"of ngozi" - Traduction Anglais en Arabe

    • نغوزي
        
    • انغوزي
        
    He met the Governor and the prosecutor of Muyinga, the Attorney-General and the special adviser to the Governor of Ngozi. UN والتقى بحاكم مقاطعة مويينغا وبالمدعي العام فيها، والنائب العام لمقاطعة نغوزي وبالمستشار الخاص لحاكم المقاطعة.
    In addition, she went to the provinces of Ngozi and Rumonge, where she visited the prison, and to the Lukole refugee camp in Tanzania. UN كما تحولت إلى مقاطعتي نغوزي ورومنغيه حيث زارت السحن، وكذلك مخيمات اللاجئين في لوكوليه بتنزانيا.
    Intensive intercommunal fighting broke out, affecting in particular the provinces of Ngozi, Bubanza and Kirundo. UN ودار قتال عنيف بين السكان، خصوصا في مقاطعات نغوزي وبوبانزا وكيروندو.
    112. OHCDHB observers who visited the other prisons of Ngozi, Gitega and Bubanza found detention conditions there not very different. UN 112- ولم تكثف زيارات مراقبي مكتب المفوضية في بوروندي للسجون الأخرى في نغوزي وجيتيغا وبوبانزا عن ظروف احتجاز مختلفة.
    They were located at two informal sites in the provinces of Ngozi and Kirundo awaiting relocation to a transit site 30 km from the Rwandan border. UN وكان أولئك الأشخاص متواجدين في موقعين غير رسميين في مقاطعتي انغوزي وكيروندو بانتظار ترحيلهم إلى موقع للعبور يقع على بُعد 30 كيلومتراً من الحدود الرواندية.
    He visited the provinces of Ngozi and Muyinga in the north of the country, where several Rwandan refugee camps and camps for displaced Burundis are located. UN وزار المقرر الخاص مقاطعتي نغوزي ومويينغا في شمال البلد حيث يوجد العديد من مخيمات اللاجئين الروانديين والمشردين البورنديين.
    The intolerable difficulties encountered in recent months by the three criminal chambers of the courts of appeal of Ngozi, Gitega and Bujumbura are glaring proof of this. UN إن الصعوبات التي لا تحتمل التي واجهتها الدوائر الجنائية الثلاث أمام محاكم الاستئناف في نغوزي وجيتيغا وبوجومبورا لهي دليل قاطع على ذلك.
    7. While not intense, the conflict in Burundi extends throughout the country with the exception of the provinces of Ngozi and Kirundo on the border with Rwanda, which has sealed off its frontier. UN 7- ويظل النـزاع في بوروندي نزاعاً قليل الحدة ولكنه يؤثر على البلد بأكمله باستثناء مقاطعتي نغوزي وكيروندو المجاورتين لرواندا التي تُحكم إقفال حدودها.
    He emphasized, however, that the recommended increase in the number of observers to 35 and the opening of at least two provincial offices - one in the province of Bujumbura and the other in the province of Ngozi - would be possible only if reliable means of transport and communication were available and if financial resources were sufficient to plan activities over a period of a year or at least six months. UN لكنه أكد أن زيادة عدد المراقبين الموصى بها الى ٣٥ وافتتاح مكتبين على اﻷقل في المقاطعات، أحدهما في بوجومبورا واﻵخر في نغوزي لن يصبح ممكنا إلا إذا اتيحت وسائل للنقل والاتصالات يعتمد عليها وموارد مالية كافية لتخطيط اﻷنشطة لمدة سنة أو ستة أشهر على اﻷقل.
    60. In rural Bujumbura, on highway 7 in the village of Nyabiraba, a 16 July 1995 attack by assailants on a minibus and a car allegedly led to the death of the commander of the fourth military region of Ngozi and his wife. UN ٠٦- وفي بوجمبورا الريفية، انتهى الهجوم الذي شنه مهاجمون على باص صغير وعلى سيارة في ١٦ تموز/يوليه ١٩٩٥ على الطريق الوطني رقم ٧، في جهة نيابيرابا، بمقتل قائد المنطقة العسكرية الرابعة في نغوزي وزوجته.
    In 2008, RET started a new programme in the Burundian provinces of Ngozi, Kirundo, Muyinga, Cankuzo, Ruyigi, Rutana, Makamba and Bururi, aimed at making repatriation and reintegration a durable reality for Burundian returnees through reconstruction and improvement of infrastructure and equipment at 40 schools. UN وفي عام 2008، بدأت المؤسسة برنامجا جديدا في مقاطعات نغوزي وكيروندو وموينغا وكانكوزو ورويغي وروتانا وماكامبا وبوروري البوروندية يهدف إلى جعل العودة إلى الوطن وإعادة الاندماج واقعا دائما للعائدين البورونديين، وذلك عن طريق إعادة البناء وتحسين الهياكل الأساسية والمعدات في 40 مدرسة.
    42. In April, approximately 8,000 Rwandans crossed the border into the northern Provinces of Ngozi and Kirundo, many seeking asylum allegedly following the beginning of the gacaca trial process in their country. UN 42 - وفي شهر نيسان/أبريل، قام نحو 000 8 من الروانديين بعبور الحدود إلى مقاطعتي نغوزي وكيروندو الشماليتين، حيث ادعى كثيرون منهم أنهم أتوا طلبا للجوء عقب بدء عملية المحاكمات بنظام الغاكاكا في بلدهم.
    Moreover, more than 20,000 cases of typhus had already been registered between January and March 1997 in the provinces of Ngozi, Muramvya and Kayanza, according to a WHO study, indicating that it is the most serious typhus epidemic to hit Burundi since the Second World War. UN وقد تم حصر أكثر من ٠٠٠ ٢٠ حالة من حالات التيفوس بين شهري كانون الثاني/يناير وآذار/ مارس ١٩٩٧ في مقاطعات نغوزي ومورامفيا وكايانزا، وفقا لدراسة استقصائية أجرتها منظمة الصحة العالمية، مما يدل على أننا بصدد أخطر وباء للتيفوس أصاب بوروندي منذ الحرب العالمية الثانية.
    109. On 29 October 1999, the population of Ngozi men's prison stood at 2,459, an increase of 11 since the beginning of the month, despite 49 releases recorded in September and 25 in October. UN 109- وفي 29 تشرين الأول/أكتوبر 1999، بلغ عدد نزلاء سجن نغوزي للرجال 459 2 سجيناً، مما يمثل ارتفاعاً قدره 11 شخصاً بالمقارنة مع بداية الشهر، على الرغم من الإفراج عن 49 شخصاً في شهر أيلول/سبتمبر و25 شخصاً في شهر تشرين الأول/أكتوبر.
    115. The Special Rapporteur noted that the visits conducted by OHCDHB to the cachots in temporary detention centres in the provinces of Ngozi and Karuzi, in particular police cachots (Nyabikere, Karuzi) and the town jails in Mutumba and Nyabikere (Karuzi) and in Ngozi and Mwumba (Ngozi) and in Mubuga area, commune of Ruhororo (Ngozi), had not revealed any major irregularities. UN 115- لاحظت المقررة الخاصة أن الزيارات التي أجراها ممثل مكتب المفوضية في بوروندي لزنزانات أماكن الاحتجاز لمؤقتة في اقليمي نغوزي وكارووزي، لا سيما زنزانات الفرق العسكرية (نايابيكيري، وكاروزي) وبلدات موتومبا ونايابيكير (كاروزي)، ونغوزي وموومبا (نغوزي)، وكذلك منطقة موبوغا، ببلدة روهورورو (نغوزي) لم تكشف عن مخالفات جسيمة.
    The LAP cases remain quite numerous the Appeal Court of Ngozi has 376 cases, Gitega 77 and Bujumbura 103. UN ولا تزال الدعاوى في إطار برنامج المساعدة القانونية عديدة فأمام محكمة استئناف انغوزي 376 دعوى، وأمام محكمة جيتيغا 77 دعوى، وأمام محكمة بوجومبورا 103 دعاوى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus