Data: reported consumption of 287.8 ODP-tonnes of methyl chloroform in 2000. | UN | البيانات: الاستهلاك المبلغ عنه قدره 287.8 طناً محسوبة بدلات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في عام 2000. |
Data: reported consumption of 287.8 ODP-tonnes of methyl chloroform in 2000. | UN | البيانات: الاستهلاك المبلغ عنه قدره 287.8 طناً محسوبة بدلا تبدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في عام 2000. |
As the Party reported consumption of 0.892 ODPtonnes of methyl chloroform in 2003, it was in non-compliance with its obligations under Article 2E of the Montreal Protocol; | UN | ونظراً لأن الاستهلاك الذي أبلغ عنه الطرف يبلغ 0.892 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في 2003، فإنه يعتبر في حالة عدم امتثال لالتزاماته بموجب المادة 2 هاء من بروتوكول مونتريال؛ |
As the Party reported consumption of 3.484 ODPtonnes of methyl chloroform in 2003, it was in non-compliance with its obligations under Article 2E of the Montreal Protocol; | UN | ونظرا لأن الطرف قد أبلغ عن استهلاك 3.484 بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في 2003، فهو لم يتمثل لالتزاماته بموجب المادة 2 هاء من بروتوكول مونتريال؛ |
As the Party reported consumption of 0.892 ODPtonnes of methyl chloroform in 2003, it was in non-compliance with its obligations under Article 2E of the Montreal Protocol; | UN | ونظراً لأن الاستهلاك الذي أبلغ عنه الطرف يبلغ 0.892 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في 2003، فإنه يعتبر في حالة عدم امتثال لالتزاماته بموجب المادة 2 هاء من بروتوكول مونتريال؛ |
As the Party reported consumption of 3.484 ODPtonnes of methyl chloroform in 2003, it was in non-compliance with its obligations under Article 2E of the Montreal Protocol; | UN | ونظرا لأن الطرف قد أبلغ عن استهلاك 3.484 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في 2003، فهو لم يتمثل لالتزاماته بموجب المادة 2 هاء من بروتوكول مونتريال؛ |
The plan of action committed Bangladesh to consumption of methyl chloroform in 2005 that was no greater than its reported 2004 consumption level of 0.550 ODP-tonnes. | UN | وتلزم خطة العمل بنغلاديش بأن تستهلك من كلوروفورم الميثيل في عام 2005 ما لا يزيد عن مستوى الاستهلاك الذي أبلغت عنه في عام 2004 ومقداره 0.55 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون. |
The Party's report states that Bangladesh imported 0.500 ODPtonnes of methyl chloroform in 2005 and plans to import no more than that amount in 2006, through the operation of its licensing system. | UN | ويذكر تقرير الطرف أن بنغلاديش استوردت 0.5 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في عام 2005 وتعتزم عدم استيراد ما يزيد عن تلك الكمية في عام 2006، وذلك من خلال تشغيل نظامها للترخيص. |
The national phaseout plan includes a technical assistance component to facilitate the phaseout of methyl chloroform in the solvent sector, which was approved for implementation by UNDP. | UN | وتشمل خطة التخلص التدريجي مكون مساعدة تقنية لتيسير التخلص التدريجي من كلوروفورم الميثيل في قطاع المذيبات، كان قد تم إقرار قيام برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بتنفيذه. |
The plan of action committed Bangladesh to consumption of methyl chloroform in 2005 that was no greater than its reported 2004 consumption level of 0.550 ODP-tonnes. | UN | وتلزم خطة العمل بنغلاديش بأن تستهلك من كلوروفورم الميثيل في عام 2005 ما لا يزيد عن مستوى الاستهلاك الذي أبلغت عنه في عام 2004 ومقداره 0.55 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون. |
The Party's report states that Bangladesh imported 0.500 ODPtonnes of methyl chloroform in 2005 and plans to import no more than that amount in 2006, through the operation of its licensing system. | UN | ويذكر تقرير الطرف أن بنغلاديش استوردت 0.5 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في عام 2005 وتعتزم عدم استيراد ما يزيد عن تلك الكمية في عام 2006، وذلك من خلال تشغيل نظامها للترخيص. |
The national phaseout plan includes a technical assistance component to facilitate the phaseout of methyl chloroform in the solvent sector, which was approved for implementation by UNDP. | UN | وتشمل خطة التخلص التدريجي مكون مساعدة تقنية لتيسير التخلص التدريجي من كلوروفورم الميثيل في قطاع المذيبات، الذي ووفق على قيام برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بتنفيذه. |
The plan of action committed Bangladesh to consumption of methyl chloroform in 2005 that was no greater than its reported 2004 consumption level of 0.550 ODP-tonnes. | UN | وتلزم خطة العمل بنغلاديش بأن تستهلك من كلوروفورم الميثيل في عام 2005 ما لا يزيد عن مستوى الاستهلاك الذي أبلغت عنه في عام 2004 ومقداره 0.550 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون. |
The consumption of 0.037 ODP-tonnes of methyl chloroform in 2005 represents an increase relative to the Party's reported consumption of zero ODP-tonnes in 2004. | UN | إن استهلاك 0.037 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في 2005 يمثل زيادة بالنسبة للاستهلاك الذي أبلغ عنه الطرف وقدره صفرا بدالة استنفاد الأوزون في 2004. |
The plan of action committed Bangladesh to consumption of methyl chloroform in 2005 that was no greater than its reported 2004 consumption level of 0.550 ODP-tonnes. | UN | وتلزم خطة العمل بنغلاديش بأن تستهلك من كلوروفورم الميثيل في عام 2005 ما لا يزيد عن مستوى الاستهلاك الذي أبلغت عنه في عام 2004 ومقداره 0.550 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون. |
The consumption of 0.037 ODP-tonnes of methyl chloroform in 2005 represents an increase relative to the Party's reported consumption of zero ODP-tonnes in 2004. | UN | إن استهلاك 0.037 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في 2005 يمثل زيادة بالنسبة للاستهلاك الذي أبلغ عنه الطرف وقدره صفرا بدالة استنفاد الأوزون في 2004. |
As the Party reported consumption of 0.892 ODPtonnes of methyl chloroform in 2003, it was in non-compliance with its obligations under Article 2E of the Montreal Protocol; | UN | ونظراً لأن الاستهلاك الذي أبلغ عنه الطرف يبلغ 0.892 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في 2003، فإنها في حالة عدم امتثال لالتزامها بموجب المادة 2 هاء من بروتوكول مونتريال؛ |
As the Party reported consumption of 0.892 ODPtonnes of methyl chloroform in 2003, it was in non-compliance with its obligations under Article 2E of the Montreal Protocol; | UN | ونظراً لأن الاستهلاك الذي أبلغ عنه الطرف يبلغ 0.892 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في 2003، فإنها في حالة عدم الامتثال لالتزاماتها بموجب المادة 2 هاء من بروتوكول مونتريال؛ |
As the Party reported consumption of 3.484 ODPtonnes of methyl chloroform in 2003, it was in non-compliance with its obligations under Article 2E of the Montreal Protocol; | UN | وحيث أن الطرف قد أبلغ عن استهلاك قدره 3.484 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في عام 2003، فإنه يكون في حالة عدم امتثال للالتزامات التي توجبها المادة 2 هاء من بروتوكول مونتريال؛ |
As the Party reported consumption of 3.600 ODP-tonnes of methyl chloroform in 2003 and consumption of 2.44 ODP-tonnes of methyl chloroform in 2004, it was in noncompliance with its obligations under Article 2E of the Montreal Protocol; | UN | وحيث أن الطرف أبلغ باستهلاك قدره 3.600 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في عام 2003 واستهلاك قدره 2.44 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في عام 2004، فإنه يكون في حالة عدم امتثال للالتزامات التي ترتبها المادة 2 هاء من بروتوكول مونتريال؛ |
To date there had been no reported production of methyl chloroform in 2011 or 2012. | UN | وحتى هذا التاريخ لم يُبلَّغ عن أي إنتاج لكلوروفورم الميثيل في عام 2011 أو 2012. |