Many refer to relatively successful rounds of negotiations with recipient Governments concerning the allocation of suitable, free-of-charge land for the construction of new United Nations premises. | UN | ويشير الكثير منهم إلى جولات المفاوضات الناجحة نسبيا مع الحكومات المستفيدة بشأن تخصيص أرض ملائمة وبالمجان لتشييد أماكن عمل جديدة لﻷمم المتحدة. |
9. Reaffirms the role of the General Assembly in relation to the opening of new United Nations information centres and invites the Secretary-General, as well, to make such recommendations as he may judge necessary regarding the establishment and location of these centres; | UN | ٩ - تؤكد من جديد دور الجمعية العامة فيما يتعلق بفتح مراكز جديدة لﻷمم المتحدة لﻹعلام، وتدعو اﻷمين العام أيضا إلى تقديم التوصيات التي قد يراها ضرورية فيما يتصل بإقامة هذه المراكز وتحديد مواقعها؛ |
(f) It is important to refrain from the establishment of new United Nations centres. | UN | )و( أنه من اﻷهمية بمكان الامتناع عن إنشاء مراكز جديدة لﻷمم المتحدة. |
Her delegation could not support the creation of new United Nations organs or offices until they had been approved. | UN | وقالت إن وفدها لا يمكن أن يؤيد إنشاء أجهزة أو مكاتب جديدة تابعة لﻷمم المتحدة حتى تتم الموافقة عليها. |
The multidisciplinary nature of new United Nations peacekeeping missions demands clear and precise mandates. | UN | ويتطلب الطابع المتعدد التخصصات التي تتسم به بعثات الأمم المتحدة الجديدة لحفظ السلام ولايات واضحة ودقيقة. |
The review of new United Nations policies to propose legal solutions to facilitate the implementation of programmes was not always as prompt as desirable. | UN | ولم يكن استعراض السياسات الجديدة للأمم المتحدة من أجل اقتراح حلول قانونية من شأنها أن توسع نطاق تنفيذ البرامج يتم دائما بالسرعة المطلوبة. |
16. Reaffirms the role of the General Assembly in relation to the opening of new United Nations information centres, and invites the Secretary-General to make such recommendations as he may judge necessary regarding the establishment and location of these centres; | UN | ١٦ - تؤكد من جديد دور الجمعية العامة فيما يتعلق بفتح مراكز جديدة لﻷمم المتحدة لﻹعلام وتدعو اﻷمين العام إلى تقديم التوصيات التي قد يراها ضرورية فيما يتصل بإقامة مراكز جديدة لﻷمم المتحدة لﻹعلام وتحديد مواقعها؛ |
10. Reaffirms the role of the General Assembly in relation to the opening of new United Nations information centres and invites the Secretary-General, as well, to make such recommendations as he may judge necessary regarding the establishment and location of these centres; | UN | ١٠ - تؤكد من جديد دور الجمعية العامة فيما يتعلق بفتح مراكز جديدة لﻷمم المتحدة لﻹعلام، وتدعو اﻷمين العام أيضا الى تقديم التوصيات التي قد يراها ضرورية فيما يتصل بإقامة مراكز جديدة لﻷمم المتحدة لﻹعلام وتحديد مواقعها؛ |
10. Reaffirms the role of the General Assembly in relation to the opening of new United Nations information centres and invites the Secretary-General, as well, to make such recommendations as he may judge necessary regarding the establishment and location of these centres; | UN | ١٠ - تؤكد من جديد دور الجمعية العامة فيما يتعلق بفتح مراكز جديدة لﻷمم المتحدة لﻹعلام، وتدعو اﻷمين العام أيضا الى تقديم التوصيات التي قد يراها ضرورية فيما يتصل بإقامة هذه المراكز وتحديد مواقعها؛ |
10. Reaffirms the role of the General Assembly in relation to the opening of new United Nations information centres and invites the Secretary-General, as well, to make such recommendations as he may judge necessary regarding the establishment and location of these centres; | UN | ١٠ - تؤكد من جديد دور الجمعية العامة فيما يتعلق بفتح مراكز جديدة لﻷمم المتحدة لﻹعلام، وتدعو اﻷمين العام أيضا الى تقديم التوصيات التي قد يراها ضرورية فيما يتصل بإقامة مراكز جديدة لﻷمم المتحدة لﻹعلام وتحديد مواقعها؛ |
10. Reaffirms the role of the General Assembly in relation to the opening of new United Nations information centres, and invites the Secretary-General, as well, to make such recommendations as he may judge necessary regarding the establishment and location of these centres; | UN | ١٠ - تؤكد من جديد دور الجمعية العامة فيما يتعلق بفتح مراكز جديدة لﻷمم المتحدة لﻹعلام، وتدعو اﻷمين العام أيضا الى تقديم التوصيات التي قد يراها ضرورية بشأن اقامة هذه المراكز؛ |
10. Reaffirms the role of the General Assembly in relation to the opening of new United Nations information centres and invites the Secretary-General, as well, to make such recommendations as he may judge necessary regarding the establishment and location of these centres; | UN | ٠١ - تؤكد من جديد دور الجمعية العامة فيما يتعلق بفتح مراكز جديدة لﻷمم المتحدة لﻹعلام، وتدعو اﻷمين العام أيضا الى تقديم التوصيات التي قد يراها ضرورية فيما يتصل بإقامة هذه المراكز وتحديد مواقعها؛ |
24. Reaffirms the role of the General Assembly in relation to the opening of new United Nations information centres, and invites the Secretary-General to make such recommendations as he may judge necessary regarding the establishment and location of these centres; | UN | ٤٢ - تؤكد من جديد دور الجمعية العامة فيما يتعلق بفتح مراكــز إعــلام جديـدة لﻷمم المتحدة وتدعو اﻷمين العام إلى تقديم التوصيات التي يراها ضرورية فيما يتصل بإقامة مراكز إعلام جديدة لﻷمم المتحدة وتحديد مواقعها؛ |
16. Reaffirms the role of the General Assembly in relation to the opening of new United Nations information centres, and invites the Secretary-General to make such recommendations as he may judge necessary regarding the establishment and location of these centres; | UN | ١٦ - تؤكد من جديد دور الجمعية العامة فيما يتعلق بفتح مراكز جديدة لﻷمم المتحدة لﻹعلام وتدعو اﻷمين العام أيضا إلى تقديم التوصيات التي قد يراها ضرورية فيما يتصل بإقامة مراكز جديدة لﻷمم المتحدة لﻹعلام وتحديد مواقعها؛ |
16. Reaffirms the role of the General Assembly in relation to the opening of new United Nations information centres, and invites the Secretary-General to make such recommendations as he may judge necessary regarding the establishment and location of these centres; | UN | ١٦ - تؤكد من جديد دور الجمعية العامة فيما يتعلق بفتح مراكز جديدة لﻷمم المتحدة لﻹعلام وتدعو اﻷمين العام أيضا إلى تقديم التوصيات التي قد يراها ضرورية فيما يتصل بإقامة مراكز جديدة لﻷمم المتحدة لﻹعلام وتحديد مواقعها؛ |
23. Reaffirms the role of the General Assembly in relation to the opening of new United Nations information centres, and invites the Secretary-General to make such recommendations as he may judge necessary regarding the establishment and location of such centres; | UN | ٢٣ - تؤكد من جديد دور الجمعية العامة فيما يتعلق بفتح مراكز إعلام جديدة لﻷمم المتحدة، وتدعو اﻷمين العام إلى تقديم التوصيات التي يراها ضرورية فيما يتصل بإقامة مراكز إعلام جديدة لﻷمم المتحدة وتحديد مواقعها؛ |
23. Reaffirms the role of the General Assembly in relation to the opening of new United Nations information centres, and invites the Secretary-General to make such recommendations as he may consider necessary regarding the establishment and location of such centres; | UN | ٢٣ - تؤكد من جديد دور الجمعية العامة فيما يتعلق بفتح مراكز إعلام جديدة لﻷمم المتحدة، وتدعو اﻷمين العام إلى تقديم التوصيات التي يراها ضرورية فيما يتصل بإقامة مراكز إعلام جديدة لﻷمم المتحدة وتحديد مواقعها؛ |
24. Reaffirms the role of the General Assembly in relation to the opening of new United Nations information centres, and invites the Secretary-General to make such recommendations as he may judge necessary regarding the establishment and location of these centres; | UN | ٤٢ - تؤكد من جديد دور الجمعية العامة فيما يتعلق بفتح مراكــز إعــلام جديـدة لﻷمم المتحدة، وتدعو اﻷمين العام إلى تقديم التوصيات التي يراها ضرورية فيما يتصل بإقامة مراكز إعلام جديدة لﻷمم المتحدة وتحديد مواقعها؛ |
28. Caution must be exercised with regard to the establishment of new United Nations information centres and due account must be taken of the requirements of different regions. | UN | ٢٨ - واستطرد قائلا إنه لابد من توخي الحذر فيما يتعلق بانشاء مراكز إعلام جديدة تابعة لﻷمم المتحدة وإيلاء الاعتبار الواجب لاحتياجات مختلف المناطق. |
Target 2011: 90 per cent of new United Nations Development Assistance Frameworks include coherent measures to respond to gender equality and empowerment of women goals | UN | الرقم المستهدف لعام 2011: 90 في المائة من أطر عمل الأمم المتحدة الجديدة للمساعدة الإنمائية تتضمن تدابير متسقة لتحقيق أهداف |
(f) A $0.6 million provision for planning and assessment of new United Nations houses, responding to calls for reforms from the Secretary-General; | UN | (و) وهناك مبلغ 0.6 مليون دولار رُصد لتخطيط وتقييم الدور الجديدة للأمم المتحدة استجابة لنداء الأمين العام من أجل الإصلاح؛ |
2. Preparation of new United Nations development assistance frameworks | UN | 2- إعداد أطر عمل جديدة للأمم المتحدة لتقديم المساعدة الإنمائية |
(i) Establishment, as required, of new United Nations dispensaries, assessment of the existing 41 United Nations dispensaries and provision of ongoing technical support to them, including the appointment of dispensary physicians, nurses and laboratory technicians and the centralized procurement of additional medical/laboratory supplies and equipment for them; | UN | `1 ' إنشاء عيادات جديدة للأمم المتحدة حسب الاقتضاء وتقييم عيادات الأمم المتحدة الحالية وعددها 41 عيادة وتقديم الدعم التقني لها بما في ذلك تعيين الأطباء والممرضات وفنيي المعامل وشراء اللوازم الطبية والمعملية الإضافية والمعدات بشكل مركزي؛ |