UNITAR has further explained that programme support income is commuted on a fixed percentage of programme support cost. | UN | وأوضح المعهد أيضا أن هذه الإيرادات تحول على أساس نسبة مئوية ثابتة من تكاليف دعم البرامج. |
The amount of programme support cost recovery is $167,000. Note 26 | UN | وتصل قيمة المستردات من تكاليف دعم البرامج إلى ما قدره 000 167 دولار. |
Furthermore, steps are being taken in the Secretariat to rationalize and implement a readily understandable and transparent schedule of programme support cost rates based on clearly defined criteria. | UN | وعلاوة على ذلك، يجري اتخاذ خطوات في الأمانة العامة لترشيد وتنفيذ جدول لمعدلات تكاليف دعم البرامج يتسم بسهولة الفهم والشفافية ويستند إلى معايير محددة بوضوح. |
It therefore recommends that UNFPA continue to exercise scrutiny of programme support cost so as to ensure an even higher allocation of funds for programmes. | UN | ولذلك فإن اللجنة توصي بأن يواصل الصندوق تدقيق تكاليف الدعم البرنامجي ضماناً لزيادة الأموال المخصَّصة للبرامج. |
It therefore recommends that UNFPA continue to exercise scrutiny of programme support cost so as to ensure an even higher allocation of funds for programmes. | UN | ومن ثم، فهي توصي بأن يواصل الصندوق التدقيق في تكاليف الدعم البرنامجي ضمانا لزيادة الأموال المخصصة للبرامج. |
Except for the amount of $2.97 million in programme support cost disclosed in the financial statements, the definition and uses of programme support cost are not disclosed in the notes to the financial statements. | UN | وباستثناء مبلغ 2.97 مليون دولار من تكاليف دعم البرامج كشف عنه في صلب البيانات المالية، لم يتم الكشف في الملاحظات على البيانات المالية عن أي تعريف لتكاليف دعم البرامج وعن مجالات استخدامها. |
The UN-Habitat administration should establish a mechanism to validate the completeness and the accuracy of programme support cost income. | UN | ينبغي لإدارة موئل الأمم المتحدة أن تضع آلية للتأكد من اكتمال ودقة إيرادات تكاليف دعم البرنامج. |
The amount of programme support cost recovery is $0.136 million. | UN | وقد بلغت مستردات تكلفة دعم البرامج ما قدره 0.136 مليون دولار. |
Lack of clarity as regards the scope of programme support cost and administrative cost | UN | عدم وجود وضوح في ما يتعلق بنطاق تكاليف دعم البرامج والتكاليف الإدارية |
The true level of programme support cost income will be better assessed towards the end of 2013 and will form part of the assumptions for the budget of the next biennium. | UN | وسوف يتم تقييم المستوى الحقيقي لإيرادات تكاليف دعم البرامج على نحو أفضل قرب نهاية عام 2013 وسوف تشكل جزءا من الافتراضات المتعلقة بميزانية فترة السنتين التالية. |
The United Nations financial policies require that funds maintain a constant level of reserves amounting to 15 per cent of estimated annual expenditures of general-purpose and special-purpose funds and 20 per cent of annual expenditures of programme support cost funds. | UN | وتشترط السياسات المالية للأمم المتحدة أن تحتفظ الصناديق بمستوى ثابت من الاحتياطات يبلغ 15 في المائة من النفقات السنوية المقدرة للأموال العامة الغرض والأموال المخصصة الغرض، و20 في المائة من النفقات السنوية لأموال تكاليف دعم البرامج. |
Lack of clarity in the definition, scope and percentage of calculation of programme support cost and administrative cost can affect the fair presentation as well as the transparency of the financial statements. | UN | فعدم وضوح نطاق تكاليف دعم البرامج والتكاليف الإدارية وتعريفها وحسابها بالنسب المئوية يمكن أن يؤثر على نزاهة عرض البيانات المالية وشفافيتها أيضا. |
d. Statement I excludes expenditure of $2,765,634 (net of programme support cost) on projects executed by the Centre for various organizations as an implementing agency for the biennium 1998-1999. | UN | (د) يستبعد البيان الأول نفقات قدرها 634 765 2 دولارا (صافي تكاليف دعم البرامج) في مشاريع نفذها المركز لمنظمات مختلفة بوصفه وكالة منفذة لفترة السنتين 1998-1999. |
Of these amounts, a total of $121,224, inclusive of programme support cost, has been authorized for expenditures through the end of December 1997. | UN | ومن هذه المبالغ، أذن بصرف ما مجموعه ٢٢٤ ١٢١ دولارا لتغطية النفقات، بما فيها تكاليف دعم البرامج ، حتى نهاية كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧. |
Explanations were given about the allowable uses of programme support cost funds and about full cost recovery in projects and programmes and examples were provided illustrating how the new funding model would be applied in practice. | UN | كما قُدِّمت إيضاحات حول الاستخدامات المسموح بها لأموال تكاليف الدعم البرنامجي وحول الاسترداد التكاليف بالكامل في المشاريع والبرامج، وقُدِّمت أمثلة توضح كيف يمكن تطبيق نموذج التمويل الجديد عملياً. |
One speaker welcomed the recording and reporting of programme support cost income as a separate category of funds as a means of enhancing transparency and accountability. | UN | 8- ورحّب أحد المتكلمين بقيد إيرادات تكاليف الدعم البرنامجي والإبلاغ عنها كفئة مالية مستقلة، لما رأى في ذلك من تعزيز للشفافية والمساءلة. |
Speakers expressed the need for continued discussion on the application of programme support cost charges, with the view that it could lead to more flexible and sustainable funding. | UN | 11- وأعرب المتكلمون عن الحاجة إلى استمرار النقاش حول كيفية تطبيق الرسوم المتقاضاة مقابل تكاليف الدعم البرنامجي بحيث يمكن أن تفضي إلى تمويل أكثر مرونة واستدامة. |
As this movement involved a switch of funding source from general-purpose funds to programme support cost funds, in exchange an additional post in the Partnership in Development Branch of the Division for Operations was authorized under general-purpose funds instead of programme support cost funds; | UN | وبما أن هذا النقل انطوى على تحويل مصدر التمويل من الأموال العامة الغرض إلى أموال تكاليف الدعم البرنامجي فقد أُذن في المقابل بتمويل وظيفة إضافية في فرع الشراكة في التنمية التابع لشعبة العمليات من الأموال العامة الغرض بدلاً من أموال تكاليف الدعم البرنامجي. |
% of programme support cost | UN | النسبة المئوية لتكاليف دعم البرامج |
UN-Habitat will develop a mechanism that will be used to validate the completeness and the accuracy of programme support cost income. | UN | سيضع موئل الأمم المتحدة آلية تستخدم للتأكد من اكتمال ودقة إيرادات تكاليف دعم البرنامج. |
The amount of programme support cost recovery is $167,000. | UN | وقد بلغت مستردات تكلفة دعم البرامج ما قدره 000 167 دولار. |
United Nations policy governing the utilization of programme support cost revenue, as defined in administrative instruction ST/AI/286, requires that such funds be credited to a special account for programme support costs. | UN | 9- وتقتضي سياسات الأمم المتحدة التي تنظم استخدام إيرادات تكاليف الدعم البرنامجي، حسب التعريف الوارد في الأمر الإداري ST/AI/286، أن ترصد تلك الأموال في حساب خاص لتكاليف الدعم البرنامجي. |