Imtiaz Hussain has been posted to the Embassies of Pakistan in Belgrade, Copenhagen, Zagreb, Sarajevo and Seoul. | UN | وقد عُين السيد إمتياز حسين في سفارات باكستان في بلغراد، وكوبنهاغن، وزغرب، وسراييفو، وسيوول. |
Japan has been a solid partner of Pakistan since its foundation and the people of Japan have always stood by the people of Pakistan in times of difficulty. | UN | واليابان شريك قوي لباكستان منذ قيامها، وشعب اليابان وقف دائما مع شعب باكستان في أوقات الشدة. |
The Netherlands calls upon all stakeholders to work with the Government of Pakistan in a concerted effort to ensure the maximum effectiveness of the emergency operations. | UN | وتدعو هولندا كل أصحاب المصلحة إلى العمل مع حكومة باكستان في جهد منسق لكفالة أقصى استفادة من عمليات الطوارئ. |
The OIC stands with the people and Government of Pakistan in this unprecedented time. | UN | وتقف المنظمة إلى جانب شعب وحكومة باكستان في هذا الوقت الذي لم يسبق له مثيل. |
A day previously, a small bomb had exploded outside a madrassa near the Consulate General of Pakistan in Jalalabad. | UN | وفي اليوم السابق انفجرت قنبلة صغيرة خارج مدرسة بالقرب من القنصلية العامة لباكستان في جلال أباد. |
We extend our wholehearted support to the Government of Pakistan in its efforts at relief and rehabilitation of the adversely affected population. | UN | ونعرب عن تأييدنا الصادق لحكومة باكستان في جهودها الرامية إلى إغاثة السكان المتضررين وإعادة تأهيلهم. |
I am confident that the international community will not be found wanting in its support for the Government of Pakistan in its relief and rehabilitation efforts. | UN | وأنا واثق أن المجتمع الدولي لن يبخل في دعمه لحكومة باكستان في مجال الإغاثة وجهود إعادة التأهيل. |
The formula proposed by the Ambassador of Pakistan in that regard is faultless. | UN | والصيغة المقترحة من سفير باكستان في هذا الشأن لا عيب فيها. |
to the Embassy of Pakistan in Washington, D.C. | UN | العاصمة إلى سفارة باكستان في واشنطن العاصمة |
Copies of official statements issued by the Government of Pakistan, in this regard, are enclosed. | UN | وترد طيه نسخة من البيانين الرسميين الصادرين عن حكومة باكستان في هذا الشأن. |
to the Embassy of Pakistan in Washington, D.C. | UN | العاصمة إلى سفارة باكستان في واشنطن العاصمة |
Welcoming the flexibility shown by the President of Pakistan in identifying the steps to the resolution of the Jammu and Kashmir dispute; | UN | وإذ نرحب بالمرونة التي أبداها رئيس باكستان في تحديد الخطوات اللازمة لتسوية نزاع جامو وكشمير؛ |
UNICEF also supported the Government of Pakistan in organizing the second ministerial conference on sanitation. | UN | وقدمت اليونيسيف أيضا الدعم إلى حكومة باكستان في تنظيم المؤتمر الوزاري الثاني بشأن الصرف الصحي. |
57. The Pakistani delegation concurred with the Indian delegation that the two countries were different. The proof was the creation of Pakistan in 1947. | UN | 57 - ووفد باكستان متفق مع وفد الهند على أن بلديهما مختلفان بالطبع، كما يشهد على ذلك إنشاء باكستان في عام 1947. |
The teachings of Islam were the Magna Carta of human rights in Pakistan as the principles of human rights were enunciated by the Holy Prophet and incorporated in the Constitution of Pakistan in articles 8 - 28. | UN | أما تعاليم الإسلام فهي شرعة حقوق الإنسان في باكستان، ذلك أن مبادئ حقوق الإنسان قد أعلن عنها الرسول صلى الله وعليه وسلم وتم تجسيدها في دستور باكستان في المواد من 8 إلى 28. |
The intervention of Pakistan in the internal affairs of Afghanistan has been and still is one of the main causes of the armed conflicts. | UN | إذ أن تدخل باكستان في الشؤون الداخلية ﻷفغانستان كان ولا يزال واحدا من اﻷسباب اﻷساسية للنزاع المسلح. |
My delegation has noted with surprise and dismay the effort by the delegation of Pakistan in the General Assembly deliberately to engineer an atmosphere of crisis. | UN | لاحـــظ وفدي بدهشة وخيبة الظن محاولة وفد باكستان في الجمعيـــة العامة اختلاق مناخ أزمة عمدا. |
That apprehension seems to be confirmed by the language used by representatives of Pakistan in briefing foreign Governments on the subject. | UN | وهذا التخوف، على ما يبدو، أكدته الصيغــة التــي استعملهــــا ممثلــو باكستان في بيان بالمعلومات قدموه الى الحكومات اﻷجنبية عن الموضوع. |
the Embassy of Pakistan in Washington | UN | واشنطن الى سفارة باكستان في واشنطن |
Enroled as Pleader in the district courts of Lahore, in 1951, as an advocate in the Lahore High Court in 1953 and as an advocate in the Supreme Court of Pakistan in 1958. | UN | التحق كمستشار قانوني في المحاكم المحلية في لاهور في عام ١٩٥١، وعمل محاميا في محكمة لاهور العليا في عام ١٩٥٣، كما عمل محاميا في المحكمة العليا لباكستان في عام ١٩٥٨. |
After the intervention of the Embassy of Pakistan in Baghdad, the authorities in Iraq started issuing exit visas. | UN | ولم تبدأ السلطات في العراق في إصدار هذه التأشيرات إلا بعد تدخل من السفارة الباكستانية في بغداد. |
I have asked Mr. Soysal to work closely with the Government of Pakistan in strengthening the existing partnership between the United Nations and Pakistan. | UN | وطلبتُ إلى السيد سويسال أن يعمل بصورة وثيقة مع حكومة باكستان على تعزيز الشراكة القائمة بين الأمم المتحدة وباكستان. |
Embassy of Pakistan in Washington, D.C. | UN | جمهورية إيران اﻹسلامية في واشنطن العاصمة |