Graduated magna cum laude in Law, University of Naples, 1956 | UN | تخرج بامتياز في القانون من جامعة نابولي عام ١٩٥٦. |
But the Pope must invest the new crowned king of Naples. | Open Subtitles | ولكن يجب على البابا استثمار الملك المتوج الجديد من نابولي. |
2.10 Back on 21 July 2000, the Tribunal of Naples had already acquitted some of the author's co-accused. | UN | 2-10 وفي 21 تموز/يوليه 2000، كانت محكمة نابولي قد برأت بعض المتهمين الآخرين ممن اتُهموا مع صاحب البلاغ. |
It was organized by UN-Habitat, in collaboration with the Government of Italy, the region of Campania, the province of Naples and the municipality of Naples. | UN | وقد نظمها الموئل بالتعاون مع حكومة إيطاليا، ومنطقة كامبانيا ومقاطعة نابولي وبلدية نابولي. |
We're heading out of Naples in an hour. I f you're you'll be coming with us. | Open Subtitles | سوف ننزح عن نابولي بعد ساعة، يجدر بك مرافقتنا. |
The King of Naples feels that one cannot carry into one marriage baggage from the last. | Open Subtitles | يشعر ملك نابولي بأنه لا يستطيع أن يقوم بزواج محمّلة للنهاية |
I am the Duke of Bisceglie, which means I am third in line, to the throne of Naples, and I have two cousins, who would fight to the death for that very same tron. | Open Subtitles | أنا دوق عن بيشيغليه, وهو ما يعني انا الثالث في الخط, إلى عرش نابولي, ولدي اثنين من أبناء عمومة, |
And Lucrezia Borgia, shall have as little influence on the court of Naples. | Open Subtitles | ولوكريسيا بورجيا, تكون كما التأثير الضئيل على محكمة نابولي. |
Of the poisoning of the only barrier that lies between you and the throne of Naples. | Open Subtitles | التسميم للحاجز الوحيد الذي يقع بينك وبين عرش نابولي. |
The Pope has in his gift the investiture of the kingdom of Naples. | Open Subtitles | البابا لديه في هديته كرسي الاستثماري من مملكة نابولي. |
I have two cousins who would fight to the death for the throne of Naples: | Open Subtitles | لدي اثنين من أبناء العمومة الذي سيتقاتلون حتى الموت من أجل عرش نابولي: |
I accuse you of the poisoning of the only barrier that lies between you and the throne of Naples. | Open Subtitles | أنا اتهمك من التسمم الحاجز الوحيد الذي يكمن بينك وبين عرش نابولي. |
We need all the friends we can get, which is why we are investing King Frederico of Naples. | Open Subtitles | نحن في حاجة إلى كل الأصدقاء يمكننا أن نحصل, وهذا هو السبب نحن نستثمر الملك فريدريكو من نابولي. |
King Frederigo of Naples is in league with Catherina Sforza. | Open Subtitles | الملك فيديريكو نابولي انه متحالف مع كاترينا سفورزا. |
And more to come, as you ply your destructive trade for the Kingdom of Naples. | Open Subtitles | والمزيد في المستقبل، كما كنت تجوب بك التجارة المدمرة للمملكة نابولي. |
Alfonso the King of Naples is lying out there in pieces, being violated by all manner of infidel, I am sure. | Open Subtitles | ألفونسو ملك نابولي الكذب هناك في القطع، تنتهك من قبل جميع طريقة كافر، وأنا واثق. |
when you won the lottery of Naples, fell ill, one after another. | Open Subtitles | بعد فوزك بيانصيب نابولي مرضت، الواحدة تلو الأخرى |
King Ferrante of Naples sends his humble regards. | Open Subtitles | الملك فرانتي ملك نابولي يرسل لكم تحياته المتواضعه |
King Ferrante of Naples can neither hear nor see, I believe? | Open Subtitles | الملك فرانتي ملك نابولي لا يستطيع أن يسمع أو يرى، كما اظن؟ |
And in the face of all of the spurious claims upon his kingdom- from Spain, from France from the Duchy of Milan- he would remind Your Holiness of the justice of the independent claims of Naples. | Open Subtitles | وفي مواجه كل المطالب الزائفه من إسبانيا، فرنسا دوق ميلان فهو يود أن يذكر قداستكم بعداله إستقلال نابولي |