"of programmes of activities" - Traduction Anglais en Arabe

    • برامج أنشطة
        
    • برامج الأنشطة
        
    • ببرامج الأنشطة
        
    V.4. The Advisory Committee points out the lack of uniformity in the presentation of programmes of activities of the regional commissions. UN خامسا - ٤ وتشير اللجنة الاستشارية الى غياب الاتساق في عرض برامج أنشطة اللجان اﻹقليمية.
    The Committee recommends that the format of presentation of programmes of activities of the regional commissions should be reviewed with a view to delineating more clearly substantive activities vis-à-vis programme support and harmonizing the budget presentation. V.5. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بمراجعة شكل تقديم برامج أنشطة اللجان اﻹقليمية بغية تحديد اﻷنشطة الموضوعية بمزيد من الوضوح مقارنة بدعم البرنامج ومواءمة عرض الميزانية.
    V.4. The Advisory Committee points out the lack of uniformity in the presentation of programmes of activities of the regional commissions. UN خامسا - ٤ وتشير اللجنة الاستشارية الى غياب الاتساق في عرض برامج أنشطة اللجان اﻹقليمية.
    9. The CDM has seen continued growth in the number of programmes of activities (PoAs). UN 9- وشهدت آلية التنمية النظيفة تزايداً مستمراً في عدد برامج الأنشطة.
    7. The reporting period also saw continued growth in the number of programmes of activities (PoAs). UN 7- وشهدت الفترة المشمولة بالتقرير أيضاً استمرار النمو في عدد برامج الأنشطة.
    The Committee recommends that the format of presentation of programmes of activities of the regional commissions should be reviewed with a view to delineating more clearly substantive activities vis-à-vis programme support and harmonizing the budget presentation. V.5. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بمراجعة شكل تقديم برامج أنشطة اللجان اﻹقليمية بغية تحديد اﻷنشطة الموضوعية بمزيد من الوضوح مقارنة بدعم البرنامج ومواءمة عرض الميزانية.
    42. Takes note of the significant increase in the rates of submission of requests for registration and issuance, including the substantial increase in the number of requests for registration of programmes of activities under the clean development mechanism; UN 42- يحيط علماً بالزيادة الكبيرة في معدلات تقديم طلبات التسجيل والإصدار، بما فيها الزيادة الملحوظة في عدد طلبات تسجيل برامج أنشطة في إطار آلية التنمية النظيفة؛
    In this connection, the Committee draws attention to its recommendation in paragraph V.4 above on the need to review the format of presentation of programmes of activities of the regional commissions with a view to delineating more clearly substantive activities vis-à-vis programme support. UN وفي هذا الصدد، توجه اللجنة الانتباه إلى توصيتها الواردة في الفقرة خامسا - ٤ أعلاه بشأن ضرورة استعراض الشكل المتبع في عرض برامج أنشطة اللجان اﻹقليمية بهدف وضع وصف أدق لﻷنشطة التنفيذية بالمقارنة مع دعم البرامج.
    In this connection, the Committee draws attention to its recommendation in paragraph V.4 above on the need to review the format of presentation of programmes of activities of the regional commissions with a view to delineating more clearly substantive activities vis-à-vis programme support. UN وفي هذا الصدد، توجه اللجنة الانتباه إلى توصيتها الواردة في الفقرة خامسا - ٤ أعلاه بشأن ضرورة استعراض الشكل المتبع في عرض برامج أنشطة اللجان اﻹقليمية بهدف وضع وصف أدق لﻷنشطة التنفيذية بالمقارنة مع دعم البرامج.
    The Committee recommends that the format of presentation of programmes of activities of the regional commissions should be reviewed with a view to delineating more clearly substantive activities vis-à-vis programme support and harmonizing the budget presentation (para. UN توصي اللجنة بإعادة النظر في شكل تقديم برامج أنشطة اللجان اﻹقليمية بغية تحديد اﻷنشطـــة الموضوعية بمزيـد من الوضــوح مقارنــة بدعم البرنامـج ومواءمــة عــرض الميزانيــة )الفقرة خامسا - ٤(
    The Committee recommended that the format of presentation of programmes of activities of the regional commissions be reviewed to delineate substantive activities vis-à-vis programme support and thus harmonize the budget presentation (para. V.4). UN أوصت اللجنة الاستشارية بمراجعة شكل تقديم برامج أنشطة اللجان اﻹقليمية بغيــة تحديــــد اﻷنشطة الموضوعية بمزيد من الوضوح مقارنـة بدعم البرنامــج ومواءمة عرض الميزانية )الفقرة خامسا - ٤(.
    The Committee recommends that the format of presentation of programmes of activities of the regional commissions should be reviewed with a view to delineating more clearly substantive activities vis-à-vis programme support and harmonizing the budget presentation (paras. V.4 and V.80). UN توصي اللجنة بمراجعة شكل عرض برامج أنشطة اللجان اﻹقليمية بغية تحديد اﻷنشطة الموضوعية بمزيد من الوضوح مقارنة بدعم البرنامج ومواءمة عرض الميزانية. )الفقرتان خامسا - ٤ و ٠٨(.
    The format of presentation of programmes of activities of the regional commissions should be reviewed with a view to delineating more clearly substantive activities vis-à-vis programme support and harmonizing the budget presentation (para. V.4). UN ينبغي مراجعة شكل تقديم برامج أنشطة اللجان اﻹقليمية بغية تحديد اﻷنشطة الموضوعية بمزيد من الوضوح مقارنة بدعم البرنامج ومواءمة عرض الميزانية )الفقرة خامسا - ٤(.
    The Committee recommends that the format of presentation of programmes of activities of the regional commissions should be reviewed with a view to delineating more clearly substantive activities vis-à-vis programme support and harmonizing the budget presentation (para. V.4). UN توصي اللجنة بإعادة النظر في شكل تقديم برامج أنشطة اللجان اﻹقليمية بغية تحديد اﻷنشطة الموضوعية بمزيد من الوضوح مقارنة بدعم البرنامج ومواءمة عرض الميزانية )الفقرة خامسا - ٤(
    The Board discussed the options prepared by the secretariat to address issues associated with the development of, and difficulties in, the procedures for validation and submission for registration of programmes of activities. UN وناقش المجلس الخيارات التي أعدتها الأمانة للتصدي لمسائل ترتبط بتطوير إجراءات المصادقة وتقديم طلبات تسجيل برامج الأنشطة وما يكتنف ذلك من صعوبات.
    Registration of programmes of activities UN 6- تسجيل برامج الأنشطة
    (b) To allow for practical approaches to addressing situations of missing data in relation to monitoring and verification of programmes of activities at the micro-scale level; UN (ب) السماح باستحداث نُهُج عملية لمعالجة حالات البيانات المفقودة فيما يتعلق برصد برامج الأنشطة على النطاق الجزئي والتحقق منها؛
    (b) Simplify the application of programmes of activities to activities applying multiple methods and technologies, including for possible city-wide programmes, while ensuring environmental integrity to the extent required by the Kyoto Protocol and decisions of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol; UN (ب) تبسيط تطبيق برامج الأنشطة على الأنشطة التي تأخذ بطرائق وتكنولوجيات متعددة، بما في ذلك البرامج التي يحتمل تطبيقها على نطاق المدن، مع ضمان السلامة البيئية بالقدر المطلوب بموجب بروتوكول كيوتو ومقررات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو؛
    These are not always clearly identified in each of the missions in terms of programmes of activities and funding requirements. UN وهذه الإحالات ليست دائما محددة تحديدا واضحا في كل بعثة بالنسبة لعلاقتها ببرامج الأنشطة فيها والاحتياجات المالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus