"of processed products" - Traduction Anglais en Arabe

    • المنتجات المجهزة
        
    120. For the majority of developing countries, exports of processed products represent a small proportion of their total roundwood production. UN ١٢٠ - وبالنسبة لغالبية البلدان النامية، تمثل صادرات المنتجات المجهزة نسبة صغيرة من إجمالي انتاجها من الخشب المستدير.
    111. For the majority of developing countries, exports of processed products represent a small proportion of their total roundwood production. UN ١١١ - وبالنسبة لغالبية البلدان النامية، تمثل صادرات المنتجات المجهزة نسبة صغيرة من إجمالي انتاجها من الخشب المستدير.
    155. For the majority of developing countries, exports of processed products represent a small proportion of total roundwood production. UN ١٥٥ - وبالنسبة ﻷغلبية البلدان النامية، تمثل صادرات المنتجات المجهزة نسبة صغيرة من مجموع إنتاجها من اﻷخشاب الخام.
    Supply capacities in many LDCs remain limited, and a very small share of their exports consists of processed products. UN ولا تزال القدرات الإنتاجية في الكثير من أقل البلدان نمواً محدودة، ولا تشكل المنتجات المجهزة إلا جزءاً صغيراً جداً من صادراتها.
    89. As will be noticed, the share of processed products in overall agricultural exports is relatively high for developed countries and low for least developed countries. UN ٨٩ - وكما سيلاحظ، فإن حصة المنتجات المجهزة بالنسبة إلى الصادرات الزراعية الكلية مرتفعة نسبيا في البلدان المتقدمة النمو ومنخفضة في أقل البلدان نموا.
    Tariff escalation, where tariffs become higher depending on the stage of processing, discourages DC exports of processed products. UN 28- وعندما تصبح التعريفات أعلى حسب مرحلة التجهيز، فإن تصاعد التعريفات لا يشجع صادرات البلدان النامية من المنتجات المجهزة.
    The share of processed products in total OECD food imports increased from 23 per cent (1980/82) to 29 per cent (1990/92). UN وقد ازداد نصيب المنتجات المجهزة من مجموع الواردات الغذائية إلى المنظمة المذكورة من ٣٢ في المائة )٠٨٩١/٢٨( إلى ٩٢ في المائة )٠٩٩١/٢٩(.
    However, with regard to some products obtained in a preference-receiving country (see Annex 8, List of processed products to which donor country content rule is not applied), special treatment will not be granted. UN غير أن بعض المنتجات التي تم الحصول عليها في البلد المستفيد من الأفضليات (انظر المرفق 8، قائمة المنتجات المجهزة التي لا تسري عليها قاعدة محتوى البلد المانح للأفضليات)، لا تحظى بمعاملة خاصة.
    The other is that some goods which are required to satisfy the specific conditions in order to obtain originating status without a change in the HS heading (see Annex 7, List of processed products for which the condition for origin country acknowledgement is specified). UN أما الاستثناء الثاني فهو أن بعض السلع يجب أن تستوفي شروطاً محددة كيما تحصل على صفة المنشأ دون تغيير البند الذي تندرج تحته في النظام المنسق (انظر المرفق 7، قائمة المنتجات المجهزة التي يُشترط فيها الإقرار ببلد المنشأ).
    41. The share of processed products in the agricultural exports of the LDCs has increased slightly but lack of access to agricultural technology, weak human and institutional capacity and lack of access to credit and market information hamper further agricultural diversification and undermine the competitiveness of the LDCs in international markets for agricultural products. UN 41 - وقد زاد قليلا نصيب المنتجات المجهزة في الصادرات الزراعية التي تصدرها أقل البلدان نموا، إلا أن غياب إمكانية الحصول على التكنولوجيا الزراعية؛ وضعف القدرات البشرية والمؤسسية، وانعدام إمكانية الحصول على الائتمانات والمعلومات عن الأسواق هي عوامل تعوق بقدر أكبر تنويع الزراعة وتقوض قدرة المنتجات الزراعية في أقل البلدان نموا على المنافسة في الأسواق الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus