"of proposals by" - Traduction Anglais en Arabe

    • المقترحات المقدمة من
        
    • للمقترحات المقدمة من
        
    • لمقترحات
        
    • للمقترحات التي قدمتها
        
    • من مقترحات
        
    • مقترحات من
        
    • اقتراحات قدمها
        
    Consideration of proposals by Parties for amendments to the Convention under its Articles 15 and 16 UN النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف لإدخال تعديلات على الاتفاقية بموجب مادتيها 15 و16
    Consideration of proposals by Parties under Article 17 of the Convention. UN النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية.
    Consideration of proposals by Parties for amendments to the Convention under Article 15: UN النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف لإدخال تعديلات على الاتفاقية بموجب المادة 15:
    This addendum is a compilation of proposals by Parties for other amendments to the Kyoto Protocol. UN هذه الإضافة هي تجميع للمقترحات المقدمة من الأطراف لإدخال تعديلات أخرى على بروتوكول كيوتو.
    The JWG will have before it document FCCC/SB/1999/7 and Add.1 containing elements of a compliance system and a synthesis of proposals by Parties. UN وستُعرض على الفريق العامل الوثيقة FCCC/SB/1999/7 وAdd.1 شاملة عناصر لنظام لتنفيذ الالتزامات وخلاصة لمقترحات الأطراف.
    A compilation of proposals by Parties for aggregate and UN تجميع للمقترحات التي قدمتها الأطراف بخصوص الأرقام الإجمالية
    154. The third set of proposals by the Working Group concerned matters not directly relating to the benefit provisions. UN 154 - وتتعلق المجموعة الثالثة من مقترحات الفريق العامل بمسائل لا تخص مباشرة الأحكام المتعلقة بالاستحقاقات.
    Two closed meetings had also been allocated for the presentation of proposals by delegations. UN وخُصصت أيضا جلستان مغلقتان لتقديم مقترحات من جانب الوفود.
    6. Consideration of proposals by Parties for amendments to the Convention under its Articles 15 and 16. UN 6- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف لإدخال تعديلات على الاتفاقية بموجب مادتيها 15 و16.
    Consideration of proposals by Parties for amendments to the Kyoto Protocol. UN النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف لإدخال تعديلات على بروتوكول كيوتو.
    Consideration of proposals by Parties under Article 17 of the Convention. UN النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية.
    Consideration of proposals by Parties for amendments to the Convention under Article 15: UN النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف لإدخال تعديلات على الاتفاقية بموجب المادة 15:
    Consideration of proposals by Parties under Article 17 of the Convention. UN 6- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية.
    5. Consideration of proposals by Parties under Article 17 of the Convention. UN 5- النظر في المقترحات المقدمة من الأطراف بموجب المادة 17 من الاتفاقية.
    Synthesis of proposals by Parties on principles, modalities, rules and guidelines UN خلاصة جامعة للمقترحات المقدمة من الأطراف بشأن المبادئ العامة والطرائق والقواعد والمبادئ التوجيهية
    Synthesis of proposals by Parties on principles, modalities, rules and guidelines. UN توليف للمقترحات المقدمة من الأطراف عن المبادئ والطرائق والقواعد والمبادئ التوجيهية.
    The SBSTA also took note of information provided in document FCCC/SBSTA/2003/INF.8 which contains a synthesis of proposals by Parties; UN كما أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالمعلومات المقدمة في الوثيقة FCCC/SBSTA/2003/INF.8 التي تتضمن توليفاً لمقترحات الأطراف؛
    39. Guidelines on electoral assistance for Member States have developed through review by the General Assembly of proposals by the Secretary-General. UN ٣٩ - تكونت المبادئ التوجيهية للمساعدة الانتخابية للدول اﻷعضاء من خلال الاستعراضات التي تقوم بها الجمعية العامة لمقترحات اﻷمين العام.
    A compilation of proposals by Parties for aggregate and UN تجميع للمقترحات التي قدمتها الأطراف بخصوص الأرقام
    A compilation of proposals by Parties for aggregate and individual figures for Annex I Parties UN تجميع للمقترحات التي قدمتها الأطراف بخصوص الأرقام الإجمالية والفردية للأطراف المدرجة في المرفق الأول
    Complaints from Member States are sometimes a reflection of governing bodies not exercising a more, rigorous scrutiny of proposals by secretariats. UN 129- والشكاوى التي تصدر عن الدول الأعضاء هي، في بعض الأحيان، انعكاس لعدم ممارسة هيئات الإدارة تمحيصاً أدق لما تقدمه الأمانات من مقترحات.
    13. The Advisory Committee notes the General Assembly’s request, in paragraph 4 of its resolution 52/226 A, with respect to submission of proposals by the Secretary-General for revision of the Financial Regulations and Rules of the United Nations. UN ٣١ - وتنـوه اللجنـة الاستشاريـة بمطلب الجمعيـة العامـة الـوارد في الفقـرة ٤ من قرارهـا ٥٢/٢٢٦ ألف، فيما يتعلق بتقديم مقترحات من اﻷمين العام من أجل تنقيح النظام المالي والقواعد المالية لﻷمم المتحدة.
    2. Conclusions On the basis of proposals by the Chairman, the SBI, at its 5th meeting on 4 March 1996 adopted the following conclusions. UN ٣١- بناء على اقتراحات قدمها الرئيس اعتمدت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الخامسة المعقودة في ٤ آذار/مارس ٦٩٩١ الاستنتاجات التالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus