"of monster" - Traduction Anglais en Arabe

    • من الوحوش
        
    • وحش من
        
    • مِنَ الوحش
        
    • من الوحش
        
    • وحشاً من
        
    • وحشًا من
        
    • وحشٌ
        
    What kind of monster travels with an empty DVD player? Open Subtitles أي نوع من الوحوش الذي يسافر بمشغل ديفيدي فارغ؟
    Sir, the ship has been boarded by some kind of... monster. Open Subtitles سيدي، لقد تمّت مهاجمة السفينة من قبل نوع من الوحوش.
    I know you think that I'm some sort of monster, that I killed Daycia, but you're wrong. Open Subtitles أنا أعلم بأنك تعتقدين بأني نوع من الوحوش التي قامت بقتل ديشيا و لكنك مخطئة
    Some kind of monster you can't talk to? Open Subtitles وحش من نوع ما لا تستطيع التحدث إليه ؟
    What kind of monster are you? Open Subtitles أَيّ نَوْعٍ مِنَ الوحش أنت؟
    What kind of monster flies around in something that size? Open Subtitles أي نوع من الوحوش يحلق بالأرجاء في طائرة بذلك الحجم؟
    I mean, what kind of monster would wreak havoc and then say nothing? Open Subtitles اي نوع من الوحوش يحطم النعيم ولايقول شيئاً ؟
    Taken from me job and shut away by these awful people who think I'm some sort of monster. Open Subtitles أخذت من عملي و أُبعدت عن طريق هؤلاء المروعين الذين يظنون أنني نوع من الوحوش
    I wanna know what kind of monster minuses the best student in his class. Open Subtitles أريد أعرف أي نوع من الوحوش يعطي درجة سالبة لأفضل طالبة بصفه
    I would tell everyone he ever loved what kind of monster he really was. Open Subtitles سأخبر كل شخص أحبه أي صنف من الوحوش هو في الحقيقة
    I had to find out what kind of monster could do all that. Open Subtitles تحتّم أن أتبيّن أي نوع من الوحوش بوسعه فعل كلّ ذلك.
    Who does that? What kind of monster leaves their dog with no water, no food--? Open Subtitles أيُّ نوع من الوحوش يترك كلبه بدون ماءٍ، أو أكل؟
    What kind of monster would let a German scientist experiment on them to protect their country? Open Subtitles أي نوع من الوحوش قد يسمح لعالم ألماني بإجراء تجارب عليهم كي يحموا بلادهم؟
    It became very clear he was not the same kind of monster as me. Open Subtitles على أي حال أنا وحدي لدي القدرة على تمييز البشر من الوحوش
    What kind of monster would wanna change this? Open Subtitles أي نوع من الوحوش هذا الذي يريد تغيير ذلك؟
    People came to believe he was some kind of monster. Open Subtitles وصار الناس يعتقدون أنه وحش من نوع ما.
    That's some kind of monster. Open Subtitles هذا وحش من نوع ما
    Come on, Murtaugh. You make her out to be some sort of monster. Open Subtitles بحقك، (مورتا) أنت تجعلها تبدو وكأنها وحش من نوع ما
    - What kind of monster are you? Open Subtitles - أَيّ نَوْعٍ مِنَ الوحش أنت؟
    Just two of us against untold number of monster and we're dead. Open Subtitles فقط اثنان منا ضد عدد لا يحصى من الوحش . نحن أموات
    It was some kind of monster. Open Subtitles كان وحشاً من نوع ما
    If I become the kind of monster that killed your family? Open Subtitles إن صرت وحشًا من ذلك النوع الذي قتل أهلك؟
    Apparently, she's some sort of monster. Open Subtitles على ما يبدو، أنّها وحشٌ من نوعٍ ما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus