"of movement of persons and goods within" - Traduction Anglais en Arabe

    • حركة الأشخاص والبضائع داخل
        
    • انتقال اﻷشخاص ونقل السلع داخل
        
    • انتقال اﻷفراد ونقل السلع داخل
        
    • تنقل الأشخاص ونقل السلع داخل
        
    • تنقل الأشخاص والبضائع داخل
        
    • الحركة للأشخاص والبضائع داخل
        
    " 9. Stresses the need to preserve the territorial integrity of all the Occupied Palestinian Territory and to guarantee the freedom of movement of persons and goods within the Palestinian territory, including the removal of restrictions on movement into and from East Jerusalem, and the freedom of movement to and from the outside world; UN " 9 - تؤكد على ضرورة المحافظة على السلامة الإقليمية لكامل الأرض الفلسطينية المحتلة وضمان حرية حركة الأشخاص والبضائع داخل الأرض الفلسطينية، بما في ذلك رفع القيود المفروضة على حركة الدخول إلى القدس الشرقية والخروج منها، وضمان حرية التنقل إلى العالم الخارجي ذهابا وإيابا؛
    9. Stresses the need for unity and territorial integrity of all the Occupied Palestinian Territory and to guarantee the freedom of movement of persons and goods within the Palestinian territory, including the removal of restrictions on movement into and from East Jerusalem, and the freedom of movement to and from the outside world; UN 9 - تؤكد ضرورة المحافظة على وحدة كامل الأرض الفلسطينية المحتلة وسلامتها الإقليمية وضمان حرية حركة الأشخاص والبضائع داخل الأرض الفلسطينية، بما في ذلك رفع القيود المفروضة على حركة الدخول إلى القدس الشرقية والخروج منها، وضمان حرية الحركة إلى العالم الخارجي ومنه؛
    " 6. Stresses the need to preserve the territorial integrity of all the Occupied Palestinian Territory and to guarantee the freedom of movement of persons and goods within the Palestinian territory, including the removal of restrictions on movement into and from East Jerusalem, and the freedom of movement to and from the outside world; UN " 6 - تشــدد على ضرورة المحافظة على السلامة الإقليمية لكامل الأرض الفلسطينية المحتلة وضمان حرية حركة الأشخاص والبضائع داخل الأرض الفلسطينية، بما في ذلك رفع القيود المفروضة على حركة الدخول إلى القدس الشرقية والخروج منها، وضمان حرية الحركة مع العالم الخارجي في الاتجاهين؛
    The text stressed the need to preserve the territorial integrity of all of the occupied Palestinian territory and to guarantee the freedom of movement of persons and goods within it, as well as the freedom of movement to and from the outside world. UN ويؤكد نص مشروع القرار ضرورة المحافظة على السلامة اﻹقليمية لكامل اﻷرض الفلسطينية المحتلة وضمان حرية انتقال اﻷشخاص ونقل السلع داخل هذه اﻷرض الفلسطينية إلى جانب حرية الحركة مع العالم الخارجي في الاتجاهين.
    3. Stresses the need to preserve the territorial integrity of all of the occupied Palestinian territory and to guarantee the freedom of movement of persons and goods within the Palestinian territory, including the removal of restrictions on movement into and from East Jerusalem, and the freedom of movement to and from the outside world; UN ٣ - تؤكد ضرورة المحافظة على السلامة اﻹقليمية لكامل اﻷرض الفلسطينية المحتلة وضمان حرية انتقال اﻷشخاص ونقل السلع داخل اﻷرض الفلسطينية، بما في ذلك رفع القيود المفروضة على حركة الدخول إلى القدس الشرقية والخروج منها، وضمان حرية الحركة مع العالم الخارجي في الاتجاهين؛
    3. Calls for an immediate end of the closure and the assurance of the freedom of movement of persons and goods within the Palestinian territory and with the outside world in conformity with international law and the agreements reached; UN ٣ - تدعو إلى اﻹنهاء الفوري لﻹغلاق وضمان حرية انتقال اﻷفراد ونقل السلع داخل اﻷرض الفلسطينية وإلى العالم الخارجي بما يتمشى مع القانون الدولي والاتفاقات التي جرى التوصل إليها؛
    " 5. Stresses the need to preserve the territorial integrity of all the Occupied Palestinian Territory and to guarantee the freedom of movement of persons and goods within the Palestinian territory, including the removal of restrictions on movement into and from East Jerusalem, and the freedom of movement to and from the outside world; UN " 5 - تؤكد ضرورة المحافظة على السلامة الإقليمية لكامل الأرض الفلسطينية المحتلة وضمان حرية تنقل الأشخاص ونقل السلع داخل الأرض الفلسطينية، بما في ذلك رفع القيود المفروضة على حركة الدخول إلى القدس الشرقية والخروج منها، وضمان حرية الحركة مع العالم الخارجي في الاتجاهين؛
    9. Reiterates the need for respect for the territorial unity, contiguity and integrity of all of the Occupied Palestinian Territory and for guarantees of the freedom of movement of persons and goods within the Palestinian territory, including movement into and from East Jerusalem, into and from the Gaza Strip, and to and from the outside world; UN 9 - تكرر التأكيد على ضرورة المحافظة على الوحدة الإقليمية لكامل الأرض الفلسطينية المحتلة وتلاصقها وسلامتها، وضمان حرية تنقل الأشخاص والبضائع داخل الأرض الفلسطينية، بما في ذلك التنقل إلى داخل القدس الشرقية وقطاع غزة والخروج منهما، والتنقل في اتجاه العالم الخارجي والقدوم منه؛
    " 9. Stresses the need for unity and territorial integrity of all the Occupied Palestinian Territory and to guarantee the freedom of movement of persons and goods within the Palestinian territory, including the removal of restrictions on movement into and from East Jerusalem, and the freedom of movement to and from the outside world; UN " 9 - تؤكد ضرورة المحافظة على وحدة كامل الأرض الفلسطينية المحتلة وسلامتها الإقليمية وضمان حرية الحركة للأشخاص والبضائع داخل الأرض الفلسطينية، بما في ذلك رفع القيود المفروضة على حركة الدخول إلى القدس الشرقية والخروج منها، وضمان حرية الحركة إلى العالم الخارجي ومنه؛
    6. Stresses the need to preserve the territorial integrity of all the Occupied Palestinian Territory and to guarantee the freedom of movement of persons and goods within the Palestinian territory, including the removal of restrictions on movement into and from East Jerusalem, and the freedom of movement to and from the outside world; UN 6 - تشدد على ضرورة المحافظة على السلامة الإقليمية لكامل الأرض الفلسطينية المحتلة وضمان حرية حركة الأشخاص والبضائع داخل الأرض الفلسطينية، بما في ذلك رفع القيود المفروضة على حركة الدخول إلى القدس الشرقية والخروج منها، وضمان حرية الحركة مع العالم الخارجي في الاتجاهين؛
    9. Stresses the need to preserve the territorial integrity of all the Occupied Palestinian Territory and to guarantee the freedom of movement of persons and goods within the Palestinian territory, including the removal of restrictions on movement into and from East Jerusalem, and the freedom of movement to and from the outside world; UN 9 - تؤكد على ضرورة المحافظة على السلامة الإقليمية لكامل الأرض الفلسطينية المحتلة وضمان حرية حركة الأشخاص والبضائع داخل الأرض الفلسطينية، بما في ذلك رفع القيود المفروضة على حركة الدخول إلى القدس الشرقية والخروج منها، وضمان حرية التنقل إلى العالم الخارجي ذهابا وإيابا؛
    9. Stresses the need to preserve the territorial integrity of all the Occupied Palestinian Territory and to guarantee the freedom of movement of persons and goods within the Palestinian territory, including the removal of restrictions on movement into and from East Jerusalem, and the freedom of movement to and from the outside world; UN 9 - تؤكد على ضرورة المحافظة على السلامة الإقليمية لكامل الأرض الفلسطينية المحتلة وضمان حرية حركة الأشخاص والبضائع داخل الأرض الفلسطينية، بما في ذلك رفع القيود المفروضة على حركة الدخول إلى القدس الشرقية والخروج منها، وضمان حرية التنقل إلى العالم الخارجي ذهابا وإيابا؛
    " 6. Stresses the need to preserve the territorial integrity of all the Occupied Palestinian Territory and to guarantee the freedom of movement of persons and goods within the Palestinian territory, including the removal of restrictions on movement into and from East Jerusalem, and the freedom of movement to and from the outside world; UN ``6 - تشدد على ضرورة المحافظة على السلامة الإقليمية لكامل الأرض الفلسطينية المحتلة وضمان حرية حركة الأشخاص والبضائع داخل الأرض الفلسطينية، بما في ذلك رفع القيود المفروضة على حركة الدخول إلى القدس الشرقية والخروج منها، وضمان حرية الحركة مع العالم الخارجي في الاتجاهين؛
    6. Stresses the need to preserve the territorial integrity of all the Occupied Palestinian Territory and to guarantee the freedom of movement of persons and goods within the Palestinian territory, including the removal of restrictions on movement into and from East Jerusalem, and the freedom of movement to and from the outside world; Draft resolution V UN 6 - تشدد على ضرورة المحافظة على السلامة الإقليمية لكامل الأرض الفلسطينية المحتلة وضمان حرية حركة الأشخاص والبضائع داخل الأرض الفلسطينية، بما في ذلك رفع القيود المفروضة على حركة الدخول إلى القدس الشرقية والخروج منها، وضمان حرية الحركة مع العالم الخارجي في الاتجاهين؛
    6. Stresses the need to preserve the territorial integrity of all the Occupied Palestinian Territory and to guarantee the freedom of movement of persons and goods within the Palestinian territory, including the removal of restrictions on movement into and from East Jerusalem, and the freedom of movement to and from the outside world; UN 6 - تشدد على ضرورة المحافظة على السلامة الإقليمية لكامل الأرض الفلسطينية المحتلة وضمان حرية حركة الأشخاص والبضائع داخل الأرض الفلسطينية، بما في ذلك رفع القيود المفروضة على حركة الدخول إلى القدس الشرقية والخروج منها، وضمان حرية الحركة مع العالم الخارجي في الاتجاهين؛
    6. Stresses the need to preserve the territorial integrity of all the Occupied Palestinian Territory and to guarantee the freedom of movement of persons and goods within the Palestinian territory, including the removal of restrictions on movement into and from East Jerusalem, and the freedom of movement to and from the outside world; UN 6 - تشدد على ضرورة المحافظة على السلامة الإقليمية لكامل الأرض الفلسطينية المحتلة وضمان حرية حركة الأشخاص والبضائع داخل الأرض الفلسطينية، بما في ذلك رفع القيود المفروضة على حركة الدخول إلى القدس الشرقية والخروج منها، وضمان حرية الحركة مع العالم الخارجي في الاتجاهين؛
    3. Stresses the need to preserve the territorial integrity of all of the occupied Palestinian territory and to guarantee the freedom of movement of persons and goods within the Palestinian territory, including the removal of restrictions on movement into and from East Jerusalem, and the freedom of movement to and from the outside world; UN ٣ - تؤكد ضرورة المحافظة على السلامة اﻹقليمية لكامل اﻷرض الفلسطينية المحتلة وضمان حرية انتقال اﻷشخاص ونقل السلع داخل اﻷرض الفلسطينية، بما في ذلك رفع القيود المفروضة على الدخول إلى القدس الشرقية والخروج منها، وحرية الحركة مع العالم الخارجي في الاتجاهين؛
    3. Stresses the need to preserve the territorial integrity of all of the occupied Palestinian territory and to guarantee the freedom of movement of persons and goods within the Palestinian territory, including the removal of restrictions on movement into and from East Jerusalem, and the freedom of movement to and from the outside world; UN ٣ - تؤكد ضرورة المحافظة على السلامة اﻹقليمية لكامل اﻷرض الفلسطينية المحتلة وضمان حرية انتقال اﻷشخاص ونقل السلع داخل اﻷرض الفلسطينية، بما في ذلك رفع القيود المفروضة على الدخول إلى القدس الشرقية والخروج منها، وحرية الحركة مع العالم الخارجي في الاتجاهين؛
    “3. Stresses the need to preserve the territorial integrity of all of the occupied Palestinian territory and to guarantee the freedom of movement of persons and goods within the Palestinian territory, including the removal of restrictions on movement into and from East Jerusalem, and the freedom of movement to and from the outside world; UN ٣ " - تؤكد ضرورة المحافظة على السلامة اﻹقليمية لكامل اﻷرض الفلسطينية المحتلة وضمان حرية انتقال اﻷشخاص ونقل السلع داخل اﻷرض الفلسطينية، بما في ذلك رفع القيود المفروضة على حركة الدخول إلى القدس الشرقية والخروج منها، وضمان حرية الحركة مع العالم الخارجي في الاتجاهين؛
    " 3. Calls for an immediate end of the closure and the assurance of the freedom of movement of persons and goods within the Palestinian territory and with the outside world in conformity with international law and the agreements reached; UN " ٣ - تدعو إلى اﻹنهاء الفوري لﻹغلاق وضمان حرية انتقال اﻷفراد ونقل السلع داخل اﻷرض الفلسطينية وإلى العالم الخارجي بما يتمشى مع القانون الدولي والاتفاقات التي جرى التوصل إليها؛
    5. Stresses the need to preserve the territorial integrity of all the Occupied Palestinian Territory and to guarantee the freedom of movement of persons and goods within the Palestinian territory, including the removal of restrictions on movement into and from East Jerusalem, and the freedom of movement to and from the outside world; UN 5 - تؤكد ضرورة المحافظة على السلامة الإقليمية لكامل الأرض الفلسطينية المحتلة وضمان حرية تنقل الأشخاص ونقل السلع داخل الأرض الفلسطينية، بما في ذلك رفع القيود المفروضة على حركة الدخول إلى القدس الشرقية والخروج منها، وضمان حرية الحركة مع العالم الخارجي في الاتجاهين؛
    9. Reiterates the need for respect for the territorial unity, contiguity and integrity of all of the Occupied Palestinian Territory and for guarantees of the freedom of movement of persons and goods within the Palestinian territory, including movement into and from East Jerusalem, into and from the Gaza Strip, and to and from the outside world; UN 9 - تكرر التأكيد على ضرورة المحافظة على الوحدة الإقليمية لكامل الأرض الفلسطينية المحتلة وتلاصقها وسلامتها، وضمان حرية تنقل الأشخاص والبضائع داخل الأرض الفلسطينية، بما في ذلك التنقل إلى داخل القدس الشرقية وقطاع غزة والخروج منهما، والتنقل في اتجاه العالم الخارجي والقدوم منه؛
    9. Stresses the need for unity and territorial integrity of all the Occupied Palestinian Territory and to guarantee the freedom of movement of persons and goods within the Palestinian territory, including the removal of restrictions on movement into and from East Jerusalem, and the freedom of movement to and from the outside world; UN 9 - تؤكد ضرورة المحافظة على وحدة كامل الأرض الفلسطينية المحتلة وسلامتها الإقليمية وضمان حرية الحركة للأشخاص والبضائع داخل الأرض الفلسطينية، بما في ذلك رفع القيود المفروضة على حركة الدخول إلى القدس الشرقية والخروج منها، وضمان حرية الحركة إلى العالم الخارجي ومنه؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus