"of protein" - Traduction Anglais en Arabe

    • من البروتين
        
    • للبروتين
        
    • للبروتينات
        
    • البروتينات
        
    • بروتين
        
    • البروتينية
        
    • على البروتين
        
    Just get a piece of turkey, a little piece of protein. Open Subtitles فقط قطعة من الديك الرومي و قطعة صغيرة من البروتين.
    But I'm on this great diet. Lots of protein, Open Subtitles لكني أنظم غذائي بشكل جيد الكثير من البروتين
    Approximately 950 million people, mostly in developing countries, rely on fish for their primary source of protein. UN ويعتمد قرابة ٩٥٠ مليون نسمة، معظمهم في البلدان النامية، على السمك بوصفه مصدرهم الرئيسي للبروتين.
    Fish is the main source of protein in the Islanders diet. UN وتعد الأسماك مصدرا رئيسيا للبروتين في النظام الغذائي لأبناء الجزيرة.
    When scientists analyzed the material, they discovered that it contained amino acids, the building blocks of protein, the very tissue of life. Open Subtitles عندما حلل العلماء المادة إكتشفوا أنها تحتوي على الأحماض الأمينية الحوامل الأساسية للبروتينات
    Globally, chickens and eggs are the most important sources of protein for the poor, particularly in developing countries. UN وعلى الصعيد العالمي، يعد الدجاج والبيض أهم مصدر من مصادر البروتينات للفقراء، خاصة في البلدان النامية.
    This kind of protein can withstand hours of intense heat. Open Subtitles هذا النوع من البروتين يتحمل ساعات من الحرارة الشديدة
    Each beneficiary is expected to consume daily 50 grams of the food, which provides 184 calories and 10.36 grams of protein. UN ومن المتوقع أن يستهلك كل مستفيد ٠٥ غراماً يومياً من هذا الغذاء الذي يزوده ﺑ ٤٨١ سعراً و٦٣,٠١ غرامات من البروتين.
    Globally, 22 per cent of protein and 7 per cent of carbohydrates were obtained from pulses. UN فعلى الصعيد العالمي، تشكل الحبوب مصدر 22 في المائة من البروتين و 7 في المائة من الكربوهيدرات.
    The average daily dietary supply included 93 grams of protein, 13.8 milligrams of iron and 5,289 units of vitamin A. UN وشمل الغذاء العادي الموفر يوميا ٩٣ غراما من البروتين و ١٣,٨ ملليغراما من الحديد و ٢٨٩ ٥ وحدة فيتامين ألف.
    For an average-sized guy like myself, I need about 56 grams of protein a day. Open Subtitles لرَجُل متوسط الحجم مثلي، أحتاج حوالي 56ج من البروتين في اليوم، ذلك هو الأمثل.
    I didn't count anything was just like trying to get in exorbitant amounts of grams of protein in my day. Open Subtitles لم أحسب السعرات الحرارية، لم أحسب أيّ شيء، كان فقط مثل محاولة الحصول على كميّات ضخمة من البروتين في اليوم.
    Fish is the main source of protein in the Islanders' diet. UN والسمك هو المصدر الرئيسي للبروتين في النظام الغذائي لسكان الجزيرة.
    Fish is the main source of protein in the Islanders' diet. UN والسمك هو المصدر الرئيسي للبروتين في النظام الغذائي لسكان الجزيرة.
    Fish is the main source of protein in the Islanders' diet. UN وتعد الأسماك مصدرا رئيسيا للبروتين في النظام الغذائي لأبناء الجزيرة.
    Fish is the main source of protein in the Islanders' diet. UN ويعتبر السمك المصدر الرئيسي للبروتين في النظام الغذائي لسكان الجزيرة.
    Fish is the main source of protein in the Islanders' diet. UN ويعد السمك المصدر الرئيسي للبروتين في النظام الغذائي لسكان الجزيرة.
    A billion people depend on fisheries for their main intake of protein. UN ويعتمد بليون شخص على مصائد الأسماك كمصدر رئيسي للبروتين.
    16. Other types of seafood also serve as important sources of protein and micronutrients. UN 16 - وتعد أنواع أخرى من الأغذية البحرية أيضا مصادر هامة للبروتينات والمغذيات الدقيقة.
    The mode of action appears to be inhibition of protein synthesis in susceptible plants. UN ويبدو أن الطريقة التي يُحدث بها مفعوله هي كبح توليف البروتينات في النباتات القابلة للتأثر به.
    As an important source of protein, fatty acids, vitamins and minerals, fish consumption helps reduce hunger and malnutrition. UN ويساعد استهلاك السمك، بما فيه من مصادر بروتين هامة، ودهنيات وفيتامينات ومعادن، على التخفيف من الجوع ومن سوء التغذية.
    However, it was the feeding pattern that became worse; consumption of protein products has declined and, as a result, physical and mental health are deteriorating. UN لكن نمط التغذية أخذ يتدهور مع انخفاض استهلاك المنتجات البروتينية مما يضر بالصحة الجسدية والعقلية للسكان.
    To get the same amount of protein that we have... Open Subtitles للحصول على البروتين الذي نحتاج؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus