Number of new applications registered as at 30 November 2009 | UN | عدد الطلبات الجديدة المسجلة حتى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 |
Number of new applications registered as at 30 November 2009 | UN | عدد الطلبات الجديدة المسجلة حتى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 |
Consideration of new applications for grants | UN | النظر في الطلبات الجديدة للحصول على المنح |
It will open up prospects for the development of new applications such as downloading and increased data volume. | UN | وهو سيفتح آفاقا لتطوير تطبيقات جديدة كتنـزيل المعلومات وزيادة حجم البيانات. |
The constant emergence of new applications are creating a rift between those who have the ability to benefit from them, and those who are excluded. | UN | فظهور تطبيقات جديدة بشكل مستمر يحدث شقاً بين من لديهم القدرة على الاستفادة من هذه التطبيقات ومن لا يتسنى لهم ذلك. |
Furthermore, not everyone was able to benefit from the emergence of new applications. | UN | وأردفت قائلة إنه ليس لكل فرد القدرة على الاستفادة من ظهور التطبيقات الجديدة. |
Consideration of new applications for grants | UN | النظر في الطلبات الجديدة للحصول على المنح |
Consideration of new applications for travel grants to participate in the twentyninth session of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery | UN | النظر في الطلبات الجديدة لمنح السفر للمشاركة في أعمال الدورة التاسعة والعشرين للفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة |
Consideration of new applications for grants | UN | النظر في الطلبات الجديدة للحصول على المنح |
These should be included as part of the workplan of new applications in order that they can be incorporated into future contracts. | UN | وينبغي أن تدرج هذه المعالم كجزء من خطة عمل الطلبات الجديدة لكي يمكن إدراجها في العقود المقبلة. |
B. Admissibility of new applications and selection process | UN | باء - مقبولية الطلبات الجديدة وعملية الاختيار |
18. There is no clearly discernible or statistical explanation for the increase in the number of new applications received. | UN | 18 - وليس ثمة تفسير ملموس بوضوح أو قائم على الإحصاءات للزيادة المشهودة في عدد الطلبات الجديدة الواردة. |
B. Admissibility of new applications and selection process | UN | باء - مقبولية الطلبات الجديدة وعملية الاختيار |
Admissibility of new applications and selection process | UN | ألف - مقبولية الطلبات الجديدة وعملية الاختيار |
In the third phase of the programme, initiated in 1993, the emphasis is on the development of new applications based on geographical information systems. | UN | وفي المرحلة الثالثة من البرنامج التي بدئت في عام ١٩٩٣، يجري التأكيد على تطوير تطبيقات جديدة ترتكز على نظم جغرافية للمعلومات. |
(d) To expand its community of experts who can support the development of new applications in the UN-SPIDER knowledge portal. | UN | (د) أن يوسِّع جماعة الخبراء المتوافرين لديه ممن يمكنهم دعم استحداث تطبيقات جديدة في بوابة معارف برنامج سبايدر. |
(d) To bring together information technology experts who could assist in the development of new applications for the UN-SPIDER knowledge portal; | UN | (د) جمع خبراء تكنولوجيا المعلومات الذين يمكنهم أن يساعدوا في تطوير تطبيقات جديدة من أجل بوّابة برنامج سبايدر المعرفية؛ |
The project of redesigning the new approach included the development not only of new applications using updated and appropriate tools to achieve the required functionality but also of procedures that could be automatic. | UN | ولا يشمل مشروع إعادة تصميم النهج الجديد فقط وضع تطبيقات جديدة باستخدام أدوات حديثة ومناسبة لتحقيق المهام المطلوبة، بل يشمل أيضا إجراءات تتصف بالصبغة الآلية. |
Those steps included significant investment in information and communication infrastructure and the deployment of new applications that fostered economic growth and development. | UN | وتشمل تلك الخطوات توظيف استثمارات كبيرة في البنية التحتية للمعلومات والاتصالات ونشر التطبيقات الجديدة التي تعزز النمو الاقتصادي والتنمية. |
Without the guidance provided by such a methodology, control over the design and implementation of new applications and the achievement of business and application control requirements might not be feasible. | UN | وبدون الإرشاد الذي توفره منهجية من هذا القبيل، قد لا تتسنى الرقابة على تصميم وتنفيذ التطبيقات الجديدة وتحقيق متطلبات الأعمال ومراقبة التطبيق. |
(b) Applications support, including maintenance of existing applications and support in the analysis, design and implementation of new applications; | UN | )ب( دعم التطبيقات، بما في ذلك صيانة التطبيقات الحالية وتقديم الدعم لتحليل التطبيقات الجديدة وتصميمها وتنفيذها؛ |
(ii) To increase the benefits, more emphasis should be placed on the immediate use of new applications of space technology; | UN | `٢` ولزيادة الفوائد ، ينبغي زيادة التركيز على الاستخدام المباشر للتطبيقات الجديدة للتكنولوجيا الفضائية ؛ |