Chile has been a tireless promoter of the right to health and the attainment of Millennium Development Goals 4 and 5. | UN | وشيلي مناصر لا يكل للحق في الصحة ولتحقيق الهدفين 4 و 5 من الأهداف الإنمائية للألفية. |
The Fund was therefore a significant source of financing for the implementation of Millennium Development Goals 4, 5 and 6. | UN | ولذلك يشكل الصندوق مصدرا مهما من مصادر التمويل اللازمة لتنفيذ الأهداف 4 و 5 و 6 من الأهداف الإنمائية للألفية. |
Fourth, Africa faces the biggest risk of failing to meet a number of Millennium Development Goals. | UN | رابعا، تواجه أفريقيا خطرا كبيرا في عدم تمكنها من بلوغ عدد من الأهداف الإنمائية للألفية. |
The project focuses on a core set of Millennium Development Goals related to extreme poverty reduction, education, health and water and sanitation. | UN | ويركز المشروع على المجموعة الأساسية للأهداف الإنمائية للألفية ذات الصلة بتخفيف حدة الفقر المدقع والتعليم والصحة والمياه وخدمات الصرف الصحي. |
The following activities were taken in support of Millennium Development Goals 1, 4, 7 and 8: | UN | جرى الاضطلاع بالأنشطة التالية دعما للأهداف الإنمائية للألفية 1 و 4 و 7 و 8: |
30. The line-up of Millennium Development Goals reports and events succeeded in generating a voluminous amount of media coverage. | UN | 30 - ونجحت مجموعة التقارير والأحداث المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية في توفير قدر كبير من التغطية الإعلامية. |
We have also set for ourselves a set of Millennium Development Goals, which we hope to achieve by 2015. | UN | كما وضعنا لأنفسنا مجموعة من الأهداف الإنمائية للألفية التي نأمل في تحقيقها بحلول عام 2015. |
IFAD activities contribute to a number of Millennium Development Goals, most specifically Goal 1. | UN | وتسهم أنشطة الإيفاد في عدد من الأهداف الإنمائية للألفية ولا سيما الهدف 1. |
A little more than two years ago, world leaders committed themselves to working together to meet a series of Millennium Development Goals. | UN | ومنذ أكثر من عامين بقليل، ألزم قادة العالم أنفسهم بالعمل معا لتحقيق مجموعة من الأهداف الإنمائية للألفية. |
Remarkable progress has already been made towards the attainment of Millennium Development Goals 2 and 3. | UN | فقد تحقق تقدم ملحوظ نحو بلوغ الهدفين الثاني والثالث من الأهداف الإنمائية للألفية. |
This can help to save lives and contributes directly to the achievement of Millennium Development Goals 4 and 5. | UN | وهذا يمكن أن يساعد في إنقاذ الحياة ويسهم إسهاما مباشرا في تحقيق الهدفين 4 و 5 من الأهداف الإنمائية للألفية. |
The Association has contributed significantly to the achievement of Millennium Development Goals Nos. 3, 5 and 6 in Guyana. | UN | ساهم الرابطة مساهمة كبيرة في تحقيق الأهداف 3 و 5 و 6 من الأهداف الإنمائية للألفية في غيانا. |
The above-mentioned activities are in support of Millennium Development Goals 1, 4, 7 and 8. | UN | أجريت الأنشطة المذكورة أعلاه دعما للأهداف 1 و 4 و 7 و 8 من الأهداف الإنمائية للألفية. |
I b. Initiatives in Support of Millennium Development Goals | UN | الأول - ب - مبادرات متخذة دعما للأهداف الإنمائية للألفية |
3. Initiatives undertaken in support of Millennium Development Goals / agreed goals | UN | 3 - المبادرات المتخذة دعماً للأهداف الإنمائية للألفية/الأهداف المتفق عليها |
At the same time, it is recognized that the set of Millennium Development Goals indicators will need to evolve in the short run and over time to take into account additional commitments made by member States. | UN | ومن المسلم به في الوقت نفسه أنه سيلزم على المدى القصير وبمرور الوقت تطوير مجموعة المؤشرات الإنمائية للأهداف الإنمائية للألفية بحيث تراعي الالتزامات الإضافية التي تتعهد بها الدول الأعضاء. |
Figure Media coverage of Millennium Development Goals reports and events | UN | التغطية الإعلامية للتقارير والمناسبات المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية |
A poverty reduction strategy process has been recently commenced with follow-up on the achievement of Millennium Development Goals from the first Millennium Development Goal report published at the end of 2004. | UN | وقد انطلقت مؤخرا عملية لاستراتيجية الحد من الفقر بإجراء متابعة لمدى بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية بدءا من التقرير الأول عن الأهداف الإنمائية للألفية الصادر في نهاية عام 2004. |
Secretary-General, UNDG, UNDG Executive Committee and United Nations entities that carry out operational activities in pursuit of Millennium Development Goals | UN | الأمين العام، ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، واللجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، وكيانات الأمم المتحدة التي تقوم بأنشطة تنفيذية سعيا إلى تحقيق الغايات الإنمائية للألفية |
ESCAP also provided training for the production of Millennium Development Goals indicators to officials of the Government of Myanmar. | UN | وقدمت اللجنة أيضاً تدريباً على إنتاج مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية إلى مسؤولين في حكومة ميانمار. |
The achievement of Millennium Development Goals 1 to 7 depends upon Goal 8. | UN | ويتوقف بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية من 1 إلى 7 على الهدف 8. |
A number of delegations drew strong links between the Initiative and poverty reduction, particularly in the achievement of Millennium Development Goals 1 and 4. | UN | وأوجد عدد من الوفود روابط قوية بين المبادرة والحد من الفقر، لا سيما في مجال تحقيق الهدفين الإنمائيين للألفية 1 و 4. |
The other strength of national human development reports in support of Millennium Development Goals is that these have a strong partnering with civil society and bring to the fore development issues and concerns that the Government entities may miss, or neglect. | UN | وتتمثل نقطة القوة الأخرى في مبادرة التقارير من حيث دعمها للأهداف في أن لها شراكة قوية مع المجتمع المدني وهي تطرح المسائل والشواغل الإنمائية التي قد تتجاهلها أو تهملها الكيانات الحكومية. |