"of principles and programme of action of" - Traduction Anglais en Arabe

    • المبادئ وبرنامج عمل
        
    • مبادئ وبرنامج عمل
        
    • المبادئ وبرنامج العمل
        
    Emphasizing the role of the Tenth Congress as a consultative body of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme, in accordance with paragraph 29 of the statement of principles and programme of action of the Programme annexed to resolution 46/152, UN وإذ تشدد على دور المؤتمر العاشر بصفته هيئة استشارية لبرنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، وفقا للفقرة ٢٩ من إعلان المبادئ وبرنامج عمل ذلك البرنامج، المرفقين بالقرار ٤٦/١٥٢،
    Bearing in mind the new role of the congresses, as stipulated in paragraph 29 of the Statement of principles and programme of action of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme contained in the annex to resolution 46/152, UN وإذ تضع في اعتبارها الدور الجديد لهذه المؤتمرات، كما هو مبيﱠن في الفقرة ٩٢ من " إعلان المبادئ وبرنامج عمل برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية " ، الوارد في مرفق القرار ٤٦/١٥٢،
    Its results are reflected in the statement of principles and programme of action of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme, endorsed by the General Assembly in its resolution 46/152 of 18 December 1991. UN وتنعكس نتائجه في إعلان المبادئ وبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، الذي أقرته الجمعية العامة في قرارها 46/152 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1991.
    Bearing in mind the guidelines for and the format of United Nations congresses, as stipulated in paragraph 2 of its resolution 56/119, as well as paragraphs 29 and 30 of the statement of principles and programme of action of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme, annexed to its resolution 46/152, UN وإذ تضع في اعتبارها المبادئ التوجيهية لمؤتمرات الأمم المتحدة ونسقها، حسبما تنص عليه الفقرة 2 من قرارها 56/119، وكذلك الفقرتان 29 و 30 من إعلان مبادئ وبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية المرفقين بقرارها 46/152،
    Recalling General Assembly resolution 46/152 of 18 December 1991, in which the Assembly approved the statement of principles and programme of action of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme, UN إذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 46/152 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبــر 1991، الذي وافقت فيه الجمعية على بيان المبادئ وبرنامج العمل الخاصين ببرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية،
    2. Also decides that, beginning in 2005, the congresses, pursuant to paragraphs 29 and 30 of the statement of principles and programme of action of the Programme, shall be held in accordance with the following guidelines: UN 2 - تقرر أيضا أن تنعقد هذه المؤتمرات، بدءا من عام 2005، وفقا للفقرتين 29 و 30 من إعلان المبادئ وبرنامج عمل البرنامج، وفقا للمبادئ التوجيهية التالية:
    2. The Assembly also decided that, beginning in 2005, the congresses, pursuant to paragraphs 29 and 30 of the statement of principles and programme of action of the Programme, shall be held in accordance with the following guidelines: UN 2- وقررت الجمعية أيضا أن تنعقد هذه المؤتمرات، بدءا من عام 2005، بمقتضى الفقرتين 29 و30 من اعلان المبادئ وبرنامج عمل " البرنامج " وفقا للمبادئ التوجيهية التالية:
    The statement of principles and programme of action of the crime prevention and criminal justice programme of the United Nations, annexed to General Assembly resolution 46/152, stipulates, in paragraph 29, that: UN 2- وينص إعلان المبادئ وبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، المرفق بقرار الجمعية العامة 46/152، في الفقرة 29 منه، على ما يلي:
    2. The statement of principles and programme of action of the crime prevention and criminal justice programme of the United Nations, annexed to General Assembly resolution 46/152 of 18 December 1991, stipulates, in paragraph 29, that: UN 2- وينص اعلان المبادئ وبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية، المرفق بقرار الجمعية العامة 46/152 المؤرخ 18 كانون الأول/ ديسمبر1991 في فقرته 29، على ما يلي:
    Emphasizing the role of the Tenth Congress as a consultative body of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme, in accordance with paragraph 29 of the statement of principles and programme of action of the Programme annexed to General Assembly resolution 46/152, UN وإذ تشدد على دور المؤتمر العاشر بصفته هيئة استشارية لبرنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، وفقا للفقرة ٢٩ من إعلان المبادئ وبرنامج عمل ذلك البرنامج، المرفقين بقرار الجمعية العامة ٤٦/١٥٢،
    Bearing in mind the new role of the congresses as stipulated in paragraph 29 of the Statement of principles and programme of action of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme, contained in the annex to General Assembly resolution 46/152, UN وإذ تضع في اعتبارها الدور الجديد لهذه المؤتمرات، كما هو مبيﱠن في الفقرة ٩٢ من " إعلان المبادئ وبرنامج عمل برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية " ، الوارد في مرفق قرار الجمعية العامة ٤٦/١٥٢،
    Recalling further General Assembly resolution 46/152 of 18 December 1991, in which the Assembly approved the statement of principles and programme of action of the United Nations crime prevention and criminal justice programme, contained in the annex to that resolution, UN وإذ يشير كذلك الى قرار الجمعية العامة ٤٦/١٥٢ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، الذي وافقت فيه الجمعية العامة على إعلان المبادئ وبرنامج عمل برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية الواردين في مرفق ذلك القرار،
    Emphasizing the role of the Tenth Congress as a consultative body of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme, in accordance with paragraph 29 of the statement of principles and programme of action of the Programme, annexed to General Assembly resolution 46/152 of 18 December 1991, UN وإذ تؤكد على دور المؤتمر العاشر كهيئة استشارية لبرنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، وفقا للفقرة ٢٩ من إعلان المبادئ وبرنامج عمل البرنامج المرفقين بقرار الجمعية العامة ٤٦/١٥٢ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩١،
    " Bearing in mind the new role of the congresses as stipulated in paragraph 29 of the Statement of principles and programme of action of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme, contained in the annex to General Assembly resolution 46/152, UN " وإذ تضع في اعتبارها الدور الجديد لهذه المؤتمرات، كما هو مبيﱠن في الفقرة ٩٢ من " إعلان المبادئ وبرنامج عمل برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية " ، الوارد في مرفق قرار الجمعية العامة ٤٦/١٥٢،
    In particular, in the statement of principles and programme of action of the United Nations crime prevention and criminal justice programme contained in the annex to Assembly resolution 46/152, the following collaborative arrangements are considered essential for the creation of an effective programme, and for strengthening its operational capacity: UN وعلى وجه الخصوص، فإنه في إعلان المبادئ وبرنامج عمل برنامج اﻷمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية الواردين في مرفق قرار الجمعية العامة ٤٦/١٥٢، اعتبرت الترتيبات التعاونية التالية ترتيبات أساسية لوضع برنامج فعال للشعبة ولتعزيز قدرتها التشغيلية:
    2. The General Assembly had recognized the need for new responses to that challenge by adopting, in 1991, the Statement of principles and programme of action of the United Nations on crime prevention and criminal justice programme and establishing the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice as a functional commission of the Economic and Social Council. UN ٢ - وأضاف أن الجمعية العامة أقرت ضرورة إيجاد حلول جديدة متناسبة مع المخاطر، وذلك باعتمادها في عام ١٩٩١ إعلان المبادئ وبرنامج عمل برنامج اﻷمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية وتأسيسها للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية بوصفها لجنة تقنية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    In accordance with paragraph 44 of the statement of principles and programme of action of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme, the Fund was renamed the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund and became an integral part of the Programme. UN وبمقتضى الفقرة 44 من إعلان المبادئ مبادئ وبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية (مرفق قرار الجمعية العامة 46/152)، غُيِّر اسم الصندوق إلى صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية وأصبح جزءاً من صميم البرنامج.
    " Recalling its resolution 46/152 of 18 December 1991, in which it approved the statement of principles and programme of action of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme, according to which the United Nations Trust Fund for Social Defence was renamed the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund and became an integral part of the Programme, UN " إذ تشير إلى قرارها 46/152 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1991، الذي اعتمدت فيه إعلان مبادئ وبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، الذي أعيد بمقتضاه تسمية صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للدفاع الاجتماعي() ليصبح صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، وأصبح جزءا لا يتجزأ من البرنامج،
    Criminal Justice as its governing body Recalling its resolution 46/152 of 18 December 1991, in which it approved the statement of principles and programme of action of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme, according to which the United Nations Trust Fund for Social Defence was renamed the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund and became an integral part of the Programme, UN إذ تشير إلى قرارها 46/152، المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1991، الذي اعتمدت فيه إعلان مبادئ وبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، الذي غُير بمقتضاه اسم صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للدفاع الاجتماعي() إلى صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، وأصبح جزءا لا يتجزأ من البرنامج،
    Recalling General Assembly resolution 46/152 of 18 December 1991, in which the Assembly approved the statement of principles and programme of action of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme, UN إذ يستذكر قرار الجمعية العامة 46/152 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبــر 1991، الذي وافقت فيه الجمعية على بيان المبادئ وبرنامج العمل الخاصين ببرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية،
    Mindful of the statement of principles and programme of action of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme, annexed to General Assembly resolution 46/152 of 18 December 1991, UN إذ يضع في اعتباره بيان المبادئ وبرنامج العمل لبرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، المرفقين بقرار الجمعية العامة 46/152 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1991،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus