"of military sexual slavery" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاسترقاق الجنسي العسكري
        
    • الاستعباد الجنسي العسكري
        
    • العبودية الجنسية العسكرية
        
    In addition, she would report on her mission to the Democratic People's Republic of Korea, Japan and the Republic of Korea relating to the issue of military sexual slavery in wartime. UN وقالت باﻹضافة الى ذلك إنها ستقدم تقريرا عن بعثتها الى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية واليابان وجمهورية كوريا فيما يتصل بقضية الاسترقاق الجنسي العسكري زمن الحرب.
    The following testimonies have been selected to illustrate the various aspects of the phenomenon of military sexual slavery, leading the Special Rapporteur to believe that such military sexual slavery was conducted in a systematic and coercive manner by and with the knowledge of leaders of the Japanese Imperial Army. UN وقد جرى اختيار الشهادات التالية لتوضيح الجوانب المختلفة لظاهرة الاسترقاق الجنسي العسكري التي شكلت قناعة لدى المقررة الخاصة بأن الاسترقاق الجنسي العسكري كان يتم بطريقة منتظمة وقسرية من قبل قادة الجيش الامبراطوري الياباني وبعلم منهم.
    Ms. Coomaraswamy undertook a visit to the Democratic People's Republic of Korea, the Republic of Korea and Japan on the issue of military sexual slavery during wartime (E/CN.4/1996/53/Add.1). UN وقامت السيدة كوماراسوامي بزيارة إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، وجمهورية كوريا، واليابان، بخصوص مسألة الاسترقاق الجنسي العسكري وقت الحرب (E/CN.4/1996/53/Add.1).
    Victims of military sexual slavery UN ضحايا الاستعباد الجنسي العسكري
    In particular, the Committee regrets the dismissal of cases filed by victims of military sexual slavery during the Second World War, the socalled " comfort women " , for reasons related to statutory limitations. UN وتعرب اللجنة عن أسفها بصورة خاصة لرد القضايا التي رفعها ضحايا العبودية الجنسية العسكرية أثناء الحرب العالمية الثانية، أي من يطلق عليهم " نساء المتعة " ، لأسباب تتعلق بقانون التقادم.
    Ms. Coomaraswamy undertook a visit to the Democratic People's Republic of Korea, the Republic of Korea and Japan on the issue of military sexual slavery during wartime (E/CN.4/1996/53/Add.1). UN وقامت السيدة كوماراسوامي بزيارة إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، وجمهورية كوريا، واليابان، بخصوص مسألة الاسترقاق الجنسي العسكري وقت الحرب E/CN.4/1996/53/Add.1)(.
    and Corr.1 violence against women, its causes and consequences, Ms. Radhika Coomaraswamy, submitted in accordance with Commission resolution 1994/45: report on the mission to the Democratic People's Republic of Korea, the Republic of Korea and Japan on the issue of military sexual slavery in wartime UN تقرير المقررة الخاصة، السيدة رادهيكا كوماراسوامي عن العنف ضد المرأة وأسبابه وعواقبه مقدم عملا بقرار اللجنة ٤٩٩١/٥٤ :تقرير البعثة الموفدة إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطيــة، وجمهوريـة كوريــا واليابـان بشأن مسألـة الاسترقاق الجنسي العسكري في وقت الحرب
    The visits, and the high quality of discussions during both consultations with representatives of governmental and non-governmental organizations, as well as interviews with women victims of military sexual slavery during wartime, allowed the Special Rapporteur to gain insight into the demands of the victims and the positions of the Governments concerned. UN ٤- وقد أتاحت الزيارات والمستوى الرفيع للمناقشات خلال المشاورات التي جرت مع ممثلي المنظمات الحكومية وغير الحكومية في كلا البلدين وكذلك المقابلات التي أجريت مع ضحايا الاسترقاق الجنسي العسكري في وقت الحرب أن تتمكن المقررة الخاصة من التعرف على مطالب الضحايا ومواقف الحكومتين المعنيتين.
    The Special Rapporteur would like to clarify at the outset of this report that she considers the case of women forced to render sexual services in wartime by and/or for the use of armed forces a practice of military sexual slavery. UN ٦- تود المقررة الخاصة أن توضح في بداية هذا التقرير أنها تعتبر حالة النسوة اللواتي أرغمن على تقديم خدمات جنسية في وقت الحرب من قبل القوات المسلحة و/أو لصالحها ممارسة من ممارسات الاسترقاق الجنسي العسكري.
    To complement written historical sources, the Special Rapporteur, during her visit to Seoul and Tokyo, met with historians to solicit information on the circumstances in which comfort stations were established and women recruited for the purpose of military sexual slavery. UN ٩٣- ورغبة من المقررة الخاصة باستكمال ما هو متوفر من مصادر تاريخية مدونة فقد قامت خلال زيارتيها لسيؤول وطوكيو بالاجتماع الى مؤرخين طلباً لمعلومات عن ظروف إنشاء مراكز الترفيه وعن ظروف النسوة اللواتي جندن ﻷغراض الاسترقاق الجنسي العسكري.
    The Special Rapporteur had received ample information and documentation on the issue of military sexual slavery in the Asian region during the Second World War from governmental and non-governmental sources, including written testimonies of women victims, which were studied carefully before undertaking the fact-finding mission. UN ٥٤- وقد تلقت المقررة الخاصة معلومات ووثائق كثيرة عن مسألة الاسترقاق الجنسي العسكري في المنطقة اﻵسيوية خلال الحرب العالمية الثانية من مصادر حكومية وغير حكومية بما في ذلك إفادات مكتوبة من الضحايا، ودرستها بعناية قبل إيفاد بعثة لتقصي الحقائق.
    (c) The identification and prosecution, under Japanese domestic law, of all perpetrators involved in the recruitment of military sexual slaves and the institutionalization of military sexual slavery. UN )ج( تحديد هويات جميع المذنبين الذين شاركوا في تجنيد إماء الجنس وفي إضفاء طابع المؤسسة على ممارسة الاسترقاق الجنسي العسكري وملاحقتهم بموجب القانون الياباني المحلي.
    In conclusion, the Special Rapporteur was able to conclude that all sectors of society in the Democratic People's Republic of Korea held a nearly unanimous view on how the issue of military sexual slavery should be settled and in that regard demands had been addressed to the Government of Japan. UN ٦٧ - وفي الختام، استطاعت المقررة الخاصة أن تستنتج بأن جميع قطاعات المجتمع في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية متفقة بالاجماع تقريبا على الكيفية التي ينبغي بها معالجة قضية " الاسترقاق الجنسي العسكري " وقد وجﱢهت طلبات في هذا الصدد إلى حكومة اليابان.
    Ms. Coomaraswamy undertook a visit to the Democratic People's Republic of Korea, the Republic of Korea and Japan on the issue of military sexual slavery during wartime (E/CN.4/1996/53/Add.1). UN وقامت السيدة كوماراسوامي بزيارة إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، وجمهورية كوريا، واليابان، بخصوص مسألة الاسترقاق الجنسي العسكري وقت الحرب (E/CN.4/1996/53/Add.1).
    Ms. Coomaraswamy undertook a visit to the Democratic People's Republic of Korea, the Republic of Korea and Japan on the issue of military sexual slavery during wartime (E/CN.4/1996/53/Add.1). UN وقامت السيدة كوماراسوامي بزيارة إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، وجمهورية كوريا، واليابان، بخصوص مسألة الاسترقاق الجنسي العسكري وقت الحرب (E/CN.4/1996/53/Add.1).
    Ms. Coomaraswamy undertook a visit to the Democratic People's Republic of Korea, the Republic of Korea and Japan on the issue of military sexual slavery during wartime (E/CN.4/1996/53/Add.1). UN وقامت السيدة كوماراسوامي بزيارة إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، وجمهورية كوريا، واليابان، بخصوص مسألة الاسترقاق الجنسي العسكري وقت الحرب (E/CN.4/1996/53/Add.1).
    Victims of military sexual slavery UN ضحايا الاستعباد الجنسي العسكري
    The Republic of Korea and Japan on the issue of military sexual slavery in wartime, 14-27 July 1995 UN جمهورية كوريا واليابان، بشأن مسألة الاستعباد الجنسي العسكري في أوقات الحرب، 14-27 تموز/يوليه 1995
    While the Government of Japan has taken some steps to apologize for its system of military sexual slavery during the Second World War, it has not admitted or accepted legal liability and has failed to pay legal compensation to the victims. UN وفي حين اتخذت حكومة اليابان بعض الخطوات للاعتذار عن نظام الاستعباد الجنسي العسكري خلال الحرب العالمية الثانية، فإنها لم تعترف بمسؤوليتها القانونية أو لم تقبلها وامتنعت عن دفع تعويض قانوني للضحايا.
    In particular, the Committee regrets the dismissal of cases filed by victims of military sexual slavery during the Second World War, the socalled " comfort women " , for reasons related to statutory limitations. UN وتعرب اللجنة عن أسفها بصورة خاصة لرد القضايا التي رفعها ضحايا العبودية الجنسية العسكرية أثناء الحرب العالمية الثانية، أي من يطلق عليهم " نساء المتعة " ، لأسباب تتعلق بقانون التقادم.
    The European Union regularly raised the abduction of a few Japanese people, an issue which had already been settled, while keeping silent on the kidnapping and forced conscription of 8 million people by Japan during the Second World War and the system of military sexual slavery instituted by Japan. UN وقال إن الاتحاد الأوروبي يثير بانتظام مسألة اختطاف بضعة يابانيين، وهذه مسألة سُويت بالفعل، بينما يظل صامتا بشأن اختطاف ثمانية ملايين شخص وتجنيدهم إجباريا من قبل اليابان أثناء الحرب العالمية الثانية وبشأن نظام العبودية الجنسية العسكرية الذي استنته اليابان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus