"of population assistance" - Traduction Anglais en Arabe

    • للمساعدة السكانية
        
    • المساعدة السكانية
        
    • المساعدات السكانية
        
    • من المساعدة المقدمة في ميدان السكان
        
    • للمساعدات السكانية
        
    • للمساعدة في ميدان السكان
        
    23. Sub-Saharan Africa continues to be the largest recipient of population assistance. UN 23 - ظلت أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى أكبر المتلقيـن للمساعدة السكانية.
    The UNFPA is the largest internationally funded source of population assistance. UN والصندوق هو أكبر مصدر ممول دوليا للمساعدة السكانية.
    Women's concerns had increasingly been mainstreamed into all substantive areas of population assistance. UN وازداد وضع شواغل المرأة في صلب جميع المجالات الفنية للمساعدة السكانية.
    Another delegation asked what was the Fund's specific role and comparative advantage in the context of population assistance to Bangladesh. UN وسأل وفد آخر عن الدور المحدد للصندوق وميزته النسبية في إطار المساعدة السكانية المقدمة إلى بنغلاديش.
    Political unrest and other factors affecting absorptive capacity may be restricting the growth of population assistance to the region. UN وربما تؤدي القلاقل السياسية وعوامل أخرى أثرت على القدرة الاستيعابية إلى الحد من نمو المساعدة السكانية في تلك المنطقة.
    The non-governmental organization channel has remained the major channel of distribution of population assistance since 1993. UN ولا تزال قناة المنظمات غير الحكومية هي القناة الكبرى لتوزيع المساعدة السكانية منذ عام 1993.
    In the present report, therefore, gender is reflected in all substantive areas of population assistance. UN ولذلك تنعكس في هذا التقرير احتياجات الجنسين في جميع المجالات الفنية للمساعدة السكانية.
    Private sources of population assistance, such as benevolent foundations and some international non-governmental organizations, have steadily increased in the 1990s as important providers of international population assistance. UN وما برحت المصادر الخاصة للمساعدة السكانية، مثل المؤسسات الخيرية وبعض المنظمات غير الحكومية الدولية، تزيد بإطراد في التسعينات بوصفها مصادر هامة للمساعدة السكانية الدولية.
    C. Private assistance to population activities 14. Foundations, NGOs and other private organizations are also important sources of population assistance. UN 14 - تشكل أيضا المؤسسات الخيرية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من المنظمات الخاصة مصادر هامة للمساعدة السكانية.
    14. Foundations, non-governmental organizations and other private organizations are also important sources of population assistance. UN 14 - تشكل أيضا المؤسسات والمنظمات غير الحكومية وغيرها من المنظمات الخاصة مصادر هامة للمساعدة السكانية.
    14. Foundations, NGOs and other private organizations are also important sources of population assistance. UN 14 - تشكل أيضا المؤسسات والمنظمات غير الحكومية وغيرها من المنظمات الخاصة مصادر هامة للمساعدة السكانية.
    12. Foundations, non-governmental organizations and other private organizations are also important sources of population assistance. UN 12 - تعد المؤسسات والمنظمات غير الحكومية وغيرها من المنظمات الخاصة أيضا مصادر هامة للمساعدة السكانية.
    12. Foundations, NGOs and other private organizations are also important sources of population assistance. UN 12 - تعد المؤسسات والمنظمات غير الحكومية وغيرها من المنظمات الخاصة مصادر هامة للمساعدة السكانية أيضا.
    Countries responded by increasing the share of population assistance to more than 2.9 per cent of ODA in 2000. UN واستجابت البلدان بالزيادة في حصة المساعدة السكانية إلى أكثر من 2.9 في المائة من المساعدة الإنمائية الرسمية في عام 2000.
    In 2001, the share of population assistance was estimated at $2.36 billion or 2.8 per cent of ODA. UN وفي عام 2001، قدرت حصة المساعدة السكانية بمبلغ 2.36 بليون دولار أو 2.8 في المائة من المساعدة الإنمائية الرسمية.
    A total of 60 per cent of population assistance flowed through the NGO channel in 2001 and 59 per cent in 2002. UN وتدفق ما مجموعـه 60 في المائة من المساعدة السكانية عبر قناة المنظمات غير الحكومية عام 2001 ونسبة 59 في المائة عام 2002.
    UNFPA started in 1985 a biannual compilation of such data for all sources of population assistance. UN ولقد شرع صندوق اﻷمم المتحدة للسكان في عام ١٩٨٥ في تجميع هذه البيانات، مرة كل سنتين، لجميع مصادر المساعدة السكانية.
    In Latin America and the Caribbean, the proportion of population assistance channelled through non-governmental organizations contracted. UN وفي أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، تضاءلت نسبة المساعدة السكانية المقدمة من خلال المنظمات غير الحكومية.
    15. Between 1989 and 1991, some regional trends in channels of population assistance are notable. UN ١٥ - وفي الفترة بين عامي ١٩٨٩ و ١٩٩١، كانت بعض الاتجاهات الاقليمية في قنوات المساعدة السكانية جديرة بالملاحظة.
    However, that increase of approximately 25 per cent between 1993 and 1994 must be seen in the context of the level of population assistance needed to implement the Programme of Action's population package. UN بيد أنه لا بد من النظر إلى هذه الزيادة البالغة ٢٥ في المائة تقريبا بين عامي ١٩٩٣ و ١٩٩٤ في سياق مستوى المساعدات السكانية اللازمة لتنفيذ مجموعة الخدمات السكانية من برنامج العمل.
    In 2009, it is estimated that about 36 per cent of population assistance was channelled by NGOs, compared to 39 per cent that went through the bilateral channel and 24 per cent that came from multilateral sources. UN ففي عام 2009، بحسب التقديرات، أُرسل نحو 36 في المائة من المساعدة المقدمة في ميدان السكان عن طريق المنظمات غير الحكومية، مقابل 39 في المائة من المساعدات المرسلة عن طريق القناة الثنائية، و 24 في المائة عن طريق المصادر المتعددة الأطراف.
    In the present report, therefore, gender concerns are reflected in all substantive areas of population assistance. UN ولذلك، فإن هذا التقرير تنعكس فيه شواغل المرأة في جميع المجالات الفنية للمساعدات السكانية.
    The largest multilateral source of population assistance is UNFPA. UN ويشكل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان أكبر مصدر متعدد اﻷطراف للمساعدة في ميدان السكان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus