Germany asked about measures to prevent violations of the right to freedom of opinion and expression and freedom of association and assembly. | UN | وسألت ألمانيا عما تم اتخاذه من تدابير لمنع انتهاك الحق في حرية الرأي والتعبير وحرية تكوين الجمعيات والتجمع. |
The Special Rapporteur encourages Governments of emerging democracies to promote and protect freedom of opinion and expression and freedom of the press. | UN | ويشجع المقرر الخاص الحكومات في الديمقراطيات الناشئة على تشجيع وحماية حرية الرأي والتعبير وحرية الصحافة. |
Freedom of opinion and expression and freedom of association | UN | حرية الرأي والتعبير وحرية تكوين الجمعيات |
(i) Civil and political rights, including freedom of opinion and expression and freedom of movement; | UN | ' 1` الحقوق المدنية والسياسية، بما في ذلك حرية الرأي والتعبير وحرية التنقل؛ |
In Iran, where the President's plans for a more democratic society faced entrenched opposition, much more progress was required on women's human rights, freedom of opinion and expression and freedom of religion, particularly with regard to the Baha'i. | UN | وفي إيران حيث تواجه خطط الرئيس لإقامة مجتمع أكثر ديمقراطية معارضة صلبة، فإنه يلزم تحقيق قدر أكبر من التقدم في مجال حقوق الإنسان للمرأة، وحرية الرأي والتعبير والحرية الدينية، وخاصة بالنسبة للبهائيين. |
3. Calls upon the Guinean authorities to guarantee freedom of opinion and expression and freedom of peaceful assembly and association; | UN | 3- يدعو السلطات الغينية إلى تعزيز حرية الرأي والتعبير وحرية التجمع السلمي وتكوين الجمعيات؛ |
3. Calls upon the Guinean authorities to guarantee freedom of opinion and expression and freedom of peaceful assembly and association; | UN | 3- يدعو السلطات الغينية إلى تعزيز حرية الرأي والتعبير وحرية التجمع السلمي وتكوين الجمعيات؛ |
In addition, the detention of Ms. Kang and her son is related to the peaceful exercise of the rights to freedom of opinion and expression and freedom of assembly and association by her brother in the Republic of Korea. | UN | وفضلاً عن ذلك، يرتبط احتجاز السيدة كانغ وابنها بممارسة شقيقها الحق في حرية الرأي والتعبير وحرية التجمع وتكوين الجمعيات بطريقة سلمية في جمهورية كوريا. |
107. Sweden referred to the situation regarding freedom of opinion and expression, and freedom of the press. | UN | 107- وأشارت السويد إلى حالة حرية الرأي والتعبير وحرية الصحافة. |
38. The Working Group reiterates that there is no contradiction between freedom of opinion and expression and freedom of religion. | UN | 38- ويعيد الفريق العامل تأكيده على أنه لا يوجد تناقض بين حرية الرأي والتعبير وحرية الدين. |
Freedom of opinion and expression and freedom of religion | UN | حرية الرأي والتعبير وحرية الدين |
The Special Rapporteur especially encourages Governments of emerging democracies to promote and protect freedom of opinion and expression and freedom of the press and political parties. | UN | ويشجع بالذات الحكومات التي تتمتع بديمقراطيات ناشئة على تشجيع وحماية حرية الرأي والتعبير وحرية الصحافة والأحزاب السياسية. |
It also had not mentioned that the rights of freedom of assembly and association, freedom of opinion and expression and freedom of the press had been restored. | UN | كما لم يشر التقرير إلى استعادة الحق في حرية الاجتماع، والحق في تكوين الجمعيات، والحق في حرية الرأي والتعبير وحرية الصحافة. |
The quantitative and qualitative growth of the print and broadcast media and of Internet media, which has benefited freedom of opinion and expression and freedom of information | UN | النمو الكمي والكيفي لوسائل الإعلام المكتوبة والمسموعة والمرئية، والمعلوماتية عبر شبكة الانترنت، وانعكاسه على دعم حرية الرأي والتعبير وحرية تدفق المعلومات. |
A. Freedom of opinion and expression and freedom of the press 11 | UN | ألف - حرية الرأي والتعبير وحرية الصحافة 11 |
Freedom of opinion and expression and freedom of the media | UN | حرية الرأي والتعبير وحرية وسائط الإعلام |
A. Freedom of opinion and expression and freedom of the press | UN | ألف - حرية الرأي والتعبير وحرية الصحافة |
A. Freedom of opinion and expression and freedom of the press | UN | ألف - حرية الرأي والتعبير وحرية الصحافة |
13. According to the source, these persons were arrested and are being held in detention for their activities as human rights defenders and for the peaceful exercise of their rights to peaceful assembly, association, freedom of opinion and expression and freedom of religion. | UN | 13- وطبقاً للمصدر فقد تم القبض على هؤلاء الأفراد واحتجازهم بسبب أنشطتهم كمدافعين عن حقوق الإنسان ولممارساتهم السلمية لحقوقهم في التجمع السلمي والتواصل وحرية الرأي والتعبير وحرية الدين. |
According to the source, Mr. Al Khodr's deprivation of liberty resulted from the exercise of his right to freedom of opinion and expression and freedom of peaceful assembly and association, as guaranteed by articles 19 and 20 of the Universal Declaration of Human Rights. | UN | 15- ويشير المصدر إلى أن سلب السيد الخضر حريته جاء نتيجة ممارسته حقه في حرية الرأي والتعبير وحرية التجمع السلمي وتكوين الجمعيات، على النحو الذي تكفله المادتان 19 و20 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان. |
260. The Palestinian Basic Law as amended in 2003 affirms freedom of opinion and expression and freedom of the press in more than one of its articles. Article 19 provides as follows: | UN | 260 - أكد القانون الأساسي الفلسطيني المعدل لسنة 2003، على حرية الرأي والتعبير والحرية الصحفية في أكثر من مادة، حيث نصت المادة (19) منه على ما يلي: |