Resolution F of the United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court | UN | القرار واو الذي اتخذه مؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية |
The United Nations Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court, | UN | إن مؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية، |
FINAL ACT OF THE UNITED NATIONS DIPLOMATIC CONFERENCE of Plenipotentiaries on THE ESTABLISHMENT OF AN INTERNATIONAL CRIMINAL COURT | UN | مؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية روما، إيطاليا |
Conference of Plenipotentiaries on the Adoption and Signing of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants, Stockholm, Sweden | UN | مؤتمر المفوضين المعني باعتماد وتوقيع اتفاقية ستكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة، ستكهولم، السويد |
Conference of Plenipotentiaries on the Minamata Convention on Mercury | UN | مؤتمر المفوضين المعني باتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق |
6 April 1989 Convention relating to the Status of Refugees adopted by the United Nations Conference of Plenipotentiaries on the Status of Refugees and Stateless Persons | UN | اتفاقية عام 1951 الخاصة بوضع اللاجئين. اعتمدها مؤتمر الأمم المتحدة للمفوضين بشأن وضع اللاجئين وعديمي الجنسية |
Recalling resolution 5 adopted by the Conference of Plenipotentiaries on the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants on issues related to the Basel Convention; | UN | إذ يشير إلى القرار 5 الذي اعتمده مؤتمر المفوضين بشأن اتفاقية استكهولم المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة بشأن القضايا ذات الصلة باتفاقية بازل، |
The United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court | UN | إن مؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية |
DRAFT FINAL ACT OF THE UNITED NATIONS DIPLOMATIC CONFERENCE of Plenipotentiaries on THE ESTABLISHMENT OF AN INTERNATIONAL | UN | مشروع الوثيقة الختامية لمؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية |
CONFERENCE of Plenipotentiaries on THE ESTABLISHMENT OF AN INTERNATIONAL CRIMINAL COURT | UN | للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية |
CONFERENCE of Plenipotentiaries on THE ESTABLISHMENT OF AN INTERNATIONAL CRIMINAL COURT | UN | للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية |
Diplomatic Conference of Plenipotentiaries ) on the Establishment of an International ) | UN | مشروع اﻹعـلان الختامي لمؤتمر اﻷمــم المتحــدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية |
Draft organization of work of the United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court . 7 | UN | مشروع تنظيم أعمال مؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية |
of Plenipotentiaries on the Establishment of an International | UN | للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية |
CONFERENCE of Plenipotentiaries on THE ESTABLISHMENT OF AN INTERNATIONAL CRIMINAL COURT | UN | للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية |
The purpose of the present note is to assist participants in the United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court. | UN | القصد من هذه المذكرة هو مساعدة المشتركين في مؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية |
Conference of Plenipotentiaries on the Minamata Convention on Mercury | UN | مؤتمر المفوضين المعني باتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق |
Conference of Plenipotentiaries on the Minamata Convention on Mercury | UN | مؤتمر المفوضين المعني باتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق |
Scenario note for the Conference of Plenipotentiaries on the Minamata Convention on Mercury | UN | مذكرة تصورية لمؤتمر المفوضين المعني باتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق |
The Conference of Plenipotentiaries on the Minamata Convention on Mercury may wish to adopt a similar approach to that used by the conferences of Plenipotentiaries on previous MEAs. | UN | وقد يرغب مؤتمر المفوضين المعني باتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق في أن يعتمد نهجاً مماثلاً للنهج الذي اتبعته مؤتمرات المفوضين المعنية بالاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف السابقة. |
141. United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court [General Assembly resolution 51/207] | UN | مؤتمر اﻷمم المتحدة الدبلوماسي للمفوضين بشأن إنشاء محكمة جنائية دولية ]قرار الجمعية العامة ٥١/٢٠٧[ |
31. The Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal was adopted on 22 March 1989 by the 116 States participating in the Conference of Plenipotentiaries on the Global Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes, convened by the Executive Director of the United Nations Environment Programme. | UN | ١٣- اعتمدت اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود في ٢٢ آذار/مارس ٩٨٩١ من قبل ٦١١ دولة مشاركة في مؤتمر المفوضين بشأن الاتفاقية العالمية للتحكم في نقل النفايات الخطرة عبر الحدود، وهو المؤتمر الذي دعا الى عقده المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة. |
in consultation with relevant non-governmental organizations, such as the Comité Maritime International, to prepare the necessary documentation for the meetings of the Group " . See the report of the UN/IMO Conference of Plenipotentiaries on a Convention on Maritime Liens and Mortgages (A/CONF.162/8), annex I. | UN | الاتفاقية الدولية لتوحيد بعض القواعد المتعلقة بحجز السفن البحرية ٢٥٩١، ودعوة أمانتي اﻷونكتاد والمنظمة البحرية الدولية، بالتشاور مع المنظمات غير الحكومية المختصة مثل اللجنة البحرية الدولية، إلى إعداد الوثائق اللازمة لاجتماعات الفريق " )٤(. |
Chairman of the Committee of the Whole of the United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court, 1998. | UN | رئيس اللجنة الجامعة لمؤتمر المفوضين الدبلوماسي المعني بإنشاء المحكمة الجنائية الدولية، 1998. |