية، فإن أوجه تشابه المرض العقلي بين الثقافات لافتة للنظر. |
Causes of mental illness vary from one country to another and from one person to another. | UN | وتختلف أسباب المرض العقلي من بلد إلى بلد ومن شخص إلى آخر. |
Law in cases of mental illness or mental underdevelopment determines lack of legal capacity. | UN | ويحدد القانون في حالات المرض العقلي أو التخلُّف العقلي، عدم وجود الأهلية القانونية. |
It is also the case that other medication, used in the management of mental illness, is likely to be available. | UN | كما أن الاحتمال قائم بتوفر أدوية أخرى تستعمل في علاج الأمراض العقلية. |
The report states, however, that the suicide rate and prevalence of mental illness continues to rise. | UN | ويبين التقرير مع ذلك أن معدل الانتحار وانتشار الأمراض العقلية مستمران في التزايد. |
The report states, however, that the suicide rate and prevalence of mental illness continue to rise. | UN | ويبين التقرير مع ذلك أن معدل الانتحار وانتشار الأمراض العقلية مستمران في التزايد. |
Studies in the general population suggest that the overall prevalence of mental illness does not differ significantly between women and men. | UN | وتوحي الدراسات العامة للسكان أن انتشار الأمراض العقلية عموما، لا يختلف كثيرا بين النساء والرجال. |
We don't allow people with a documented history of mental illness to work here for a reason. | Open Subtitles | لا نسمح لأشخاص بتاريخ موثّق عن مرض عقلي بالعمل هنا لسبب |
I honestly think the woman has some sort of mental illness. | Open Subtitles | بصراحة أعتقد بأن هذه السيدة نوعاً ما مرض عقلي |
There is no history of mental illness in either of our families. | Open Subtitles | ـ لا وجود لتاريخ مرض عقلي ـ في عائلاتنا أيضا |
No criminal priors, no history of mental illness. | Open Subtitles | بدوان سوابق إجرامية , بدون تاريخ مسبق لمرض عقلي |
157. No person may be deprived of parental authority on grounds of disability, except in cases of mental illness liable to affect the proper discharge of such authority. | UN | 157- ولا يمكن حرمان شخص من السلطة الأبوية بسبب الإعاقة إلا في حالات الإصابة بمرض عقلي من شأنه أن يؤثر على ممارسة تلك السلطة على نحو سليم. |
We have had a history of mental illness in this family for generations so maybe it's... it's time for us to actually do something about it. | Open Subtitles | لدينا تاريخ من المرض النفسي في هذه العائلة منذ أجيال لذا ربما حان الوقت كي نقوم بشيء ما حيال هذا |
Since 1997 the Like Minds, Like Mine campaign has been aimed improving public awareness, understanding and acceptance of mental illness. | UN | وتهدف حملة " التفكير المتماثل والمماثل لتفكيري " منذ عام 1997 إلى تحسين التوعية بالأمراض العقلية وفهمها وقبولها. |
So there's a history of mental illness in your family? | Open Subtitles | إذاً هل يوجد تاريخ للمرض العقلي في العائلة؟ |
Four hundred persons have had criminal proceedings against them dropped by the courts on grounds of mental illness and have been admitted to treatment and psychosocial rehabilitation programmes. | UN | وعلَّقت المحاكم إجراءات جنائية متخذة بحق أربعمائة شخص بسبب مرضهم النفسي وأدرجوا ضمن البرامج المعنية بالعلاج والتأهيل النفسي. |
There was no history of mental illness and her friends say she never touched drugs or alcohol. | Open Subtitles | لم يعاني أحد في عائلتها من الأمراض النفسية ويقول أصدقاؤها أنها لا تقرب المخدرات أو الكحول |
Is there any history of mental illness in your family? | Open Subtitles | هل من أية حالات أمراض عقلية في تاريخ عائلتك؟ |
No family history of mental illness, although there was some emotional abuse at home. | Open Subtitles | ،لا يوجد سجل عائلي بالمرض العقلي على الرغم أن بعض الإساءات العاطفية قد تواجدت في المنزل |
As part of the criminal justice system, however, a system of open-ended " security measures " remains for persons who have committed an offence and are considered either " dangerous " on the grounds of mental illness or habitual or professional criminals. | UN | إلا أن هناك، كجزء من نظام القضاء الجنائي، نظاماً من " التدابير الأمنية " المفتوحة فيما يخص الأشخاص الذين ارتكبوا جرائم والذين يعتبرون إما " خطرين " بسبب إصابتهم بمرض عقلي أو مجرمين اعتادوا على الجريمة |