"of projects proposed" - Traduction Anglais en Arabe

    • المشاريع المقترحة
        
    • للمشاريع المقترحة
        
    Table 34.4 Status of projects proposed for the biennium 2012-2013 UN حالة المشاريع المقترحة لفترة السنتين 2012-2013 المقر
    Table 34.4 shows the status of projects proposed for the biennium 2012-2013. UN ويبين الجدول 34-4 حالة المشاريع المقترحة لفترة السنتين 2012-2013.
    Table 32.3 Status of projects proposed for the biennium 2008-2009 UN حالة المشاريع المقترحة لفترة السنتين 2008-2009
    Table 31.3 Status of projects proposed for the biennium 2000–2001 by programme UN الجدول ١٣-٣ حالة المشاريع المقترحة لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ حسب البرنامج
    Contact information for project leaders, co-leaders and principal investigators of projects proposed at the Workshop UN معلومات للاتصال لقادة المشاريع/القادة المشاركين والباحثين الرئيسيين للمشاريع المقترحة في حلقة العمل
    In this frame UNAR. has been responsible for the partial funding of projects, proposed by some associations, aimed at promoting the principle of equal treatment, throughout the national territory, including by applying the gender perspective. UN وفي هذا الإطار، ما فتئ المكتب الوطني لمكافحة التمييز العنصري يتولى المسؤولية عن التمويل الجزئي للمشاريع المقترحة من بعض الرابطات والرامية إلى تعزيز مبدأ تكافؤ الفرص، في جميع أراضي البلد، بوسائل من بينها تطبيق المنظور الجنساني.
    Table 31.3 Status of projects proposed for the biennium 2000–20001 by programme UN الجدول ١٣-٣ حالة المشاريع المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ حسب البرنامج
    Table 31.3 Status of projects proposed for the biennium 2002-2003 by component and office UN حالة المشاريع المقترحة لفترة السنتين 2002-2003 حسب العنصر والمكتب
    I have therefore asked United Nations agencies and programmes to comment on the human resource implications of projects proposed in any future distribution plans. UN وبناء على ذلك، طلبت إلى وكالات وبرامج اﻷمم المتحدة أن تقدم تعليقاتها على اﻵثار المترتبة على المشاريع المقترحة من حيث الموارد البشرية في أي خطط توزيع مقبلة.
    Table 33.3 Status of projects proposed for the biennium 2004-2005 by programme UN الجدول 33-3 حالة المشاريع المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 حسب البرنامج
    Table 31.3 Status of projects proposed for 1998-1999 by programme UN حالة المشاريع المقترحة للفترة ٨٩٩١-٩٩٩١ حسب البرنامج المقـــــر
    Table 31.3 Status of projects proposed for 1998-1999 by programme UN حالة المشاريع المقترحة للفترة ٨٩٩١-٩٩٩١ حسب البرنامج المقـــــر
    Table 33.3 Status of projects proposed for the biennium 2010-2011 UN الجدول 33-3 حالة المشاريع المقترحة لفترة السنتين 2010-2011
    Table 33.3 shows the status of projects proposed for the biennium 2010-2011. UN ويبين الجدول 33-3 حالة المشاريع المقترحة لفترة السنتين 2010-2011.
    Table 32.3 Status of projects proposed for the biennium 2006-2007 by programme UN حالة المشاريع المقترحة لفترة السنتين 2006-2007 حسب البرنامج
    Listing of projects proposed to date* UN قائمة المشاريع المقترحة حتى تاريخه*
    31.7 A number of projects proposed for 2000–2001 are projects that either were already approved by the General Assembly but needed to be deferred owing to the overall reduced level of resources or. the need to undertake other unforeseen emergency projects or are a continuation of previously approved multi-year projects. UN ٣١-٧ ويندرج عدد من المشاريع المقترحة للفترة ٢٠٠٠-٢٠٠١ إما في فئة المشاريع التي وافقت عليها الجمعية العامة بالفعل ولكن تعين تأجيلها بسبب الانخفاض العام لمستوى الموارد، والحاجة إلى الاضطلاع بمشاريع طارئة أخرى لم تكن في الحسبان، أو هي استمرار لمشاريع متعددة السنوات سبقت الموافقة عليها.
    31.7 A number of projects proposed for 2000–2001 are projects that either were already approved by the General Assembly but needed to be deferred owing to the overall reduced level of resources or. the need to undertake other unforeseen emergency projects or are a continuation of previously approved multi-year projects. UN ١٣-٧ ويندرج عدد من المشاريع المقترحة للفترة ٠٠٠٢-١٠٠٢ إما في فئة المشاريع التي وافقت عليها الجمعية العامة بالفعل ولكن تعين تأجيلها بسبب الانخفاض العام لمستوى الموارد، والحاجة إلى الاضطلاع بمشاريع طارئة أخرى لم تكن في الحسبان، أو هي استمرار لمشاريع متعددة السنوات سبقت الموافقة عليها.
    Upon request, the Advisory Committee was provided with a detailed list of projects proposed for 2014-2015 by component, location, amount and category (see table XI.5 below). UN وحصلت اللجنة الاستشارية، بناء على طلبها، على قائمة مفصلة للمشاريع المقترحة للفترة 2014-2015 حسب العنصر والموقع والمبلغ والفئة (انظر الجدول حادي عشر-5 أدناه).
    68. At UNU-MERIT, the financial budget was presented by broad categories of expenditure, which were broken down into specific objects of expenditures for each project based on the supporting list of projects proposed for the biennium. UN 68 - وفي مركز ماستريخت للبحوث الاقتصادية والاجتماعية والتدريب بشأن الابتكار والتكنولوجيا التابع للجامعة، عُرضت الميزانية المالية من خلال فئات إنفاق واسعة فُصلت في شكل أهداف محددة للإنفاق لكل مشروع استنادا إلى القائمة الداعمة للمشاريع المقترحة لفترة السنتين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus