The activities of the Unit are carried out in Santiago, in close coordination with the Department of Public Information at Headquarters. | UN | ويتم الاضطلاع بأنشطة الوحدة في سانتياغو في إطار التنسيق الوثيق مع إدارة شؤون الإعلام في المقر. |
In-house expertise used instead of the planned consultancy to conduct the training workshop held by the Department of Public Information at the Entebbe Regional Service Centre | UN | الاستعانة بالخبرات الداخلية بدلا من الاستعانة بخدمات جهة استشارية كما كان مقرّرا لإجراء حلقة العمل التدريبية التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام في مركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي |
Statement by the Interim Head of the Department of Public Information at the opening of the twenty-fourth session of the Committee on Information, held on 22 April 2002 | UN | بيان أدلى به الرئيس المؤقت لإدارة شؤون الإعلام في افتتاح الدورة الرابعة والعشرين للجنة الإعلام، في 22 نيسان/أبريل 2002 |
In August, participants in the AJC Goldman Fellows programme attended a special programme organized by the Department of Public Information at Headquarters on United Nations issues. | UN | وفي آب/أغسطس، حضر المشاركون في برنامج زمالة غولدمان التابع للمجلس برنامجا خاصا نظمته إدارة شؤون الإعلام في المقر بشأن القضايا المتعلقة بالأمم المتحدة. |
For further information, please contact the Department of Public Information at 1 (212) 963-8275. | UN | وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بإدارة شؤون الإعلام على رقم الهاتف (212) 963-8275. |
Statement by the Interim Head of the Department of Public Information at the opening of the twenty-fourth session of the Committee, held on 22 April 2002 | UN | الثاني - بيان أدلى به الرئيس المؤقت لإدارة شؤون الإعلام في افتتاح الدورة الرابعة والعشرين للجنة الإعلام، في 22 نيسان/أبريل 2002 |
IS3.46 The requirements of $3,509,100 provide for the continuation of 21 posts in the public services units of the Department of Public Information at Headquarters, Geneva and Vienna, as detailed in table IS3.16 above. | UN | ب إ 3-46 تغطي الاحتياجات البالغة 100 509 3 دولار استمرار 21 وظيفة في وحدات الخدمات العامة التابعة لإدارة شؤون الإعلام في المقر وجنيف وفيينا، على النحو الوارد تفاصيله في الجدول ب إ 3-16 أعلاه. |
Other options aimed at dealing with the shortage of information centre posts at the Director level are being considered, including the idea of making qualified information officers of the Department of Public Information at Headquarters available for service on temporary assignments at information centres. | UN | ويجري النظر في خيارات أخرى تهدف إلى سد النقص الذي تواجهه مراكز الإعلام من الوظائف من رتبة مدير، بما في ذلك فكرة إتاحة موظفي إعلام مؤهلين من إدارة شؤون الإعلام في المقر للاضطلاع بمهام مؤقتة في مراكز الإعلام. |
The activities, including the bookshop operation in New York and the book and gift shop operation in Geneva, are carried out by the Sales and Marketing Section of the Department of Public Information at Headquarters, and the Sales Unit at Geneva, respectively, under the direction of the Outreach Division of the Department of Public Information. | UN | ويقوم بهذه الأنشطة، التي تشمل تشغيل محل بيع الكتب في نيويورك ومحل بيع الكتب والهدايا في جنيف، قسم المبيعات والتسويق بإدارة شؤون الإعلام في المقر ووحدة المبيعات في جنيف على التوالي، بتوجيه من شعبة التوعية التابعة لإدارة شؤون الإعلام. |
IS3.45 The provision of $3,511,300, reflecting a decrease of $227,200, would provide for the continuation of 17 posts in the public services units of the Department of Public Information at Headquarters, and the United Nations Offices at Geneva and Vienna, as detailed in table IS3.15 above. | UN | ب إ 3-45 يغطي الاعتماد البالغ 300 511 3 دولار الذي يعكس نقصانا قدره 200 227 دولار استمرار 17 وظيفة في وحدات الخدمات العامة التابعة لإدارة شؤون الإعلام في المقر وجنيف وفيينا على النحو الوارد تفصيله في الجدول ب أ 3-15 أعلاه. |
The annual meeting organized by the Department of Peacekeeping Operations and Peace and Security Section of the Department of Public Information for the chiefs of Public Information at field-based missions was also referenced by the focal points as being a good opportunity to network and coordinate on specific issues. | UN | وأشارت جهات التنسيق هذه أيضاً إلى الاجتماع السنوي الذي تنظمه إدارة عمليات حفظ السلام وقسم السلام والأمن التابع لإدارة شؤون الإعلام لمديري شؤون الإعلام في البعثات الميدانية بوصفه فرصة جيدة للتواصل والتنسيق بشأن مسائل محددة. |
The Unit is headed by a Professional staff member at the P-4 level who is accountable to the Secretary of the Commission and works in close coordination with the Department of Public Information at United Nations Headquarters. | UN | ويرأس الوحدة موظف من الفئة الفنية من الرتبة ف-4 يكون مسؤولا أمام أمين اللجنة ويعمل بتنسيق وثيق مع إدارة شؤون الإعلام في مقر الأمم المتحدة. |
IS3.46 The requirements of $3,348,500, reflecting a decrease of $228,500, provide for the continuation of 18 posts in the public services units of the Department of Public Information at Headquarters and Geneva, as detailed in table IS3.15 above. | UN | ب إ 3-46 تغطي الاحتياجات البالغة 500 348 3 دولار، التي تعكس نقصانا مقداره 500 228 دولار، استمرار 18 وظيفة في وحدات الخدمات العامة التابعة لإدارة شؤون الإعلام في المقر وجنيف، على النحو الوارد تفصيله في الجدول ب إ 3-15 أعلاه. |
IS3.48 The provision of $2,509,700, reflecting a reduction of $1,276,500, would provide for the continuation of 17 posts in the public services units of the Department of Public Information at the United Nations offices at Geneva and Vienna for 2008-2009, at Headquarters for 2008 and, in addition, the establishment of a P-2 post in Nairobi. | UN | ب إ 3-48 الاعتماد البالغ 700 509 2 دولار، الذي يعكس انخفاضا قدره 500 276 1 دولار، يغطي تكاليف استمرار 17 وظيفة في وحدات الخدمات العامة التابعة لإدارة شؤون الإعلام في مكتبي الأمم المتحدة في جنيف وفيينا للفترة 2008-2009، وفي المقر لعام 2008، علاوة على إنشاء وظيفة من الرتبة ف-2 في نيروبي. |
18. From 5 to 9 May 2014, the Department, working closely with the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Political Affairs, organized a communications workshop in Entebbe, Uganda, for chiefs of Public Information at peacekeeping operations. | UN | 18 - في الفترة من 5 إلى 9 أيار/مايو 2014، نظَّمت الإدارة في إطار عملها الوثيق مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الشؤون السياسية، حلقة عمل بشأن الاتصالات في عنتيبي، أوغندا، وكانت موجهة إلى رؤساء شؤون الإعلام في عمليات حفظ السلام. |
IS3.54 The provision of $4,054,500 reflecting a decrease of $792,400 would provide for salaries and common staff costs relating to the continuation of the 18 posts in the public services units of the Department of Public Information at Headquarters, Geneva, Vienna and Nairobi, and related staff assessment. | UN | ب إ 3-54 سيغطي الاعتماد البالغ 500 054 4 دولار، الذي يعكس انخفاضا قدره 400 792 دولار، المرتبات والتكاليف العامة للموظفين المتصلة باستمرار 18 وظيفة في وحدات الخدمات العامة التابعة لإدارة شؤون الإعلام في المقر وفي جنيف وفيينا ونيروبي، مع ما يتصل بذلك من اقتطاعات إلزامية من مرتبات الموظفين. |
c To avoid double counting the total reflects the subtraction of 6 posts that belong to the Department of Public Information at the United Nations Information Centre at the United Nations Office at Nairobi and 3 posts at the United Nations Information Centre in Beirut. | UN | (ج) لتجنب العد المزدوج، يعكس المجموع طرح 6 وظائف تابعة لإدارة شؤون الإعلام في مركز الأمم المتحدة للإعلام في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي و 3 وظائف في مركز الأمم المتحدة للإعلام في بيروت. |
(b) $775,800, including an increase of $224,100 based on expenditures during the first year of the biennium 2000-2001, for communications, such as telephone, facsimile, telex and cable charges, postage, pouch and other communication requirements of the Department of Public Information at Headquarters; | UN | (ب) 800 775 دولار بما في ذلك زيادة قدرها 100 224 دولار احتُسبت على أساس نفقات العام الأول من فترة السنتين 2000-2001، للاتصالات كالهاتف والفاكس والتلكس والبرقيات ورسوم البريد وخدمات الحقيبة وغير ذلك من احتياجات إدارة شؤون الإعلام في المقر من الاتصالات؛ |
D. Non-governmental organizations 36. Disarmament issues were also highlighted at the weekly briefings to NGOs, organized by the Department of Public Information at United Nations Headquarters, on such topics as: the campaign against the illicit arms trade, implementation of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, and Global Action to Prevent War. | UN | 36 - تم أيضا إبراز قضايا نزع السلاح في الاجتماعات الأسبوعية لإحاطة المنظمات غير الحكومية بالمعلومات، التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام في مقر الأمم المتحدة حول مواضيع مثل: حملة مناهضة الاتجار غير المشروع بالأسلحة، وتنفيذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، والعمل على الصعيد العالمي لمنع اندلاع الحروب. |
For further information, please contact the Department of Public Information at 1 (212) 963-8275. | UN | وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بإدارة شؤون الإعلام على رقم الهاتف 1 (212) 963-8275. |
For further information, please contact the Department of Public Information at 1 (212) 963-8275. | UN | وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بإدارة شؤون الإعلام على رقم الهاتف 1 (212) 963-8275. |