"of population and development issues" - Traduction Anglais en Arabe

    • مسائل السكان والتنمية
        
    • قضايا السكان والتنمية
        
    • لقضايا السكان والتنمية
        
    • بالقضايا السكانية والإنمائية
        
    • المسائل السكانية واﻹنمائية
        
    • بقضايا السكان والتنمية
        
    • بمسائل السكان والتنمية
        
    • للمسائل السكانية والانمائية
        
    General debate on the contribution of population and development issues to the theme of the annual ministerial review in 2013 UN مناقشة عامة بشأن إسهام مسائل السكان والتنمية في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي في عـــــام 2013
    5. General debate on the contribution of population and development issues to the theme of the annual ministerial review in 2013. UN 5 - مناقشة عامة بشأن إسهام مسائل السكان والتنمية في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي في عام 2013.
    5. General debate on the contribution of population and development issues to the theme of the annual ministerial review in 2014. UN 5 - مناقشة عامة حول إسهام مسائل السكان والتنمية في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي في عام 2014.
    The World Leaders Statement, signed by over 250 leaders and presented yesterday to the Deputy Secretary-General of the United Nations, will certainly help to refocus world attention on the importance and urgency of population and development issues. UN إن بيان زعماء العالم الذي وقـَّـع عليـه أكثـر من 250 زعيما، والذي قدم بالأمس إلى نائبة الأمين العام للأمم المتحدة، سيساعد، يقينا، على إعادة توجيه اهتمام العالم إلى أهمية وإلحاح قضايا السكان والتنمية.
    The Cairo consensus had demonstrated the integrated nature of population and development issues. UN فقد أثبت توافق اﻵراء في القاهرة الطابع المتكامل لقضايا السكان والتنمية.
    In addition, the Fund supports population and development strategies that enable capacity-building in population programming; promotes awareness of population and development issues and advocates for the mobilization of the resources and political will necessary to accomplish its work. UN وفضلاً عن ذلك، يدعم الصندوق الاستراتيجيات السكانية والإنمائية التي تتيح بناء القدرات في مجال البرمجة السكانية؛ ويعزز الوعي بالقضايا السكانية والإنمائية ويدعو إلى حشد الموارد والإرادة السياسية اللازمة لإنجاز عمله.
    5. General debate on the contribution of population and development issues to the theme of the annual ministerial review in 2013. UN 5 - مناقشة عامة بشأن إسهام مسائل السكان والتنمية في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي في عام 2013.
    5. General debate on the contribution of population and development issues to the theme of the annual ministerial review in 2014. UN 5 - مناقشة عامة حول إسهام مسائل السكان والتنمية في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي في عام 2014.
    5. General debate on the contribution of population and development issues to the theme of the annual ministerial review in 2013. UN 5 - مناقشة عامة بشأن إسهام مسائل السكان والتنمية في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي في عام 2013.
    5. General debate on the contribution of population and development issues to the theme of the annual ministerial review in 2013 UN 5 - مناقشة عامة بشأن إسهام مسائل السكان والتنمية في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي في عام 2013
    5. General debate on the contribution of population and development issues to the theme of the annual ministerial review in 2013. UN 5 - مناقشة عامة بشأن إسهام مسائل السكان والتنمية في سياق موضوع الاستعراض الوزاري السنوي في عام 2013.
    5. General debate on the contribution of population and development issues to the theme of the annual ministerial review in 2014. UN 5 - مناقشة عامة حول إسهام مسائل السكان والتنمية في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي في عام 2014.
    General debate on the contribution of population and development issues to the theme of the annual ministerial review in 2014 UN الرابع - مناقشة عامة بشأن إسهام مسائل السكان والتنمية في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي في عام 2014
    5. General debate on the contribution of population and development issues to the theme of the annual ministerial review in 2015. UN 5 - مناقشة عامة بشأن إسهام مسائل السكان والتنمية في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي لعام 2015.
    Over the past two decades the organization's annual interministerial conferences have provided a peer review mechanism for the member countries on all aspects of population and development issues. UN وقد وفرت المؤتمرات السنوية المشتركة بين الوزارات للمنظمة على مدى العقدين الماضيين آلية لاستعراض الأقران في البلدان الأعضاء بشأن جميع جوانب قضايا السكان والتنمية.
    The Bureau further suggested that the agendas of future sessions of the Commission include an item focusing on the contribution of population and development issues to the theme of the annual ministerial review and to the development cooperation forum. UN واقترح المكتب كذلك أن تتضمن جداول أعمال دورات اللجنة في المستقبل بندا يركز على إسهام قضايا السكان والتنمية في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي وفي منتدى التعاون الإنمائي.
    It deserves our support because it puts individuals and human rights at the centre of population and development issues, and it provides comprehensive guidance in all aspects of population development while considering the important principle of sustainable development. UN وهو يستحق دعمنا لأنه يجعل الأفراد وحقوق الإنسان في محور قضايا السكان والتنمية ويوفر توجيها شاملا في جميع جوانب التنمية السكانية عند النظر في مبدأ التنمية المستدامة المهم.
    Discussions of the wide range of population and development issues in the Programme of Action were grounded in the principles of rights, individual choice, expanded social participation and respect for cultural perspectives. UN وقد ارتكزت مناقشة الطائفة العريضة لقضايا السكان والتنمية في برنامج العمل على مبادئ الحقوق، والاختيار الفردي، والاشتراك الاجتماعي الموسع، واحترام المناظير الثقافية.
    At the end of the paragraph, add " Various monographs and periodicals will be published and disseminated to increase understanding of population and development issues. " UN وفي نهاية الفقرة، تضاف عبارة " سوف تنشر أبحاث ودوريات شتى وتعمم لزيادة تفهم المسائل السكانية واﻹنمائية " .
    United Nations missions, national Government offices, United Nations offices, researchers and the public regularly consult the Population Division regarding data, information and analyses of population and development issues. UN وتتشاور بعثات الأمم المتحدة والمكاتب الحكومية الوطنية ومكاتب الأمم المتحدة والباحثون والجمهور، مع شعبة السكان بشكل منتظم بشأن البيانات والمعلومات والتحليلات المتعلقة بقضايا السكان والتنمية.
    V. Governance and accountability " Governments ... should work to increase awareness of population and development issues and formulate, implement and evaluate national strategies, policies, plans, programmes and projects that address population and development issues, including migration, as integral parts of their sectoral, intersectoral and overall development planning and implementation process. UN " ينبغي أن تعمل الحكومات ... على زيادة الوعي بمسائل السكان والتنمية وصوغ وتنفيذ وتقييم الاستراتيجيات والسياسات والخطط والبرامج والمشاريع الوطنية، التي تتناول مسائل السكان والتنمية، بما فيها الهجرة، وأن يكون ذلك جزءا لا يتجزأ من عملية التخطيط والتنفيذ الإنمائية الشاملة القطاعية والمشتركة بين القطاعات.
    For many countries, those reports represent the most comprehensive survey of population and development issues ever assembled. UN وتمثل هذه التقارير لكثير من البلدان، أكثر ما تجمع حتى اﻵن من دراسات استقصائية للمسائل السكانية والانمائية شمولا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus