The observer for Ecuador stated that his Government found the establishment of national coordinating committees with the participation of indigenous organizations indispensable in developing a plan of action both for the national and regional levels. | UN | وذكر المراقب عن إكوادور أن حكومته وجدت أنه لا غنى عن إنشاء لجان تنسيق وطنية باشتراك منظمات السكان اﻷصليين لوضع خطة عمل على المستويين الوطني والاقليمي. |
The Secretariat has also assisted Member States in the formulation of regional training seminars for strengthening national coordinating committees or similar bodies in five geographical regions, with a view to adapting the Guidelines for the Establishment and Development of national coordinating committees on Disability or Similar Bodies. | UN | كما قدمت اﻷمانة العامة مساعدة الى الدول اﻷعضاء في إعداد حلقات دراسية تدريبية إقليمية لتعزيز لجان التنسيق الوطنية أو الهيئات المماثلة في خمس مناطق جغرافية، بغرض تكييف المبادئ التوجيهية المتعلقة بإنشاء وتطوير لجان تنسيق وطنية معنية بالعجز أو هيئات مشابهة. |
As for the topic of disability, the major focus in technical cooperation activities has been on advice and assistance on legislative guidelines for promoting the rights of disabled persons, the practical integration of disability issues into mainstream policies and programmes and the establishment and development of national coordinating committees and similar mechanisms. | UN | أما فيما يتعلق بموضوع الاعاقة، فقد انصب التركيز الرئيسي في أنشطة التعاون التقني على تقديم المشورة والمساعدة بشأن المبادئ التوجيهية التشريعية لدعم حقوق المعوقين، والادماج العملي لقضايا الاعاقة في السياسات والبرامج الرئيسية، وانشاء وتطوير لجان تنسيق وطنية وما شابه ذلك من آليات. |
In other cases, such stakeholders have been represented as members of national coordinating committees. | UN | وفي حالات أخرى، مُثِّل أصحاب المصلحة الآخرون كأعضاء في لجان التنسيق الوطنية. |
In other cases, other stakeholders have been represented as members of national coordinating committees. | UN | وفي حالات أخرى، مُثِّل أصحاب المصلحة الآخرون كأعضاء في لجان التنسيق الوطنية. |
These programmes also involve the designation of national focal points, establishment of national coordinating committees and the holding of national awareness seminars to sensitize a wide audience to the issue of combating desertification, not only at the national level but at the provincial and local levels as well. | UN | وتنطوي هذه البرامج أيضا على تعيين مراكز اتصال وطنية، وإنشاء لجان تنسيق وطنية وعقد حلقات دراسية وطنية ﻹذكاء الوعي لتوعية الجماهير العريضة بقضية مكافحة التصحر، لا على الصعيد الوطني فحسب بل وعلى صعيد المحافظات والمحليات. |
Initial governmental actions on a national level in any region generally involved the designation of national focal points, establishment of national coordinating committees and the holding of national awareness seminars (also known as national awareness days). | UN | ٧- وقد تضمنت اﻹجراءات الحكومية اﻷولية على الصعيد الوطني في أي منطقة بصفة عامة تعيين جهات وصل وطنية وإنشاء لجان تنسيق وطنية وعقد حلقات دراسية للتوعية الوطنية )تعرف أيضاً باسم أيام التوعية الوطنية(. |
Various countries announced the establishment of national coordinating committees (Republic of Korea, Russian Federation, Suriname, Thailand and Zambia). B. Second World Assembly on Ageing | UN | وأعلنت بلدان مختلفة إنشاء لجان تنسيق وطنية لهذا الغرض (الاتحاد الروسي وتايلند وجمهورية كوريا وسورينام وزامبيا). |
(a) Establishment of national coordinating committees for IDDA; | UN | )أ( إنشاء لجان تنسيق وطنية معنية بالعقد الثاني للتنمية الصناعية لافريقيا؛ |
85. The formation of national coordinating committees for the protection of indigenous peoples in isolation and in initial contact could be promoted as a means of fostering coordination among the various public and private actors. | UN | 85- يمكن تعزيز إنشاء لجان تنسيق وطنية لحماية الشعوب الأصلية المنعزلة أو الحديثة الاتصال كوسيلة لتشجيع التنسيق فيما بين مختلف الجهات الفاعلة في القطاعين العام والخاص. |
In doing so, Governments should take account of the 1990 Guidelines for the Establishment and Development of national coordinating committees on Disability or Similar Bodies. See note 8 above. | UN | والحكومات إذ تفعل ذلك يكون عليها أن تراعي المبادئ التوجيهية لاقامة وتطوير لجان تنسيق وطنية أو هيئات مماثلة تُعنى بالمعوقين، التي صدرت عام ٠٩٩١)٥١(. |
In doing so, Governments should take account of the 1990 Guidelines for the Establishment and Development of national coordinating committees on Disability or Similar Bodies. See note 8 above. | UN | والحكومات إذ تفعل ذلك يكون عليها أن تراعي المبادئ التوجيهية لاقامة وتطوير لجان تنسيق وطنية أو هيئات مماثلة تُعنى بالمعوقين، التي صدرت عام ٠٩٩١)٥١(. |
In doing so, Governments should take account of the 1990 Guidelines for the Establishment and Development of national coordinating committees on Disability or Similar Bodies. | UN | والحكومات إذ تفعل ذلك يكون عليها أن تراعي المبادئ التوجيهية لإقامة وتطوير لجان تنسيق وطنية أو هيئات مماثلة تُعنى بالمعوقين، وهي المبادئ التي صدرت عام 1990(15). |
In doing so, Governments should take account of the 1990 Guidelines for the Establishment and Development of national coordinating committees on Disability or Similar Bodies. | UN | والحكومات إذ تفعل ذلك يكون عليها أن تراعي المبادئ التوجيهية لإقامة وتطوير لجان تنسيق وطنية أو هيئات مماثلة تُعنى بالمعوقين، التي صدرت عام 1990(15). |
In doing so, Governments should take account of the 1990 Guidelines for the Establishment and Development of national coordinating committees on Disability or Similar Bodies. | UN | والحكومات إذ تفعل ذلك يكون عليها أن تراعي المبادئ التوجيهية لاقامة وتطوير لجان تنسيق وطنية أو هيئات مماثلة تُعنى بالمعوقين، التي صدرت عام 1990(15). |
In doing so, Governments should take account of the 1990 Guidelines for the Establishment and Development of national coordinating committees on Disability or Similar Bodies. | UN | والحكومات إذ تفعل ذلك يكون عليها أن تراعي المبادئ التوجيهية لإقامة وتطوير لجان تنسيق وطنية أو هيئات مماثلة تُعنى بالمعوقين، وهي المبادئ التي صدرت عام 1990(). |
In other cases, other stakeholders were represented as members of national coordinating committees. | UN | وفي حالات أخرى، مُثِّل أصحاب المصلحة المعنيون الآخرون كأعضاء في لجان التنسيق الوطنية. |
Examples of institutional data include the names, addresses and phone numbers of national, subregional, regional and organizational focal points and coordinating bodies, the membership of national coordinating committees and lists of participants in consultative processes. | UN | ومن اﻷمثلة على البيانات المؤسسية ما يشمل أسماء وعناوين وأرقام هواتف صلات الوصل وهيئات التنسيق الوطنية ودون اﻹقليمية واﻹقليمية وتلك الخاصة بالمنظمات، وعضوية لجان التنسيق الوطنية وقوائم المشتركين في العمليات الاستشارية. |
33. In West Africa, UNDCP organized a workshop of representatives of national coordinating committees of West African Countries and a meeting of coordinating ministers for drug control in the subregion at Abidjan. | UN | ٣٣ - وفي غرب أفريقيا، نظم اليوندسيب حلقة عمل لممثلي لجان التنسيق الوطنية في بلدان غربي أفريقيا كما نظم اجتماعا عقد في أبيدجان للوزراء المسؤولين عن تنسيق أنشطة مراقبة المخدرات في المنطقة الفرعية. |
In July 2008, IDEP also organized, in collaboration with ECOWAS, a short course on economic report writing for the benefit of national coordinating committees operating under the ECOWAS Multilateral Surveillance Mechanism. | UN | وفي تموز/ يوليه 2008، نظم المعهد أيضاً، بالتعاون مع الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا دورة قصيرة في كتابة التقارير الاقتصادية لصالح لجان التنسيق الوطنية التي تعمل ضمن آلية المراقبة المتعددة الأطراف التابعة للجماعة. |