"of national institutions for the protection" - Traduction Anglais en Arabe

    • المؤسسات الوطنية لحماية
        
    • للمؤسسات الوطنية لحماية
        
    • المؤسسات الوطنية المعنية بحماية
        
    (v) The integration of a gender perspective in the efforts of national institutions for the protection of human rights to combat racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance; UN `5 ' إدماج المنظور الجنساني في جهود المؤسسات الوطنية لحماية حقوق الإنسان من أجل مكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛
    It encouraged the establishment of national institutions for the protection of human rights and promoted democracy, the rule of law, conflict prevention as well as peace and sustainable development. UN ويشجّع المركز إنشاء المؤسسات الوطنية لحماية حقوق الإنسان ويعزّز الديمقراطية وسيادة القانون ويمنع النزاعات فضلاً عن تعزيز السلم والتنمية المستدامة.
    That was why her country had set up an independent Commission on Human Rights and Good Governance, based on the Paris Principles relating to the status and functioning of national institutions for the protection and promotion of human rights. UN وهذا هو السبب في أن بلادها أنشأت لجنة مستقلة معنية بحقوق الإنسان والحكم الصالح، استنادا إلى مبادئ باريس المتعلقة بوضع وتشغيل المؤسسات الوطنية لحماية وتعزيز حقوق الإنسان.
    Members of the Committee asked for information on the follow-up by the Tunisian authorities to the World Meeting of national institutions for the protection of Human Rights, which had been held in Tunisia. UN وطلب أعضاء اللجنة معلومات عما قامت به السلطات التونسية على سبيل متابعة الاجتماع العالمي للمؤسسات الوطنية لحماية حقوق اﻹنسان، وهو اجتماع عقد في تونس.
    It published an annual report on the human rights situation and, following the World Conference on Human Rights, it had encouraged the convening of the World Meeting of national institutions for the protection of Human Rights. UN وهي تنشر تقريرا سنويا عن حالة حقوق اﻹنسان، كما إنها شجعت، في أعقاب المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان، على عقد الاجتماع العالمي للمؤسسات الوطنية لحماية حقوق اﻹنسان.
    The establishment of a framework, including one or more independent mechanisms, as appropriate and measures taken to promote, protect and monitor implementation of the Convention, taking into account the principles relating to the status and function of national institutions for the protection and promotion of human rights UN وضع إطار عمل، بما في ذلك آلية واحدة مستقلة أو أكثر، حسب الاقتضاء، والتدابير المتخذة للنهوض بتنفيذ الاتفاقية وحماية التنفيذ ورصده، مع مراعاة المبادئ المتعلقة بمركز ووظائف المؤسسات الوطنية المعنية بحماية حقوق الإنسان والنهوض بها
    14. It is clear that there is a regional imbalance in the distribution of national institutions for the protection of human rights. UN ٤١- من الواضح أن هناك اختلال اقليمي في التوازن في توزيع المؤسسات الوطنية لحماية حقوق اﻹنسان.
    The establishment of a framework, including one or more independent mechanisms, as appropriate and measures taken to promote, protect and monitor implementation of the Convention, taking into account the principles relating to the status and function of national institutions for the protection and promotion of human rights UN وضع إطار، يشمل آلية مستقلة واحدة أو أكثر، حسب الاقتضاء، واتخاذ تدابير من أجل تعزيز وحماية ورصد تنفيذ الاتفاقية مع مراعاة المبادئ المتصلة بحالة وأداء المؤسسات الوطنية لحماية حقوق الإنسان وتعزيزها
    118. The subject of national institutions for the protection and promotion of human rights has been dealt with since 1979 in several resolutions of the General Assembly and the Commission on Human Rights. UN ١١٨- تناول العديد من قرارات الجمعية العامة ولجنة حقوق اﻹنسان، منذ عام ١٩٧٩، موضوع المؤسسات الوطنية لحماية وتعزيز حقوق اﻹنسان.
    38. The second meeting organized by the Centre for Human Rights was the Second International Meeting of Representatives of national institutions for the protection and Promotion of Human Rights, which was held at Tunis from 13 to 17 December 1993. UN ٣٨ - أما الاجتماع الثاني الذي نظمه مركز حقوق اﻹنسان فهو الاجتماع الدولي الثاني لممثلي المؤسسات الوطنية لحماية وتعزيز حقوق اﻹنسان، الذي عقد في تونس من ١٣ إلى ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    The report referred to a number of national institutions for the protection of human rights (para. 8). UN 81- ثم قالت إن التقرير يشير إلى عدد من المؤسسات الوطنية لحماية حقوق الإنسان (الفقرة 8).
    However, the Committee is concerned that as the Office of the Public Prosecutor is a component of the judicial system, its mandate and role are not in conformity with the Paris Principles relating to the status of national institutions for the protection and promotion of human rights, in particular the rights of the child, which require the establishment of a separate and independent national mechanism. UN غير أنه يقلِق اللجنة أن ولاية ودور مكتب المدعي العام، باعتباره أحد مكونات النظام القضائي، ليسا مطابقين لمبادئ باريس المتعلقة بوضع المؤسسات الوطنية لحماية وتعزيز حقوق الإنسان، وبخاصة حقوق الطفل، التي تقتضي إنشاء آلية وطنية منفصلة ومستقلة.
    61. The Committee is concerned that the State party has not yet introduced an independent mechanism based on the principles relating to the status of national institutions for the protection and promotion of human rights (Paris Principles) to monitor the implementation of the Convention. UN 61- تشعر اللجنة بالقلق لأن الدولة الطرف لم تستحدث بعد آلية مستقلة تستند إلى المبادئ المتعلقة بمركز المؤسسات الوطنية لحماية وتعزيز حقوق الإنسان (مبادئ باريس) لرصد تنفيذ الاتفاقية.
    On 14 and 15 January 2913, a conference on the theme " Strengthening the capacity of national institutions for the protection of human rights in the Arab region " was held in Doha. UN 60- وفي 14 و15 كانون الثاني/يناير 2013، عُقد في الدوحة مؤتمر بشأن " تعزيز قدرات المؤسسات الوطنية لحماية حقوق الإنسان في المنطقة العربية " .
    B. Information on the establishment of a framework, including one or more independent mechanisms, as appropriate, and measures taken to promote, protect and monitor implementation of the Convention, taking into account the principles relating to the status and function of national institutions for the protection and promotion of human rights UN باء- معلومات عن وضع إطار، يشمل آلية مستقلة واحدة أو أكثر، حسب الاقتضاء، والتدابير المتخذة من أجل تعزيز وحماية ورصد تنفيذ الاتفاقية مع مراعاة المبادئ المتصلة بالمركز القانوني وأداء المؤسسات الوطنية لحماية حقوق الإنسان وتعزيزها
    Workshop of national institutions for the protection and Promotion of Human Rights, Tunis, 13-17 December 1993. UN حلقة عمل للمؤسسات الوطنية لحماية وتعزيز حقوق الإنسان، تونس العاصمة، 13-17 كانون الأول/ ديسمبر 1993.
    Workshop of national institutions for the protection and Promotion of Human Rights, Tunis, December 1993. UN حلقة عمل للمؤسسات الوطنية لحماية وتعزيز حقوق الإنسان، تونس، كانون الأول/ ديسمبر 1993.
    Members of the Committee asked for information on the follow-up by the Tunisian authorities to the World Meeting of national institutions for the protection of Human Rights, which had been held in Tunisia. UN وطلب أعضاء اللجنة معلومات عما قامت به السلطات التونسية على سبيل متابعة الاجتماع العالمي للمؤسسات الوطنية لحماية حقوق اﻹنسان، وهو اجتماع عقد في تونس.
    It published an annual report on the human rights situation and, following the World Conference on Human Rights, it had encouraged the convening of the World Meeting of national institutions for the protection of Human Rights. UN وهي تنشر تقريرا سنويا عن حالة حقوق اﻹنسان، كما إنها شجعت، في أعقاب المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان، على عقد الاجتماع العالمي للمؤسسات الوطنية لحماية حقوق اﻹنسان.
    Also with the same aim of strengthening the human aspects of development, the International Workshop of national institutions for the protection and Promotion of Human Rights was held in Tunis in December 1993, attended by the representatives of governmental and non-governmental institutions from 15 countries. UN كما أنه بنفس هدف تعزيز الجانب اﻹنساني من التنمية عقدت " حلقة عمل دولية للمؤسسات الوطنية لحماية حقوق اﻹنسان والنهوض بها " في مدينة تونس في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ حضرها ممثلون لمؤسسات حكومية وغير حكومية من ١٥ بلدا.
    The mechanism must function on the basis of the principles relating to the status and functioning of national institutions for the protection and promotion of human rights (known as the Paris Principles) (see General Assembly resolution 48/134, annex). UN ويجب أن تعمل الآلية على أساس المبادئ المتعلقة بمركز وطرق عمل المؤسسات الوطنية المعنية بحماية حقوق الإنسان وتعزيزها (التي تُعرف بمبادئ باريس) (انظر قرار الجمعية العامة 48/134، المرفق).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus