"of public health and social welfare" - Traduction Anglais en Arabe

    • الصحة العامة والرعاية الاجتماعية
        
    • الصحة العامة والمساعدة الاجتماعية
        
    • الصحة العامة والرفاه الاجتماعي
        
    • الصحة العمومية والرعاية الاجتماعية
        
    Modern contraceptive methods are provided free of charge and are readily available in all health facilities coming under the Ministry of Public Health and Social Welfare. UN وتتوفر وسائل منع الحمل الحديثة بالمجان وتُتاح بيسر في جميع مرافق الصحة التابعة لوزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية.
    His Excellency Dr. Martin Chiola Villagra, Minister of Public Health and Social Welfare of Paraguay UN معالي الدكتور مارتين شيولا فيلاغرا، وزير الصحة العامة والرعاية الاجتماعية في باراغواي
    His Excellency Dr. Martin Chiola Villagra, Minister of Public Health and Social Welfare of Paraguay UN معالي الدكتور مارتين شيولا فيلاغرا، وزير الصحة العامة والرعاية الاجتماعية في باراغواي
    The Ministry of Public Health and Social Welfare (MSPAS), as part of its statistical registry, includes cases of domestic violence and gender-based violence. UN تدرج وزارة الصحة العامة والمساعدة الاجتماعية ضمن السجل الإحصائي حالات العنف المنزلي والعنف القائم على نوع الجنس.
    However, the Ministry of Public Health and Social Welfare had made some progress in that regard. UN واختتمت بقولها إن وزارة الصحة العامة والرفاه الاجتماعي أحرزت بعض التقدم في هذا الصدد.
    In this respect we would like to point out that a midwife training programme has been developed by the Ministry of Public Health and Social Welfare. UN وفي هذا الصدد نود أن نشير إلى أن برنامجا لتدريب القابلات وضعته وزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية.
    Percentage Source: Finance Department, Ministry of Public Health and Social Welfare. UN المصدر: دائرة الشؤون المالية، وزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية.
    Ministry of Public Health and Social Welfare budget/ national budget UN ميزانية وزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية
    The Ministry of Public Health and Social Welfare is responsible for controlling chemicals used by the pharmaceutical industry. UN ووزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية مسؤولة عن مراقبة المواد الكيميائية التي تستعملها الصناعة الصيدلية.
    The Ministry for Women was working with the Ministry of Education and Culture and the Ministry of Public Health and Social Welfare to improve the situation. UN وأشارت إلى أن وزارة شؤون المرأة تعمل مع وزارة التعليم والثقافة ووزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية على تحسين الوضع.
    Source: Ministry of Public Health and Social Welfare. UN المصدر: وزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية.
    Source: Ministry of Public Health and Social Welfare. UN المصدر: وزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية.
    Females Source: Ministry of Public Health and Social Welfare and Ministry of Education and Worship. UN المصدر: وزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية ووزارة التعليم والشؤون الدينية.
    86. The Ministry of Public Health and Social Welfare issues health policy guidelines at the institutional level. UN ٦٨- وتستنبط وزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية مبادئ توجيهية خاصة بالسياسة الصحية على الصعيد المؤسسي.
    The priority programmes of the Ministry of Public Health and Social Welfare are as follows: UN وفيما يلي برامج وزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية ذات اﻷولوية:
    Organization of the Ministry of Public Health and Social Welfare UN تنظيم وزارة الصحة العامة والرعاية الاجتماعية
    With regard to progress in indicators, the Ministry of Public Health and Social Welfare is planning to conduct a study of maternal mortality for comparison with the study conducted in 2001. UN وفيما يتعلق بالتقدم المحرز بشأن المؤشرات، تعتزم وزارة الصحة العامة والمساعدة الاجتماعية إجراء دراسة للوفيات النفاسية يمكن استخدامها في للمقارنة مع ما كان عليه الأمر في عام 2001.
    - Ministry of Public Health and Social Welfare; UN :: وزارة الصحة العامة والمساعدة الاجتماعية.
    :: The State Secretariat of Public Health and Social Welfare (SESPAS) runs care and prevention programmes in the area of domestic violence, such as: UN :: توجد في وزارة الصحة العامة والمساعدة الاجتماعية برامج ترمي إلى الاهتمام بمشكلة العنف العائلي والوقاية منه مثل:
    Total number of health facilities under the Ministry of Public Health and Social Welfare (MSB and BS) UN العدد الإجمالي للمرافق الصحية الخاضعة لوزارة الصحة العامة والرفاه الاجتماعي
    Total number of inpatient facilities under the Ministry of Public Health and Social Welfare UN العدد الإجمالي لمرافق الاستشفاء الخاضعة لوزارة الصحة العامة والرفاه الاجتماعي
    Mr. SALUM FLECHA (Paraguay) said that a nationwide family planning and health programme under the auspices of the Ministry of Public Health and Social Welfare had been in operation for several years. UN ٢٧ - السيد سالوم فليتشا )باراغواي(: قال إن برنامجا لتنظيم اﻷسرة والصحة يجري على نطاق البلد تحت إشراف وزارة الصحة العمومية والرعاية الاجتماعية منذ عدة سنوات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus