10. Schedule 5.2 contains the details of miscellaneous income, which amounted to $62.7 million for the biennium 2008-2009. | UN | 10 - ويتضمن الجدول 5-2 تفاصيل الإيرادات المتنوعة التي بلغت 62.7 مليون دولار لفترة السنتين 2008-2009. |
This was mainly due to the decrease of interest income by $25.01 million and the decrease of miscellaneous income by $18.82 million. | UN | ويعزى ذلك أساسا إلى نقصان إيرادات الفوائد بمبلغ 25.01 مليون دولار ونقصان الإيرادات المتنوعة بمبلغ 18.82 مليون دولار. |
The contributions by the respective organizations are fixed in Swiss francs as the net of miscellaneous income. | UN | وحددت مساهمات المنظمات المعنية بالفرنك السويسري باعتبارها الإيرادات المتنوعة الصافية. |
The Committee was informed that its previous recommendation on the disclosure of miscellaneous income in the performance reports would soon be implemented. | UN | وأبلغت اللجنة بأنه سيتم قريبا تنفيذ توصيتها السابقة بالكشف عن الإيرادات المتنوعة. |
Understatement of miscellaneous income and administrative expenses | UN | إدراج الإيرادات المتنوعة والمصروفات الإدارية بأقل من قيمتها |
The contributions of the respective organizations, net of miscellaneous income, are also fixed in Swiss francs. | UN | وتقرر أنصبة كل من المنظمتين أيضا بالفرنك السويسري، مخصوما منها الإيرادات المتنوعة الصافية. |
The contributions by the respective organizations, net of miscellaneous income, are fixed in Swiss francs. | UN | وقُوِّمت مساهمات كل من المنظمتين بالفرنك السويسري باعتبارها الإيرادات المتنوعة الصافية. |
United Nations General Fund -- schedule of miscellaneous income | UN | الصندوق العام للأمم المتحدة - جدول الإيرادات المتنوعة |
The contributions by the respective organizations, net of miscellaneous income, are fixed in Swiss francs (SwF). | UN | وقُوِّمت مساهمات كل من المنظمتين بالفرنك السويسري مخصوما منها الإيرادات المتنوعة. |
The contributions of the respective organizations, net of miscellaneous income, are also fixed in Swiss francs. | UN | وتحدَّد أيضاً مساهمات كل من المنظمتين بالفرنكات السويسرية، مطروحاً منها الإيرادات المتنوعة. |
10. Schedule 5.2 contains the details of miscellaneous income, which amounted to $60.6 million for the biennium 2012-2013. | UN | 10 - يحتوي الجدول 5-2 على تفاصيل الإيرادات المتنوعة البالغة 60.6 مليون دولار لفترة السنتين 2012-2013. |
Change in numbering; reclassification of miscellaneous income. | UN | تغيير في الترقيم؛ وإعادة تصنيف الإيرادات المتنوعة. |
Schedule 5.2. United Nations General Fund: schedule of miscellaneous income for the biennium ended 31 December 2013 | UN | الجدول 5-2: صندوق الأمم المتحدة العام: جدول الإيرادات المتنوعة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
Schedule of miscellaneous income for the biennium ended 31 December 2013 | UN | جدول الإيرادات المتنوعة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
Schedule 5.2. United Nations General Fund: schedule of miscellaneous income for the biennium ended 31 December 2011 | UN | الجدول 5-2 - صندوق الأمم المتحدة العام: جدول الإيرادات المتنوعة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
10. Schedule 5.2 contains the details of miscellaneous income, which amounted to $59.2 million for the biennium 2010-2011. | UN | 10 - يحتوي الجدول 5-2 تفاصيل الإيرادات المتنوعة البالغة 59.2 مليون دولار لفترة السنتين 2010-2011. |
Schedule of miscellaneous income for the biennium ended 31 December 2011 | UN | جدول الإيرادات المتنوعة لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
Reclassification of miscellaneous income. | UN | إعادة تصنيف الإيرادات المتنوعة. |
The Board is concerned that the use of the cash basis of accounting accordingly resulted in a net understatement of miscellaneous income by $146,659, computed as follows: | UN | ويساور المجلس القلق من أن استخدام المحاسبة على أســــاس النقدية قد أسفر وفقا لذلك عن عرض منقوص لصافي الإيرادات المتنوعة بمبلغ 659 146 دولارا، محسوبة كما يلي: |
The contributions by the respective organizations are fixed in Swiss francs as the net of miscellaneous income. | UN | وحددت مساهمات المنظمات المعنية بالفرنك السويسري باعتبارها إيرادات متنوعة. |
Heading: Return of miscellaneous income revenue by executing agency and implementing partner | UN | العنوان: رد الوكالة المنفذة أو الشريك المنفذ للإيرادات المتنوعة |