"of oceania" - Traduction Anglais en Arabe

    • أوقيانوسيا
        
    • أوقيانيا
        
    • اوشيانيا
        
    No formalized drug monitoring systems exist to cover the 9 million persons living in the remaining countries of Oceania. UN ولا توجد نظم رسمية لرصد المخدرات تشمل السكان البالغ عددهم 9 ملايين نسمة الذين يعيشون في باقي بلدان أوقيانوسيا.
    Solomon Islands and other States in the great continent of Oceania are especially sensitive to environmental change. UN إن جزر سليمان والـــدول الأخرى الواقعة في قارة أوقيانوسيا الكبيرة تشعر بحساسية خاصـــة إزاء التغييرات البيئية.
    In recent years, the island communities of Oceania have experienced changes in the sea that they've never known before. Open Subtitles عاش سكان قارة أوقيانوسيا في السنوات الأخيرة ،تغيرات ذكروا أنهم لم يخبروها من قبل
    The people were increasingly alienated from their lands and culture and knew little about the vast and inter-connected cultures of Oceania. UN والناس مبعدون عن أراضيهم ويشعرون بالاغتراب عن ثقافتهم، ولا يعرفون ما يستحق الذكر عن ثقافات أوقيانوسيا الواسعة والمترابطة.
    Noting also regional efforts, such as the recent efforts in the region of Oceania, to improve data collection, and recognizing that lessons may be learned from these experiences, UN وإذ تنوّه أيضاً بالجهود الإقليمية، مثل الجهود التي بُذلت مؤخراً في منطقة أوقيانيا لتحسين جمع البيانات، وإذ تسلم بالدروس التي يمكن استخلاصها من هذه التجارب،
    Within the subregion of Oceania, Australia reported that in 2006 it had improved its capabilities to monitor and control the sale of pharmaceutical preparations containing pseudoephedrine. UN وفي إطار منطقة أوقيانوسيا الفرعية، أبلغت أستراليا أنها حسَّنت في عام 2006 قدراتها على رصد ومراقبة بيع المستحضرات الصيدلانية المحتوية على السودوإيفيدرين.
    With a projected annual migration gain averaging about 93,000, the population of Oceania is expected to rise from 33 million in 2005 to 48 million in 2050. UN ومع توقع زيادة سنوية بفعل الهجرة، متوسطها 000 93 مهاجر، يُتوقع أن يرتفع عدد سكان أوقيانوسيا من 33 مليون نسمة عام 2005 إلى 48 مليون نسمة في 2050.
    Through the centuries, numerous waves of migrants have crossed Palau en route from the Asian mainland to the widely dispersed islands of Oceania. UN فعلى مر القرون، كانت موجات عديدة من المهاجرين تعبر بالاو في طريقها من القارة الآسيوية إلى جزر أوقيانوسيا المتناثرة على مساحة واسعة في المحيط الهادئ.
    The Security of Oceania in the 1990s - Aust. UN الأمن في أوقيانوسيا في التسعينات - جامعة أستراليا الوطنية، كامبيرا
    With a projected annual migration gain averaging about 93,000, the population of Oceania is expected to rise from 33 million in 2005 to 48 million in 2050. UN ومع توقع زيادة سنوية بفعل الهجرة، متوسطها 000 93، يُتوقع أن يرتفع عدد سكان أوقيانوسيا من 33 مليونا عام 2005 إلى 48 مليونا في 2050.
    In the reporting period 2006-2007, full compliance was also reached by the subregion of Oceania, which was an improvement of 25 percentage points compared with the reporting period 1998-2000. UN كما حققت منطقة أوقيانوسيا الفرعية في فترة الإبلاغ 2006-2007، امتثالا تاما، مسجلة تحسنا بلغ 25 نقطة مئوية مقارنة بفترة الإبلاغ 1998-2000.
    51. While Africa is characterized by having the fastest population growth, the highest rates of negative net migration are found in Latin America and the Caribbean and in some regions of Oceania. UN ١٥ - وبالرغم من اتسام أفريقيا بأسرع نمو سكاني، توجد أعلى معدلات للهجرة الصافية السلبية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وبعض مناطق أوقيانوسيا.
    Special efforts are also under way to feature the peoples of Oceania in the opening ceremonies and in the overall celebrations to welcome the world to the region which bears the name Pacific, part of our Olympic and United Nations ideal. UN كمــا يجري بذل جهود خاصة ﻹبراز سمات شعوب أوقيانوسيا في الاحتفالات بافتتاح الدورة وفي الاحتفالات العامة التي ستقام للترحيب بقدوم دول العالم إلى هذه المنطقة التي تحمل اسم السلم، الذي يشكل جزءا من المثل اﻷعلى لدورتنا اﻷوليمبية ولﻷمم المتحدة.
    21. While Europe, Northern America and Australia-New Zealand exhibited net in-migration, Africa, Asia, Latin America and the less developed regions of Oceania showed net out-migration. UN ٢١ - وفي حين بيﱠنت أوروبا وأمريكا الشمالية واستراليا - نيوزيلندا وجود هجرة داخلة صافية، فإن أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية وأقل المناطق تقدما في أوقيانوسيا قد أوضحت وجود هجرة خارجة صافية.
    Access to an improved or protected source of drinking water was poorest in sub-Saharan Africa and in the developing countries of Oceania, where 80 per cent of the urban population but only about 40 per cent of the rural population had access. UN وكان الحصول على مياه الشرب سواء من مصدر محسَّن أم من مصدر محمي أضعف نسبة في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى وفي بلدان أوقيانوسيا النامية، حيث إن 80 في المائة من سكان المناطق الحضرية كانوا يحصلون على تلك المياه ولكن نسبة المستفيدين منها في المناطق الريفية لم تبلغ سوى حوالي 40 في المائة.
    However, progress was minimal in sub-Saharan Africa, whether in urban or rural areas, and rural access declined in the Commonwealth of Independent States and the developing countries of Oceania. UN على أن التقدم المحرز كان ضئيلا جدا في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، سواء في المناطق الريفية أم في المناطق الحضرية، كما أن استفادة سكان المناطق الريفية قد تراجعت في رابطة الدول المستقلة والبلدان النامية في أوقيانوسيا.
    There has been a lack of reporting from several States in various subregions of Africa and in the Near and Middle East, Eastern and South-Eastern Europe, East and South-East Asia, parts of Latin America, and nearly all of the island States and territories of Oceania. UN وثمة عدم إبلاغ من عدة دول في مناطق فرعية مختلفة في أفريقيا وفي الشرقين الأدنى والأوسط، وشرق وجنوب شرق أوروبا، وشرق وجنوب شرق آسيا، وأجزاء من أمريكا اللاتينية، وجميع الدول والأقاليم الجزيرة في أوقيانوسيا تقريبا.
    Also, many urban drinking-water systems do not treat water: one in five systems in Africa, Asia, and Latin America and the Caribbean, and two in five systems in the small islands of Oceania. UN كما أن الكثير من شبكات مياه الشرب في المناطق الحضرية لا تعالج المياه: شبكة واحدة من خمس شبكات في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي واثنتان من كل خمس شبكات في الجزر الصغيرة في أوقيانوسيا.
    (b) Abuse of opioids has been increasing in most regions, with the exception of Oceania. UN (ب) تزايد تعاطي المواد الأفيونية في معظم المناطق، باستثناء أوقيانوسيا.
    With the exception of Oceania, which has a low reporting rate, the majority of the subregions reported the existence of laws pertaining to precursor control. UN 11- وباستثناء أوقيانيا التي لها نسبة إبلاغ ضعيفة، أفادت معظم المناطق الفرعية بوجود قوانين تتعلّق بمراقبة السلائف.
    The forces of Oceania in South India have won a glorious victory. Open Subtitles حققت قوات اوشيانيا في جنوب الهند نصرا عظيما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus