Indeed, in a survey of open source software in Government sponsored by the Italian Ministry for Innovation and Technologies, | UN | وتظهر على الشاشة أيضاً كمية كبيرة من المعلومات التي تعلم الناس المزيد عن عالم برمجيات المصدر المفتوح. |
Policies of United Nations system organizations towards the use of open source software (OSS) in the Secretariats | UN | السياسات التي تتبعها منظومة الأمم المتحدة بشأن استعمال برمجيات المصدر المفتوح في الأمانات العامة |
Policies of United Nations system organizations towards the use of open source software (OSS) for development | UN | السياسات التي تتبعها منظومة الأمم المتحدة بشأن استعمال برمجيات المصدر المفتوح لأغراض التنمية |
Policies of United Nations system organizations towards the use of open source software (OSS) in the secretariats | UN | سياسات مؤسسات منظومة الأمم المتحدة الرامية إلى استخدام البرامجيات المفتوحة المصدر في الأمانات |
Increased use of open source software requires an enabling environment 108-115 30 | UN | جيم- الاستعمال المتزايد لبرمجيات المصدر المفتوح يتطلب بيئة تمكينية 108-115 51 |
4. The Chairperson introduced conference room paper A/C.2/61/CRP.2 on policies of United Nations system organizations towards the use of open source software for development. | UN | 4 - الرئيسة: عرضت ورقة غرفة الاجتماع A/C.2/61/CRP.2 بشأن سياسات مؤسسات منظومة الأمم المتحدة الرامية إلى استخدام البرمجيات المفتوحة المصدر من أجل التنمية. |
Policies of United Nations system organizations towards the use of open source software for development | UN | السياسات التي تتبعها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بشأن استعمال برمجيات المصدر المفتوح لأغراض التنمية |
POLICIES OF UNITED NATIONS SYSTEM ORGANIZATIONS TOWARDS THE USE of open source software (OSS) FOR DEVELOPMENT | UN | السياسات التي تتبعها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بشأن استعمال برمجيات المصدر المفتوح لأغراض التنمية |
Examples of open source software usage in education in developed countries | UN | أمثلة على استعمال برمجيات المصدر المفتوح في قطاع التعليم في البلدان المتقدمة |
Examples of open source software usage in education in developing countries | UN | أمثلة على استعمال برمجيات المصدر المفتوح في البلدان النامية |
Policies of United Nations system organizations towards the use of open source software in the secretariats | UN | السياسات التي تتبعها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بشأن استعمال برمجيات المصدر المفتوح في الأمانات |
Instead, it provided evidence of significant initiatives in the use of open source software throughout the world. | UN | وقدم بدلا من ذلك دليلا على تنفيذ مبادرات كثيرة تتعلق باستخدام برمجيات المصدر المفتوح على نطاق العالم. |
Policies of United Nations system organizations towards the use of open source software (OSS) in the secretariats | UN | السياسات التي تتبعها منظومة الأمم المتحدة بشأن استعمال برمجيات المصدر المفتوح في الأمانات |
Policies of United Nations system organizations towards the use of open source software (OSS) for development | UN | السياسات التي تتبعها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بشأن استعمال برمجيات المصدر المفتوح لأغراض التنمية |
This is seen by many organizations as a major gap in what was expected to be a serious analysis of the critical area of the value of open source software. | UN | وينظر العديد من المؤسسات إلى هذا الجانب باعتباره ثغرة كبيرة في دراسة كان يتوقع منها أن تقدم تحليلا جاداً للمجال الحاسم المتمثل في قيمة برمجيات المصدر المفتوح. |
Policies of United Nations system organizations towards the use of open source software in | UN | السياسات التي تتبعها منظومة الأمم المتحدة بشأن استعمال برمجيات المصدر المفتوح في الأمانات العامة |
Policies of United Nations system organizations towards the use of open source software (OSS) for development | UN | سياسات مؤسسات منظومة الأمم المتحدة الرامية إلى استخدام البرامجيات المفتوحة المصدر من أجل التنمية |
Policies of United Nations system organizations toward the use of open source software in the secretariats | UN | سياسات مؤسسات منظومة الأمم المتحدة الرامية إلى استخدام البرامجيات المفتوحة المصدر في الأمانات |
The report presents a series of recommendations that explore the value of open source software in terms of universal access to information and the ability of organizations to share information. | UN | وترد في التقرير مجموعة من التوصيات التي تستكشف ما لبرمجيات المصدر المفتوح من قيمة من حيث شمولية فرص الوصول إلى المعلومات وقدرة المنظمة على تبادل المعلومات. |
Members of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB) broadly acknowledge the usefulness of open source software and the opportunities it presents, not only for its potential for cost savings, but also for a range of other benefits. | UN | ويُسلم أعضاء مجلس الرؤساء التنفيذيين بشكل عام بما لبرمجيات المصدر المفتوح من فائدة، وما تتيحه من فرص، لا من حيث طاقاتها الكامنة لتحقيق وفورات في التكلفة فحسب، بل أيضا لما يمكن أن تحققه من فوائد جمة أخرى. |
33. Mr. Yáñez Pilgrim (Bolivarian Republic of Venezuela) said that his delegation shared the views expressed by the representative of Brazil on the use of open source software in the United Nations system. | UN | 33 - السيد يانيز بيليغرم (جمهورية فنزويلا البوليفارية): قال إن وفده يشارك الرأي الذي أبداه ممثل البرازيل بشأن استعمال البرمجيات المفتوحة المصدر في منظومة الأمم المتحدة. |
(f) Proposals on how to increase the use of open source software in the Secretariat; | UN | (و) مقترحات بشأن كيفية تكثيف استخدام البرامجيات الحرة المصادر في الأمانة العامة؛ |
An increasing number of countries have undertaken research on the potential costs and benefits of promoting the broader deployment of open source software in public institutions. | UN | وقد اضطلع عدد متزايد من البلدان ببحوث تتناول التكاليف والفوائد المحتملة من ترويج البرمجيات المفتوحة المصادر على نطاق أوسع في المؤسسات العامة. |