"of principal findings and conclusions" - Traduction Anglais en Arabe

    • للنتائج والاستنتاجات الرئيسية
        
    It proposed combining the concise summary of principal findings and conclusions of current audits with a statistical and summarized qualitative analysis on the status of implementation of prior-period recommendations. UN ويقترح المجلس أن يشفع الموجز المقتضب للنتائج والاستنتاجات الرئيسية المنبثقة عن عمليات المراجعة الجارية للحسابات بتحليل نوعي إحصائي موجز لحالة تنفيذ توصيات الفترات السابقة.
    Concise summary of principal findings and conclusions contained in the reports prepared by the Board of Auditors for the General Assembly at its sixty-third session UN موجز مقتضب للنتائج والاستنتاجات الرئيسية الواردة في التقارير التي أعدها مجلس مراجعي الحسابات للجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين
    I have the honour to transmit to you the concise summary of principal findings and conclusions contained in the reports prepared by the Board of Auditors for the General Assembly at its sixty-third session. UN أتشرف بأن أحيل إليكم الموجز المقتضب للنتائج والاستنتاجات الرئيسية الواردة في التقارير التي أعدها مجلس مراجعي الحسابات للجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين.
    Concise summary of principal findings and conclusions contained in the reports prepared by the Board of Auditors for the General Assembly at its sixty-fifth session UN موجز مقتضب للنتائج والاستنتاجات الرئيسية الواردة في التقارير التي أعدها مجلس مراجعي الحسابات، لتقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين
    I have the honour to transmit to you the concise summary of principal findings and conclusions contained in the reports prepared by the Board of Auditors for the General Assembly at its sixty-fifth session. UN أتشرف بأن أحيل إليكم الموجز المقتضب للنتائج والاستنتاجات الرئيسية الواردة في التقارير التي أعدها مجلس مراجعي الحسابات لتقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين.
    The main findings of the 16 reports were summed up in a further report, the concise summary of principal findings and conclusions (A/63/169). UN وقد لُخصت النتائج الرئيسية للتقارير الستة عشر في تقرير آخر، هو الموجز المقتضب للنتائج والاستنتاجات الرئيسية (A/63/169).
    6. If the General Assembly endorses this proposal, the Board will be in a position to implement a combined report containing a concise summary of principal findings and conclusions and the status of implementation of recommendations from 2014 onwards on an annual basis. UN 6 - وإذا أيدت الجمعية العامة هذا المقترح، فسيكون المجلس في وضع يتيح له إعداد تقرير جامع يتضمن موجزا مقتضبا للنتائج والاستنتاجات الرئيسية وحالة تنفيذ التوصيات اعتبارا من عام 2014 على أساس سنوي.
    The new report could be entitled " Concise summary of principal findings and conclusions including the status of implementation of recommendations. UN ويمكن أن يكون عنوان التقرير الجديد " موجز مقتضب للنتائج والاستنتاجات الرئيسية بما في ذلك حالة تنفيذ التوصيات " .
    10. Notes that, in the context of the International Public Sector Accounting Standards, the Board of Auditors will be issuing on an annual basis a combined report containing a concise summary of principal findings and conclusions and the status of the implementation of recommendations; UN 10 - تلاحظ أن مجلس مراجعي الحسابات سيُصدر كل سنة، في سياق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، تقريراً موحداً يتضمن موجزاً مقتضباً للنتائج والاستنتاجات الرئيسية وحالة تنفيذ التوصيات؛
    The Board therefore recommended that the current report on the status of implementation of recommendations should be the last and that it should instead prepare an annual concise summary of principal findings and conclusions that would comment on rates of implementation and other trends relating to the Board's recommendations. UN لذا، فإن المجلس يوصي بأن يكون التقرير الحالي عن حالة تنفيذ التوصيات هو التقرير الأخير، وأن يُعد بدلا من ذلك موجزا سنويا مقتضبا للنتائج والاستنتاجات الرئيسية يعلق على معدلات التنفيذ وغيره من الاتجاهات المتعلقة بتوصيات المجلس.
    10. Notes that, in the context of the International Public Sector Accounting Standards, the Board of Auditors will be issuing on an annual basis a combined report containing a concise summary of principal findings and conclusions and the status of the implementation of recommendations; UN 10 - تلاحظ أن مجلس مراجعي الحسابات سيصدر سنويا، في سياق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، تقريرا موحدا يتضمن موجزا مقتضبا للنتائج والاستنتاجات الرئيسية وحالة تنفيذ التوصيات؛
    (f) Note by the Secretary-General transmitting the concise summary of principal findings and conclusions contained in the reports prepared by the Board of Auditors for the General Assembly at its sixty-first session, A/61/182; UN (و) مذكرة من الأمين العام يحيل بها الموجز المقتضب للنتائج والاستنتاجات الرئيسية الواردة في التقارير التي أعدها مجلس مراجعي الحسابات للجمعية العامة في دورتها الحادية والستين، A/61/182؛
    The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly, pursuant to Assembly resolution 47/211 of 23 December 1992, the concise summary of principal findings and conclusions contained in the reports on the audit of the accounts for the financial period ended 31 December 2005, prepared by the Board of Auditors. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة، عملا بقرار الجمعية العامة 47/211 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1992، الموجز المقتضب للنتائج والاستنتاجات الرئيسية الواردة في التقارير المتعلقة بمراجعة حسابات الفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، التي أعدّها مجلس مراجعي الحسابات.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly, pursuant to Assembly resolution 47/211, the concise summary of principal findings and conclusions contained in the reports on the audit of the accounts for the financial period ended 31 December 2007, prepared by the Board of Auditors. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة، عملا بقرار الجمعية العامة 47/211 الموجز المقتضب للنتائج والاستنتاجات الرئيسية الواردة في التقارير المتعلقة بمراجعة الحسابات التي أعدها مجلس مراجعي الحسابات للفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    (e) Note by the Secretary-General transmitting the concise summary of principal findings and conclusions contained in the reports prepared by the Board of Auditors for the General Assembly at its sixty-third session (A/63/169). UN (هـ) مذكرة يحيل بها الأمين العام إلى الجمعية العامة موجز مقتضب للنتائج والاستنتاجات الرئيسية الواردة في التقارير التي أعدها مجلس مراجعي الحسابات للجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين (A/63/169).
    In the year that this report is not submitted, the Board submits a report entitled " Concise summary of principal findings and conclusions for the biennium " . UN وفي السنة التي لا يقدَّم فيها هذا التقرير، يقدِّم المجلس تقريرا بعنوان " موجز مقتضب للنتائج والاستنتاجات الرئيسية لفترة السنتين " .
    The Committee reiterates its appreciation for the concise summary of principal findings and conclusions (A/67/173), which highlights areas of concern across the United Nations and its entities. UN وتؤكد اللجنة من جديد تقديرها للموجز المقتضب للنتائج والاستنتاجات الرئيسية (A/67/173)، الذي يُبرِز المجالات المثيرة للانشغال على نطاق الأمم المتحدة وكياناتها.
    (f) Note by the Secretary-General transmitting a concise summary of principal findings and conclusions contained in the reports prepared by the Board of Auditors for the General Assembly at its sixty-fifth session (resolution 47/210), A/65/169; UN (و) مذكرة من الأمين العام يحيل بها موجزا مقتضبا للنتائج والاستنتاجات الرئيسية الواردة في التقارير التي أعدها مجلس مراجعي الحسابات للجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين (القرار 47/210)، A/65/169؛
    Concise summary of principal findings and conclusions contained in the reports prepared by the Board of Auditors for the General Assembly at its sixty-third session (A/63/169) UN الموجز المقتضب للنتائج والاستنتاجات الرئيسية الواردة في التقارير التي أعدها مجلس مراجعي الحسابات للجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين (A/63/169)
    The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly, pursuant to Assembly resolution 47/211, the concise summary of principal findings and conclusions contained in the reports on the audit of the accounts for the financial period ended 31 December 2009, prepared by the Board of Auditors. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة، عملا بقرار الجمعية 47/211، الموجز المقتضب للنتائج والاستنتاجات الرئيسية الواردة في التقارير المتعلقة بمراجعة الحسابات التي أعدها مجلس مراجعي الحسابات للفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus