Enrolment of pupils with special educational needs | UN | التحاق التلاميذ ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة بالمدرس |
Likewise, the share of pupils with disabilities integrated in ordinary classrooms of secondary schools has been rising year by year. | UN | وبالمثل، ما انفكت حصة التلاميذ ذوي الإعاقة المدمجين في فصول الدراسة العادية في المدارس الثانوية تزداد عاماً تلو الآخر. |
In the context of rights of pupils with disabilities to education in accordance with their needs, such information is imparted in adequate format and communication code. | UN | وفي سياق حقوق التلاميذ ذوي الإعاقة في التربية وفقاً لاحتياجاتهم، تقدّم هذه المعلومات في شكلٍ ملائم ورموز اتصالات ملائمة. |
The biggest challenge is still to avail infrastructure, equipment and supplies that will address the specific needs of pupils with diverse disabilities in schools. | UN | ولا يزال التحدي الأكبر يتمثل في إتاحة الهياكل الأساسية والمعدات واللوازم التي تلبي الاحتياجات الخاصة للتلاميذ ذوي الإعاقات المختلفة في المدارس. |
The amount of the bonus is regulated by the employer in the internal regulations of the school depending on the number of his/her hours of direct weekly classroom teaching; the teacher must teach at least 4 hours a week, and the percentage of pupils with disabilities in the class must be at least 30%. | UN | وينظم صاحب العمل مبلغ المكافأة في النظام الداخلي للمدرسة حسب عدد ساعات التدريس المباشر الأسبوعية؛ ويتعين على المعلم تدريس ما لا يقل عن 4 ساعات في الأسبوع، كما ينبغي أن تكون النسبة المئوية للتلاميذ ذوي الإعاقة في الصف 30 في المائة على الأقل. |
This project aims to develop and test exemplary education courses with focus on differentiated teaching and teaching of pupils with reading and writing difficulties and attentive deficit. | UN | يهدف هذا المشروع إلى تطوير واختبار دورات تعليمية نموذجية تركز على التدريس المتمايز وتدريس التلاميذ الذين يعانون من صعوبات في القراءة والكتابة ومن عدم القدرة على الانتباه. |
The Committee notes with satisfaction that since the adoption of policies by the State party to place children with disabilities in regular schools, the number of pupils with disabilities attending regular schools increased more than fourfold. | UN | وتلاحظ اللجنة بارتياح أن عدد الطلاب ذوي الإعاقة الملتحقين بالمدارس النظامية قد ازداد بأكثر من أربعة أضعاف منذ اعتماد الدولة الطرف سياسات لإيداع الأطفال ذوي الإعاقة في سلك التعليم النظامي. |
In addition, new technical and assistive devices are used; pedagogues are continuously trained in using such technologies and in mastering the skills necessary for the education of pupils with diverse educational needs. | UN | وفضلاً عن ذلك، يُستعان بأجهزة تقنية ومعينات؛ ويُدرّب أخصائيو التربية باستمرار على الاستعانة بهذه التقنيات وعلى الإلمام بالمهارات الضرورية لتعليم التلاميذ ذوي الاحتياجات التعليمية المتنوعة. |
265. The Concept of the nine-year primary education defines the principle of inclusion of pupils with special needs in regular primary education. | UN | 265- ويحدِّد مفهوم التعليم الابتدائي لمدة تسع سنوات إدماج التلاميذ ذوي الاحتياجات الخاصة في التعليم الابتدائي العادي. |
Another project is initiated to develop and test pupils' support of inclusive learning environments outside the classroom, e.g. classmates or older pupils to support the inclusion of pupils with special needs. | UN | تم البدء في مشروع آخر لتطوير واختبار دعم التلاميذ لبيئات تعلم شاملة خارج الفصول الدراسية، مثل زملاء الدراسة أو التلاميذ الأكبر سناً لدعم إدماج التلاميذ ذوي الاحتياجات الخاصة. |
277. The integration of pupils with special needs (SEN) in the European Schools is an issue of great importance for the Commission. | UN | 277- وتولي المفوضية أهمية كبرى لمسألة إدماج التلاميذ ذوي الاحتياجات الخاصة في المدارس الأوروبية. |
Registered Primary School Enrolment of pupils with Special Educational Needs or Disabilities by Type, Grade and Sex in 2010 | UN | التحاق التلاميذ ذوي الإعاقة أو الاحتياجات التعليمية الخاصة بالمدارس الابتدائية بحسب نوع الإعاقة والصف والجنس في عام 2010 |
The knowledge of the sign language among the pedagogues and parents of pupils with hearing disability is spread in form of courses organized within the further education of pedagogues and educational activities of school counselling facilities which provide services to children and pupils with disabilities and their parents. | UN | وتُنشر معرفة لغة الإشارة بين أخصائيي التربية وآباء التلاميذ ذوي الإعاقة السمعية في شكل دورات تدريبية منظمة في إطار الأنشطة البيداغوجية والتعليمية في مرافق المشورة المدرسية التي تقدم خدمات للأطفال والتلاميذ ذوي الإعاقة ولآبائهم. |
307. Only a small per cent of pupils with disabilities go to conservatories (1.9 per cent of all full-time pupils in conservatories). | UN | 307- ولا يلتحق بمعاهد الموسيقى إلا القليل من التلاميذ ذوي الإعاقة (1.9 في المائة من التلاميذ في معاهد الموسيقى). |
212. The most important element in this agreement is the integration of pupils with special educational needs in ordinary schools, as indicated previously in the paragraph on trends in the school population. | UN | 212- يتمثل أهم بند من بنود هذه الاتفاقية في دمج التلاميذ ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة في المدارس العادية، كما ذكر آنفاً في الفقرة المتعلقة بتطور عدد تلاميذ المدارس. |
The seminar main issues were: moral and legal rights of a fetus with disabilities, the strength of difference and its contribution to social changes in Israel, Integration of pupils with disabilities in the education system, people with disabilities and the mass media and inter-personal communication languages. | UN | وكانت المسائل الرئيسية التي تناولتها الحلقة الدراسية كما يلي: الحقوق الأخلاقية والقانونية للأجنّة ذوي الإعاقة، والقوة الكامنة في الاختلاف ومساهمته في التغييرات الاجتماعية في إسرائيل، وإدماج التلاميذ ذوي الإعاقة في النظام التعليمي، والأشخاص ذوو الإعاقة ووسائط الإعلام الجماهيري، ولغات التواصل بين الأشخاص. |
118.62 Revise the 2009 Primary School Reform Bills, so that mainstream schools can better accommodate the needs of pupils with a disability (Slovakia); | UN | 118-62- إعادة النظر في قانون إصلاح المدارس الابتدائية لعام 2009، بحيث تتمكن المدارس العادية من تحسين تلبية احتياجات التلاميذ ذوي الإعاقة (سلوفاكيا)؛ |
The first section of this part is devoted to the educational treatment of " pupils with special educational needs " , requiring specific support and care in response to physical, mental or sensory disabilities, or manifesting serious behavioural disorders. | UN | ويخصص الفرع الأول من هذا الجزء للمعاملة التربوية " للتلاميذ ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة " ، التي تحتاج إلى دعم ورعاية محددين للتعامل مع الإعاقة الجسدية أو العقلية أو الحسية، أو ظهور الاضطرابات السلوكية الشديدة. |
(b) The schooling of pupils with special educational needs deriving from disability will be guaranteed by the educational administrations. | UN | (ب) تضمن الإدارات التعليمية التعليم المدرسي للتلاميذ ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة الناجمة عن الإعاقة. |
239. Due to the high level of acceptance which has been achieved by joint lessons of pupils with and without disabilities in primary school and at secondary schools, more than fifty percent of all pupils with special educational needs have been taught in integrated classes for some years now. | UN | 239- ونظراً إلى المستوى المرتفع للقبول الذي تحقق عن طريق الدروس المشتركة للتلاميذ ذوي الإعاقة والتلاميذ غير ذوي الإعاقة في المدارس الابتدائية والمدارس الثانوية، فإن أكثر من خمسين في المائة من جميع التلاميذ ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة قد تلقوا التعليم في فصول متكاملة طوال بعض السنوات حتى الآن. |
Age and conditions of acceptance: exempted from the age-limit or one of the conditions of acceptance, depending on the circumstances of each case. Exemptions are also granted for the acceptance in certain cases of pupils with more than one disability at special education schools. In addition, educational facilities for some pupils who suffer from isolation in primary-school classes may be authorized; | UN | بالنسبة للسن وشروط القبول: الاستثناء من شرط السن أو أحد شروط القبول وفقاً لظروف كل حالة، والاستثناء أيضاً لقبول بعض الحالات من مزدوجي الإعاقة بمدارس التربية الخاصة هذا بالإضافة إلى التصريح بوجود مرافق تربوي لبعض التلاميذ الذين يعانون من التوحد بصفوف المرحلة الابتدائية؛ |
However, it is concerned that the implementation of this principle is limited, in practice, by a failure to tailor programmes and curricula to the needs of pupils with disabilities and by the prevalence of all sorts of barriers that prevent persons with disabilities from accessing the educational system without discrimination and on an equal footing with other students. | UN | بيد أنها تشعر بقلق إزاء تعثرّ تطبيق هذا المبدأ في الممارسة العملية بسبب عدم ملاءمة البرامج والمناهج الدراسية لاحتياجات الطلاب ذوي الإعاقة، وكذلك لانتشار شتى أنواع الحواجز التي تحول دون التحاق الأشخاص ذوي الإعاقة بنظام التعليم على قدم المساواة مع سائر الطلاب ودون التمييز ضدهم. |