"of methods of work" - Traduction Anglais en Arabe

    • أساليب العمل
        
    • طرق العمل
        
    • طرائق العمل
        
    We are convinced that the question of methods of work involves more than establishing internal rules of procedure for the Security Council. UN ونحن على قناعة بأن مسألة أساليب العمل تنطوي على ما هو أكثر من وضع نظام داخلي لمجلس الأمن.
    The current stalemate in various disarmament forums is not a direct consequence of the ineffectiveness of methods of work. UN إن الجمود الحالي في مختلف منتديات نزع السلاح ليس نتيجة مباشرة لعدم فعالية أساليب العمل.
    The second topic is the effectiveness of methods of work. UN وأما الموضوع الثاني، فيتعلق بفعالية أساليب العمل.
    Therefore, more effort should be deployed to ensure coordination of methods of work and the substantive issues examined. UN ويجب، بناءً عليه، أن تبذل جهود إضافية لضمان تنسيق أساليب العمل والمسائل الموضوعية التي يتم النظر فيها.
    This, in turn, will require optimal use of state-of-the-art technology; streamlined and clear delineations of supervisory responsibilities and accountability; simplified procedures, while ensuring maintenance of effective controls; adjustments of methods of work in relation to technological and structural changes; ongoing training of staff, etc. UN وهذا سيستدعي بدوره الاستخدام اﻷمثل ﻷحدث المبتكرات التكنولوجية؛ وتبسيط وتحديد المسؤوليات والمساءلة المتعلقة باﻹشراف تحديدا واضحا؛ وتبسيط اﻹجراءات مع ضمان الاحتفاظ بضوابط فعالة؛ وتعديل طرق العمل لتتناسب مع التغييرات التكنولوجية والهيكلية؛ ومواصلة تدريب الموظفين وغير ذلك.
    Rules 46-47 Review of methods of work UN سابعا - استعراض طرائق العمل
    The Committee established a working group on the revision of methods of work. UN وأنشأت اللجنة فريقا عاملا معنيا بتنقيح أساليب العمل.
    appointment of the Friends of the Presidents, who assisted the P6 in consulting delegations on the issues of the agenda and the improvement of methods of work. UN `5` تعيين أصدقاء الرؤساء الذين ساعدوا الرؤساء الستة في التشاور مع الوفود بشأن المسائل المدرجة في جدول الأعمال وتحسين أساليب العمل.
    8. Through the mechanism of the Friends of Presidents, the more structured consultations on issues traditionally present in the CD - review of the agenda and improvement of methods of work - were initiated in 2006. UN 8- ومن خلال آلية أصدقاء الرؤساء، بدأت في عام 2006 المشاورات ذات الطابع الأكثر هيكلية بشأن المسألتين اللتين تطرقان عادة في مؤتمر نزع السلام وهما - استعراض جدول الأعمال وتحسين أساليب العمل.
    The issues of methods of work — the cluster II issues — are such an example. UN ومسائل أساليب العمل - أي مسائل المجموعة الثانية، مثال على ذلك.
    (c) Agreed that a first inter-Committee meeting be convened on the subjects of methods of work and reservations to the human rights treaties. UN (ج) ينبغي الدعوة لعقد أول اجتماع مشترك بين اللجان لبحث مواضيع أساليب العمل والتحفظات على معاهدات حقوق الإنسان.
    Revision of methods of work UN مراجعة أساليب العمل
    24. Members also met on separate occasions during the period of their session with two other special procedures mandate holders, for exchanges of views on the interpretation of mandates and development of methods of work. UN 24- كما اجتمع الأعضاء في مناسبات منفصلة خلال فترة انعقاد دورتهم بشخصين آخرين مكلفين بولاية في إطار نظام الإجراءات الخاصة لتبادل الآراء بشأن تفسير الولايات ووضع أساليب العمل.
    Strengthening of methods of work and cooperation UN تعزيز أساليب العمل والتعاون
    A. Review of methods of work 42 12 UN ألف - استعراض أساليب العمل 42 16
    Strengthening of methods of work and cooperation UN تعزيز أساليب العمل والتعاون
    A. Review of methods of work 17 6 UN ألف - استعراض أساليب العمل 17 7
    The meeting was held pursuant to a recommendation of the chairpersons of the human rights treaty bodies during their 13th meeting in June 2001 to hold a meeting to consider the subject of methods of work and reservations to the human rights treaties. UN وقد عقد الاجتماع عملاً بتوصية أصدرها رؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان في اجتماعهم الثالث عشر المعقود في حزيران/يونيه 2001 وتدعو إلى عقد اجتماع للنظر في موضوع أساليب العمل والتحفظات على معاهدات حقوق الإنسان.
    The meeting was held pursuant to a recommendation of the chairpersons of the human rights treaty bodies during their 13th meeting in June 2001 to hold a meeting to consider the subject of methods of work and reservations to the human rights treaties. UN وقد عقد الاجتماع عملاً بتوصية أصدرها رؤساء الهيئات الخاصة بمعاهدات حقوق الإنسان في اجتماعهم الثالث عشر المعقود في حزيران/يونيه 2001، وهي توصية تدعو إلى عقد اجتماع للنظر في موضوع أساليب العمل والتحفظات على معاهدات حقوق الإنسان.
    11. In accordance with the same decision, the issue of measures for improving the effectiveness of methods of work was considered by the Commission at its four informal meetings of the whole under the Chairmanship of Ambassador Joon Oh and Friend of the Chair Ambassador Sylvester Rowe (Sierra Leone). UN 11 - ووفقا لنفس المقرر، نظرت الهيئة في جلساتها العامة غير الرسمية الأربع برئاسة السفير جون أوه وصديق الرئيس السفير سيلفستر روي (سيراليون) في مسألة تدابير تحسين فعالية أساليب العمل.
    4. At their thirteenth meeting, in June 2001, the chairpersons recommended that a meeting of representatives of all treaty bodies be convened to consider the subject of methods of work and reservations to the human rights treaties. UN 4 - وأوصى الرؤساء، في جلستهم الثالثة عشرة، المعقودة في حزيران/يونيه 2001، عقد اجتماع لممثلي جميع الهيئات المنشأة بمعاهدات للنظر في موضوع طرق العمل والتحفظات على معاهدات حقوق الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus