Value of non-expendable property as at 30 June 2010 | UN | قيمة الممتلكات غير المستهلكة في 30 حزيران/يونيه 2010 |
The office should review the functioning of the Property Survey Board once a year to ensure that the established policies concerning disposal of non-expendable property as stated in financial circular 10 are complied with. | UN | ينبغي للمكتب أن يستعرض عمل مجلس حصر الممتلكات مرة كل سنة من أجل كفالة الامتثال للسياسات المقررة بشأن التصرف في الممتلكات غير المستهلكة على النحو الوارد في التعميم المالي 10. |
Value of non-expendable property as at 30 June 2011 | UN | قيمة الممتلكات غير المستهلكة في 30 حزيران/يونيه 2011 |
Cost of non-expendable property as at 31 December 1999 | UN | تكلفة الممتلكات المعمرة في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 |
157. In paragraph 42 of the report, UNU agreed with the Board's recommendation that it address the inaccuracies in accounting for non-expendable property to provide complete and accurate disclosures of the value of non-expendable property as at the end of the financial period. | UN | 157- في الفقرة 42 من التقرير، وافقت الجامعة على توصية المجلس بأن تقوم بتدارك المواطن التي يفتقر فيها إلى الدقة في عملية المحاسبة للممتلكات غير القابلة للاستهلاك لتقديم كشوف كاملة ودقيقة تفصح عن قيمة الممتلكات غير القابلة للاستهلاك في نهاية الفترة المالية. |
69. The deficiencies in United Nations recording of non-expendable property as reported by the Board of Auditors are of concern to the Committee. | UN | 69 - ويساور اللجنة القلق إزاء أوجه القصور في تسجيل الأمم المتحدة للممتلكات غير المستهلكة التي ذكرها مجلس مراجعي الحسابات. |
Value of non-expendable property as at 30 June 2013 | UN | قيمة الممتلكات غير المستهلكة في 30 حزيران/يونيه 2013 |
Value of non-expendable property as at 30 June 2012 | UN | قيمة الممتلكات غير المستهلكة في 30 حزيران/يونيه 2012 |
47. The value of non-expendable property as at 31 December 2011 reported in the financial statements is $637 million. | UN | 47 - بلغت قيمة الممتلكات غير المستهلكة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، المبلغ عنها في البيانات المالية 637 مليون دولار. |
The status of non-expendable property as at 31 December 2011 for all New York assets is summarized and presented in the table below. | UN | ويرد في الجدول أدناه بيان موجز لحالة الممتلكات غير المستهلكة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 بالنسبة لجميع الأصول الموجودة في نيويورك. |
86. The Board has accordingly not been able to obtain assurance as to the accuracy of the disclosure of non-expendable property as at 31 December 2005. | UN | 86 - وتبعا لذلك، لم يستطع المجلس الحصول على تأكيدات فيما يتعلق بدقة الإفصاح عن الممتلكات غير المستهلكة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
The reports generated by the system provide the inventory records for Headquarters and the respective departments and offices, broken down into the three categories of non-expendable property, as defined in paragraph 3 above. | UN | وتقدم التقارير التي ينتجها هذا الجهاز سجلات المخزون من أجل المقر واﻹدارات والمكاتب ذات الصلة، مقسمة إلى فئات الممتلكات غير المستهلكة الثلاث، على النحو المبين في الفقرة ٣ أعلاه. |
Location of non-expendable property as at | UN | مواقع وجود الممتلكات غير المستهلكة |
The status of non-expendable property as at 31 December 2009 is summarized and presented in the table below. | UN | ويرد في الجداول أدناه موجز عن حالة الممتلكات غير المستهلكة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
The discrepancy between the value of non-expendable property as disclosed in the notes to the financial statements and the aggregate of the inventory report amounted to some $10 million. | UN | وقد بلغ الفرق بين قيمة الممتلكات غير المستهلكة المفصح عنها في الملاحظات المرفقة بالبيانات المالية، وإجمالي تقرير الجرد حوالي 10 ملايين دولار. |
86. The Board has accordingly not been able to obtain assurance as to the accuracy of the disclosure of non-expendable property as at 31 December 2005. | UN | 86 - وتبعا لذلك، لم يستطع المجلس الحصول على تأكيدات فيما يتعلق بدقة الإفصاح عن الممتلكات غير المستهلكة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
Cost of non-expendable property as at 31 December 2001 | UN | تكلفة الممتلكات المعمرة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 |
38. The value of non-expendable property as at 31 December 1993 totalled $36,433,686. | UN | ٣٨ - وفي ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بلغ مجموع قيم الممتلكات المعمرة ٦٨٦ ٤٣٣ ٣٦ دولارا. |
(e) Address the inaccuracies in accounting for non-expendable property to provide complete and accurate disclosures of the value of non-expendable property as at the end of the financial period (para. 42); | UN | (هـ) أن تتدارك الحالات التي تفتقر إلى الدقة في محاسبة الممتلكات غير القابلة للاستهلاك لتقديم كشوف كاملة ودقيقة عن قيمة الممتلكات غير القابلة للاستهلاك حتى نهاية الفترة المالية (الفقرة 42)؛ |
42. UNU agreed with the Board's recommendation that it address the inaccuracies in accounting for non-expendable property to provide complete and accurate disclosures of the value of non-expendable property as at the end of the financial period. | UN | 42 - اتفقت جامعة الأمم المتحدة مع توصية المجلس بأن تقوم الجامعة بتدارك المواطن التي يفتقر فيها إلى الدقة في عملية المحاسبة للممتلكات غير القابلة للاستهلاك لتقديم كشوف كاملة ودقيقة تفصح عن قيمة الممتلكات غير القابلة للاستهلاك في نهاية الفترة المالية. |
219. The inability to locate non-expendable property increases the risk of the closing balance of non-expendable property as at 30 June 2008 not being accurate. | UN | 219 - والواقع أن عدم التمكن من تحديد مكان الممتلكات غير المستهلكة يزيد من احتمال أن يكون الرصيد الختامي للممتلكات غير المستهلكة في 30 حزيران/يونيه 2008 غير دقيق. |