Dean of the Faculty of Law of Rabat, 1975-1979. | UN | عميد كلية الحقوق في الرباط من ١٩٧٥ إلى ١٩٧٩. |
His detention was extended twice, on one occasion after authorization had been obtained from the crown prosecutor of the appeals court of Rabat. | UN | ومددت فترة احتجازه مرتين، مرة بعد الحصول على ترخيص من وكيل الملك في محكمة الاستئناف في الرباط. |
On 21 May 2012, Mr. Hajib was transferred to the Salé prison, close to the appeal court of Rabat, before which he was due to appear. | UN | ونُقل السيد حاجب في 21 أيار/مايو 2012 إلى سجن سلا على مقربة من محكمة الاستئناف في الرباط التي من المزمع أن يمثل أمامها. |
Professor at the Faculty of Law of Rabat, 1989-1991. | UN | عاد إلى كلية الحقوق بالرباط استاذا من جديد ليُدرﱢس من عام ١٩٨٩ إلى عام ١٩٩١. |
1986 CES in Political Science at the Faculty of Law of Rabat | UN | 1986: شهادة الليسانس في العلوم السياسية من كلية الحقوق بالرباط |
On 28 September, she gave a lecture at the International University of Rabat on children's rights. | UN | وفي 28 أيلول/سبتمبر، ألقت محاضرة بشأن حقوق الطفل في جامعة الرباط الدولية. |
1974—78: President of the Social Division in the Court of First Instance of Rabat. | UN | ٤٧٩١-٨٧٩١ رئيس الشعبة الاجتماعية في محكمة البداية في الرباط |
Moroccan Association for Assisting Children in Unstable Situations, which has three centres in the cities of Rabat and Sala that accommodated 199 children in 1999. | UN | الجمعية المغربية لمساعدة الأطفال ذوي الحالات غير المستقرة، التي تتوافر لديها ثلاثة مراكز بمدينتي الرباط وسـلا، ويستفيد من خدماتها ما يناهز 199 طفلا برسم سنة 1999. |
Professor at the Faculty of Law of Rabat and Casablanca beginning in January 1973, and at the National School for Public Administration. | UN | استاذ بكلية الحقوق في الرباط والدار البيضاء منذ كانون الثاني/يناير ١٩٧٣، وبالمدرسة الوطنية لﻹدارة العمومية. |
The choice of Rabat to lead the celebrations for the fortieth anniversary of Earth Day in 2010 attested to the achievements of Morocco, which was rightly regarded as a development model for Africa. | UN | واختيار الرباط لقيادة احتفالات الذكرى السنوية الأربعين ليوم الأرض في عام 2010 يشهد على انجازات المغرب، الذي يُعتبر بحق نموذجا للتطور في أفريقيا. |
Participants adopted the Declaration of Rabat, in which they congratulated those francophone African States which had ratified and incorporated into their national legislation the universal instruments against terrorism and called on those francophone African States which had not yet done so to become parties to and implement those instruments. | UN | واعتمد المشاركون فيه إعلان الرباط الذي هنّأوا فيه الدول الأفريقية الفرانكوفونية التي صدّقت على الصكوك العالمية لمكافحة الإرهاب وأدرجتها في تشريعاتها الوطنية، وأهابوا بالدول الأفريقية الفرانكوفونية التي لم تصبح أطرافا بعد في تلك الصكوك ولم تُنفّذها أن تفعل ذلك. |
University Mohamed V of Rabat (1981, 1982). | UN | جامعة محمد الخامس في الرباط )المغرب( )١٩٨١، ١٩٨٢(. |
Particular mention should be made of the harsh sentences of life imprisonment pronounced by the military tribunal of Rabat against the Gdim Izik group in a trial vitiated by illegalities and irregularities, which had been criticized by the Special Rapporteur on torture and by the international community as a whole. | UN | ويجب أن نخص بالذكر العقوبات القاسية التي بلغت حد السجن المؤبد التي حكمت بها محكمة الرباط العسكرية على مجموعة غديم إزيك في محاكمة باطلة، بحكم المخالفات القانونية والتصرفات الشاذة، التي انتقدها المقرر الخاص المعني بالتعذيب والمجتمع الدولي ككل. |
The Committee regrets the continued existence of legislation allowing the court to order imprisonment for debt arising from a contractual obligation, despite a decision by the Administrative Tribunal of Rabat holding that imprisonment may not be imposed in a particular case of this kind because it violates Morocco's obligations under the Covenant. | UN | 112- وتعرب اللجنة عن أسفها لاستمرار وجود تشريعات تسمح للمحكمة بإصدار عقوبة السجن بشأن مسألة دين نشأ عن التزام تعاقدي، رغم صدور قرار بهذا الشأن عن محكمة الرباط الإدارية يؤكد عدم جواز أن تفرض عقوبة سجن في حالة محددة، من هذا النوع، لأن فرضها يعد انتهاكاً لالتزامات المغرب بموجب العهد. |
The Committee regrets the continued existence of legislation allowing the court to order imprisonment for debt arising from a contractual obligation, despite a decision by the Administrative Tribunal of Rabat holding that imprisonment may not be imposed in a particular case of this kind because it violates Morocco's obligations under the Covenant. | UN | 112- وتعرب اللجنة عن أسفها لاستمرار وجود تشريعات تسمح للمحكمة بإصدار عقوبة السجن بشأن مسألة دين نشأ عن التزام تعاقدي، رغم صدور قرار بهذا الشأن عن محكمة الرباط الإدارية يؤكد عدم جواز أن تفرض عقوبة سجن في حالة محددة، من هذا النوع، لأن فرضها يعد انتهاكاً لالتزامات المغرب بموجب العهد. |
(g) The Rights of the child under international conventions and the solutions adopted in Arab-Islamic countries (A. Moulaf Rehid, Professor at the University of Rabat); | UN | )ز( حقوق الطفل بموجب الاتفاقات الدولية والحلول المكيفــة فــي اﻷقطار اﻹسلامية العربية )أ. مولاف رحيد، أستاذ بجامعة الرباط(؛ |
1987 CES in International Relations at the Faculty of Law of Rabat | UN | 1987: شهادة الليسانس في العلاقات الدولية من كلية الحقوق بالرباط |
On 28 September, she gave a lecture at the International University of Rabat on children's rights. | UN | وفي 28 أيلول/سبتمبر، ألقت محاضرة بشأن حقوق الطفل في الجامعة الدولية بالرباط. |
Karim Bennani provided as evidence of its alleged losses extracts from the decisions of the Court of First Instance and the Court of Appeal of Rabat. | UN | 243- ووفرت شركة " كريم بناني " ، كدليل على الخسائر التي تدعي تكبدها، مستخرجات من أحكام محكمة أول درجة ومحكمة الاستئناف بالرباط. |
Pursuant to court orders made by the Court of First Instance and the Court of Appeal of Rabat, Karim Bennani was required to pay USD 200,000 to several of its workers. | UN | وقضت الأحكام التي أصدرتها محكمة أول درجة ومحكمة الاستئناف بالرباط بأن تدفع شركة " كريم بناني " 000 200 دولار لعدد من عمالها. |
The League established two pilot first aid centres for children in the depressed areas of Rabat to provide treatment for groups that have poor access to health facilities. | UN | 277- من أجل تسهيل ولوج الفئات المحرومة إلى العلاج، أنشأت العصبة بالأحياء الشعبية بالرباط مركزين نموذجيين للإسعافات الأولية للطفولة. |