"of paint" - Traduction Anglais en Arabe

    • من الطلاء
        
    • من الدهان
        
    • مواد الطلاء
        
    • طبقة دهان
        
    Bit of treatment, nice coat of paint, come up lovely. Open Subtitles القليل من المعالجة، وطبقة جميلة من الطلاء سيجعلانه مبهرا
    At first sight, it seems an indecipherable smudge of paint. Open Subtitles من النظرة الأولى يبدو أنه بقعة غامضة من الطلاء
    Markings on the above-mentioned weapons and ammunition had been erased, with the markings on the corresponding crates hidden by a coat of paint. UN وكانت جميع علامات الأسلحة والذخائر المذكورة أعلاه قد تم محوها، وأخفيت علامات صناديقها تحت طبقة من الطلاء.
    It's what I look like with a layer of paint and this uncomfortable wig, so don't get used to it. Open Subtitles إنه مظهري عندما أضع طبقة من الطلاء و شعراً مستعاراً غير مريح لذا لا تعتد عليه
    And the paint shop, where 45 kilos of paint is applied to each car. Open Subtitles وورشة الدهان, حيث تستخدم 45كم من الدهان لكل سيارة
    The broad objective is to phase out the manufacture and sale of paint containing lead and, eventually, to eliminate the risks from such paint. UN والهدف العام لهذه الشراكة هو التخلص التدريجي من إنتاج وبيع مواد الطلاء المحتوية على الرصاص، والقضاء في نهاية المطاف على الأخطار الناجمة عن مثل هذه المواد.
    No amount of paint or potpourri can mask. Open Subtitles لا يمكن لأي قدر من الطلاء أو المجففات أن تخفيه.
    He is the microscopic speck of paint in a big picture I'm painting. Open Subtitles انه بقعه صغيره من الطلاء في صوره كبيره انا اقوم برسمها
    Anybody want to guess what kind of paint this is? Open Subtitles أي شخص يريد أن يخمن ما هو نوع من الطلاء هذا؟
    Or it will be when it's got a lick of paint. Open Subtitles أو سيكون كذلك عندما يحصل على قليلٍ من الطلاء
    Fresh coat of paint, some curtains... you could spruce that thing right up. Open Subtitles طبقة جديدة من الطلاء وبعض الستائر يمكن ان تجمل هذا الشىء
    I wouldn't mind but I've just had to cross the factory floor, not to mention the whole place reeks of paint, all for the sake of buttering up a few royals. Open Subtitles لا مانع، ولكن لقد كان مجرد عبور أرضية المصنع. ناهيك عن المكان كله ريكس من الطلاء.
    And I found a couple of white paint chips that match the type of paint used on the trellises. Open Subtitles وجدت اثنين من رقائق الدهان البيضاء التي تتناسب مع نوع من الطلاء المستخدمة في التعريشات.
    How is $32 of paint and canvas worth a hundred million? Open Subtitles كيف يُمكن لما قيمته 32 دولار من الطلاء ولوحة قماشيّة بأن يُقدّر بـ100 مليون؟
    - Used to be a splash of paint. - But you said Open Subtitles اعتادت ان تكون لطخة من الطلاء ولكن انت قلت
    Could use a lick of paint, but it's nice enough. Open Subtitles يمكن استخدام ذرة من الطلاء ولكنه جميل كفاية
    They just slapped on a new coat of paint and re-sold it for double the price. Open Subtitles لقد غطوه بطبقة من الطلاء وباعوه بسعر مضاعف
    I'm so pleased that you're putting a nice, fresh coat of paint on this old vessel. Open Subtitles أنا مسرور جداً لأنك تضع طبقة جديدة من الطلاء على هذه المركب القديمة
    I'm not killing myself just so I can fight it with a fresh coat of paint. Open Subtitles أنا لا أقتل نفسي فقط حتى أستطيع محاربته مع طبقة جديدة من الطلاء.
    Just needs a lick of paint, that's all. Open Subtitles فقط يحتاج الى القليل من الدهان هذا كل ما في الأمر.
    Containers of paint for industrial use, where lead was still permitted, are required to have a label stating: " WARNING Contains Lead. UN ومن المفروض أن تحمل حاويات مواد الطلاء التي تستخدم في مجال الصناعة وما زال من المسموح أن تحتوي على الرصاص بطاقة تعريف تتضمن ما يلي: " تنبيه!
    Yeah, all it needs is a fresh coat of paint. Open Subtitles أجل كل ما تحتاجه هي طبقة دهان جديدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus