"of national statistical offices" - Traduction Anglais en Arabe

    • المكاتب الإحصائية الوطنية
        
    • للمكاتب الإحصائية الوطنية
        
    • مكاتب الإحصاء الوطنية
        
    • مكاتب الإحصاءات الوطنية
        
    • المكاتب الاحصائية الوطنية
        
    • مكاتب إحصائية وطنية
        
    • لمكاتب إحصائية وطنية
        
    • المكاتب الوطنية للإحصاء
        
    (ii) Increased number of national statistical offices following good dissemination practices in line with the Fundamental Principles of Official Statistics, with ESCWA assistance UN ' 2` زيادة عدد المكاتب الإحصائية الوطنية التي تتبع ممارسات النشر الجيدة تماشيا مع المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية، بمساعدة من الإسكوا
    Through dedicated regional statistical forums, leaders of national statistical offices engage with each other to share experiences, identify priorities and explore options. UN فمن خلال المنتديات الإحصائية الإقليمية المكرسة، يتعامل قادة المكاتب الإحصائية الوطنية مع بعضهم البعض لتبادل الخبرات وتحديد الأولويات واستكشاف الخيارات.
    (ii) Increased number of national statistical offices following good dissemination practices in line with the Fundamental Principles of Official Statistics, with ESCWA assistance UN ' 2` زيادة عدد المكاتب الإحصائية الوطنية الملتزمة بممارسات النشر السليمة بما ينسجم مع المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية، بمساعدة من الإسكوا
    The Committee also recognized that the involvement of national statistical offices at a later stage would be crucial. UN وأقرت اللجنة أيضا بأن إشراك المكاتب الإحصائية الوطنية في مرحلة لاحقة سيكون بالغ الأهمية.
    The workshop brought together 13 representatives of national statistical offices from States members of ECE as well as representatives of international organizations. UN وضمت حلقة العمل 13 ممثلا للمكاتب الإحصائية الوطنية في الدول الأعضاء في اللجنة الاقتصادية لأوروبا، بالإضافة إلى ممثلين لمنظمات دولية.
    Improved performance in industrial statistics of national statistical offices. UN تحسّن أداء المكاتب الإحصائية الوطنية في مجال الإحصاءات الصناعية.
    Eighty-five per cent of national statistical offices participated in the country reporting process on the Millennium Development Goals. UN وشاركت نسبة 85 في المائة من المكاتب الإحصائية الوطنية في عملية إعداد التقارير القطرية عن الأهداف الإنمائية للألفية.
    (ii) An increased number of national statistical offices whose GDP estimates cover informal-sector activities UN ' 2` زيادة عدد المكاتب الإحصائية الوطنية التي تشمل تقديراتها للناتج المحلي الإجمالي أنشطة القطاع غير الرسمي
    The survey found that the majority of national statistical offices had no ICT definition. UN ووجدت الدراسة الاستقصائية أن غالبية المكاتب الإحصائية الوطنية ليس لديها تعريف لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    The purpose of these recommendations is to support the work of national statistical offices and ensure the availability of internationally comparable data. UN والغرض من هذه التوصيات هو دعم الأعمال التي تقوم بها المكاتب الإحصائية الوطنية وضمان توافر بيانات قابلة للمقارنة دولياً.
    The involvement of national statistical offices will also help in building knowledge and competence in health statistics. UN ومن شأن اشتراك المكاتب الإحصائية الوطنية أن يساعد أيضا في تنمية المعرفة والاختصاص في مجال الإحصاءات الصحية.
    ICT has brought a revolution in the customers of national statistical offices. UN وقد أحدثت تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ثورة في أوساط مستخدمي بيانات المكاتب الإحصائية الوطنية.
    Increased number of national statistical offices (NSOs) receiving UNIDO advisory services and technical assistance. UN :: ازدياد عدد المكاتب الإحصائية الوطنية التي تتلقى الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية من اليونيدو.
    Improved performance of national statistical offices in producing timely and reliable industrial statistics relevant to national development goals, policy, and issues. UN تحسِّن أداء المكاتب الإحصائية الوطنية في إنتاج الإحصاءات الصناعية المناسبة التوقيت والموثوق بها المتصلة بالأهداف والسياسات والقضايا الإنمائية الوطنية.
    :: Increased number of national statistical offices (NSOs) receiving UNIDO advisory services and technical assistance. UN :: ازدياد عدد المكاتب الإحصائية الوطنية التي تتلقي الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية من اليونيدو.
    Improved performance of national statistical offices in producing timely and reliable industrial statistics relevant to national development goals, policy, and issues. UN تحسِّن أداء المكاتب الإحصائية الوطنية في إنتاج الإحصاءات الصناعية المناسبة التوقيت والموثوق بها المتصلة بالأهداف والسياسات والقضايا الإنمائية الوطنية.
    (ii) Increased number of national statistical offices producing urban data and indicators UN ' 2` زيادة عدد المكاتب الإحصائية الوطنية التي تُصدر بيانات ومؤشرات حضرية
    Where relevant, the evaluation will assess strengthening thecapacity of national statistical offices. UN وحيثما كان مناسبا، سيقيم التقييم تعزيز المكاتب الإحصائية الوطنية.
    Membership of the Statistical Commission for Africa comprises African countries as represented by their Directors General of national statistical offices. UN وتتألف عضوية اللجنة الإحصائية لأفريقيا من البلدان الأفريقية ممثلة بالمديرين العامين للمكاتب الإحصائية الوطنية.
    This component also includes technical cooperation activities to build the capabilities of national statistical offices in industrial statistics. UN ويشتمل هذا المكوّن أيضا على أنشطة تعاون تقني لبناء قدرات مكاتب الإحصاء الوطنية في مجال الإحصاءات الصناعية.
    Working group of heads of national statistical offices in the ESCWA region UN الفريق العامل لرؤساء مكاتب الإحصاءات الوطنية في منطقة الإسكوا
    Six countries in the Caribbean, for example, participated in a subregional workshop aimed at building the capacity of national statistical offices to collect and disseminate comprehensive statistical information on child labour. UN وقد شاركت على سبيل المثال ست بلدان في المنطقة الكاريبية في حلقة تدارس دون إقليمية تستهدف بناء قدرة المكاتب الاحصائية الوطنية على جمع وتعميم معلومات إحصائية شاملة عن عمل الأطفال.
    Since its inception, representatives of national statistical offices in 116 countries have participated in the Washington Group. UN ومنذ إنشاء فريق واشنطن، اشترك فيه ممثلو مكاتب إحصائية وطنية في 116 بلداً.
    The second part was held on 15 and 16 November and was attended by 17 representatives of national statistical offices from 14 countries, 45 experts from 18 agencies, 4 regional commissions, 2 representatives from donor agencies and 1 representative from the European Commission. UN أما الجزء الثاني، فعُقد في 15 و 16 تشرين الثاني/نوفمبر بحضور 17 ممثلا لمكاتب إحصائية وطنية من 14 بلدا، و 45 خبيرا من 18 وكالة و 4 لجان إقليمية وممثلَين من وكالات مانحة، وممثل من المفوضية الأوروبية.
    The Group has also promoted greater participation of national statistical offices in the preparation of national reports on progress towards the Millennium Development Goals. UN وقام الفريق أيضا بتشجيع مشاركة المكاتب الوطنية للإحصاء بقدر أكبر في إعداد التقارير الوطنية المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus