"of other global" - Traduction Anglais en Arabe

    • العالمية الأخرى
        
    • عالمية أخرى
        
    A number of the actions have contributed to the attainment of other global objectives: UN وقد أدى اتخاذ عدد من الإجراءات إلى تحقيق الأهداف العالمية الأخرى:
    A number of the actions have contributed to the attainment of other global objectives: UN وأدى عدد من الإجراءات دورا في تحقيق الأهداف العالمية الأخرى:
    One delegate made a call for UNCTAD to act as a counterbalance to the market fundamentalism of other global institutions. UN ووجه أحد الوفود نداءً إلى الأونكتاد ليضطلع بدور الثقل الموازي للأصولية السوقية لدى المؤسسات العالمية الأخرى.
    One delegate made a call for UNCTAD to act as a counterbalance to the market fundamentalism of other global institutions. UN ووجه أحد الوفود نداءً إلى الأونكتاد ليضطلع بدور الثقل الموازي للأصولية السوقية لدى المؤسسات العالمية الأخرى.
    A number of the actions have contributed to the attainment of other global objectives: UN وقد أسهم عدد من الإجراءات في تحقيق أهداف عالمية أخرى:
    Meanwhile, health experts warn of the dangers of other global pandemics. UN وفي تلك الأثناء، يحذّر الخبراء في مجال الصحة من أخطار الأوبئة العالمية الأخرى.
    Meanwhile, health experts warn of the dangers of other global pandemics. UN وفي تلك الأثناء، يحذّر الخبراء في مجال الصحة من أخطار الأوبئة العالمية الأخرى.
    Additional safeguard policies should be adopted by a number of other global funds. UN وينبغي لعدد من الصناديق العالمية الأخرى اتخاذ سياسات وقائية إضافية.
    Another, speaking on behalf of a group of countries, recommended that full use should be made of the results of other global initiatives, and he, and others, also noted the importance of avoiding duplication of other work on nanotechnology. UN وأوصى ممثل آخر، وكان يتحدث بالنيابة عن مجموعة من البلدان، بأنه ينبغي استخدام نتائج المبادرات العالمية الأخرى بصورة كاملة، وأشار هو وآخرون إلى أهمية تفادي ازدواجية العمل بشأن التكنولوجيا النانوية.
    Another, speaking on behalf of a group of countries, recommended that full use should be made of the results of other global initiatives, and he, and others, also noted the importance of avoiding duplication of other work on nanotechnology. UN وأوصى ممثل آخر، وكان يتحدث بالنيابة عن مجموعة من البلدان، بأنه ينبغي استخدام نتائج المبادرات العالمية الأخرى بصورة كاملة، وأشار هو وآخرون إلى أهمية تفادي ازدواجية العمل بشأن التكنولوجيا النانوية.
    :: Examples of other global commitments include the Global Strategy to Improve Agricultural and Rural Statistics and the newly established United Nations Committee of Experts on Global Geospatial Information Management. UN :: تشمل أمثلة الالتزامات العالمية الأخرى الاستراتيجية العالمية لتحسين الإحصاءات الزراعية والريفية ولجنة خبراء الأمم المتحدة المعنية بإدارة المعلومات الجغرافية المكانية العالمية المنشأة حديثا.
    A standard outline was devised to assist States to meet reporting requirements on progress achieved in the implementation of the Beijing Platform for Action and the outcomes of other global conferences of the 1990s. UN وجرى إعداد مخطط موحد لمساعدة الدول في الوفاء بمتطلبات تقديم التقارير عن التقدم المحرز في تنفيذ منهاج عمل بيجين ونتائج المؤتمرات العالمية الأخرى في التسعينات.
    The coordination segment of 2000 also provides an opportunity for an in-depth assessment of the follow-up given to gender-specific recommendations of other global conferences. UN كما أن الجزء المتعلق بالتنسيق من دورة عام 2000 يوفر فرصة لإجراء تقييم متعمق للتوصيات المتعلقة تحديدا بموضوع نوع الجنس التي أصدرتها المؤتمرات العالمية الأخرى.
    11. UNDP is encouraging the use of other global facilities for the benefit of the Territories, such as the technical cooperation among developing countries programme, the partners in development programme and the Global Environment Facility (GEF). UN 11 - ويشجع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي استخدام المرافق العالمية الأخرى لمنفعة الأقاليم، مثل برنامج التعاون التقني فيما بين البلدان النامية، وبرنامج الشركاء في التنمية، ومرفق البيئة العالمية.
    24. UNDP is encouraging the use of other global facilities for the benefit of the Territories, such as the technical cooperation among developing countries programme, the partners in development programme and the Global Environment Facility. UN 24 - ويشجع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي استخدام المرافق العالمية الأخرى لمنفعة الأقاليم، مثل برنامج التعاون التقني فيما بين البلدان النامية، وبرنامج الشركاء في التنمية، ومرفق البيئة العالمية.
    3. Other relevant instruments 134. Besides the foregoing instruments, a number of other global instruments also provide measures for the management of oceans ecosystems. UN 134- إلى جانب الصكوك المشار إليها أعلاه، ينص أيضا عدد من الصكوك العالمية الأخرى على تدابير خاصة بإدارة النظم الإيكولوجية للمحيطات.
    21. In its follow-up to the Beijing Platform for Action, the General Assembly continued to promote gender equality both as an end in itself and a means to the realization of the goals of other global conferences. UN 21 - واصلت الجمعية العامة، في إطار متابعتها لمنهاج عمل بيجين، تعزيز المساواة بين الجنسين كهدف في حد ذاته وكوسيلة لبلوغ أهداف المؤتمرات العالمية الأخرى على حد سواء.
    7. The General Assembly, in addition to its targeted attention to the advancement of women and follow-up to the Beijing Platform for Action, continues to elaborate its overall emphasis on gender equality both as a means to the realization of the goals of other global conferences, and as an end in itself. UN 7 - وفضلا عما توليه الجمعية العامة من اهتمام لمسألتي النهوض بالمرأة ومتابعة منهاج عمل بيجين فإنها تواصل العمل على بلورة تركيزها عموما على تحقيق المساواة بين الجنسين باعتبارها وسيلة لتحقيق أهداف المؤتمرات العالمية الأخرى فضلا عن كونها غاية في حد ذاتها.
    During the biennium 2008-2009, technical cooperation activities will focus on strengthening the technical, managerial and organizational capacities of developing member and associate member States to plan and deliver more effective policies and programmes, particularly in support of the Millennium Development Goals and the outcomes of other global conferences. UN وخلال فترة السنتين 2008-2009، ستركز أنشطة التعاون التقني على تعزيز القدرات التقنية والإدارية والتنظيمية للدول النامية الأعضاء والمنتسبة من أجل تخطيط وتنفيذ سياسات وبرامج أكثر فعالية، خصوصا لتدعم الأهداف الإنمائية للألفية ونتائج المؤتمرات العالمية الأخرى.
    A number of the actions have contributed to the attainment of other global objectives: UN وقد ساهم عدد من الإجراءات في تحقيق أهداف عالمية أخرى:
    There are clearly lessons to be learned in our approach to determining the results of other global conferences. UN ومن الواضح أن هناك دروسا يمكن استخلاصها في نهجنا لتحديد نتائج مؤتمرات عالمية أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus