"of rafah" - Traduction Anglais en Arabe

    • رفح
        
    • برفح
        
    • لرفح
        
    One example of a sufficiently specific warning is that issued to the residents of Rafah: UN ومن أمثلة الإنذارات التي جاءت محددة بدرجة كافية الإنذار الذي وُجه إلى أهالي رفح:
    The Juha family and their neighbours, the Sawafeary family, walked down al-Sekka Street for 100 metres in the direction of Rafah. UN 757- وسار أفراد عائلة جحا وجيرانها من أفراد عائلة الصوافيري في شارع السكة نزولاً، مسافة 100 متر باتجاه رفح.
    The two children, allegedly affiliated with the Jund Ansar Allah group, were killed in armed clashes between Hamas-affiliated security forces and members of the Jund Ansar Allah group in the southern Gaza town of Rafah. UN ويُزعم أن الطفلين كانا يرتبطان بجماعة جند أنصار الله، وقتلا في صدامات مسلحة نشبت بين أفراد قوات الأمن التابعة لحماس وأفراد من جماعة جند أنصار الله في مدينة رفح الواقعة جنوبي غزة.
    On 23 January, Palestinian militants destroyed several parts of the wall dividing Gaza and Egypt in the town of Rafah. UN وفي 23 كانون الثاني/يناير، حطم مقاتلون فلسطينيون أجزاء عديدة من الجدار الفاصل بين غزة ومصر في بلدة رفح.
    Three Palestinian fishermen were also abducted by Israeli marines across the shores of Rafah as they were fishing. UN كما اختطف أفراد من القوات البحرية الإسرائيلية قبالة شاطئ رفح ثلاثة صيادي سمك فلسطينيين أثناء ممارستهم لنشاط الصيد.
    The closure of Rafah has been justified as a reprisal for the capture of Corporal Shalit. UN وقد تم تبرير إغلاق معبر رفح بأنه انتقام على أسر العريف شاليت.
    In the area of Rafah alone, close to the Egyptian border, 600 houses have been demolished since the second Intifada started. UN ففي منطقة رفح وحدها القريبة من الحدود المصرية، هُدم 600 منزل منذ بداية الانتفاضة الثانية.
    The following account of a house demolition given by a resident of Rafah captures the horror of such an event: UN وفيما يلي وصف أحد سكان رفح لهدم منزله، وهو وصف يصور الرعب الذي يثيره هدم المنازل:
    Construction and Equipping of Rafah Preparatory D Girls School UN بناء وتجهيز مدرسة رفح الإعدادية دال للبنات
    Evidence of that is the killing of Selim Wafi, who fell a martyr in the city of Rafah. UN والدليل على ذلك هو مقتل سليم وافي، الذي سقط شهيدا في مدينة رفح.
    8. The following change has occurred regarding the situation of the families who, at the instance of the Israeli authorities, had agreed to relocate from Block Q of Rafah Camp to the Tel-es-Sultan housing project. UN ٨ - وقد حدث التغيير التالي بصدد حالة اﻷسر التي وافقت، بناء على طلب السلطات الاسرائيلية، على الانتقال من المربع السكني " قاف " في مخيم رفح إلى مشروع اسكان تل السلطان.
    151. On 23 February 1994, a resident of Rafah who was following soldiers in an allegedly suspicious manner was shot and moderately wounded. UN ١٥١ - في ٢٣ شباط/فبراير ١٩٩٤، أطلقت النيران على أحد سكان رفح زعم أنه كان يتعقب جنودا بطريقة مشبوهة، فأصيب بجروح متوسطة.
    In the Gaza Strip, incidents, in particular stone-throwing during which seven residents were wounded, were reported in the refugee camps of Rafah, Khan Younis and Jabalia and in Gaza City. UN وفي قطاع غزة، بلغ عن وقوع حوادث، وعلى اﻷخص إلقاء حجارة أصيب أثناءها سبعة من السكان بجروح، في مخيمات اللاجئين في رفح وخان يونــس وجباليا وفي مدينة غزة.
    Renovation of Rafah maternal child health sub-centre UN تجديد مركز رفح الفرعي لصحة اﻷم والطفل
    Moreover, over the past week, Israeli occupying forces have continued to launch multiple air strikes against the Gaza Strip, including an air strike targeting a group of fishermen on the shores of Rafah on 19 February. UN علاوة على ذلك، خلال الأسبوع الماضي، واصلت قوات الاحتلال الإسرائيلية شن ضربات جوية عديدة على قطاع غزة، بما في ذلك غارة جوية استهدفت مجموعة من الصيادين على شواطئ رفح في 19 شباط/فبراير.
    Over the past week, Israeli occupying forces launched multiple air strikes against the Gaza Strip, including an air strike targeting a group of fishermen on the shores of Rafah. UN فخلال الأسبوع الماضي، شنت قوات الاحتلال الإسرائيلية غارات جوية عديدة على قطاع غزة، استهدفت إحداها مجموعة من صيادي السمك على شواطئ مدينة رفح.
    Establishment of Rafah training centre, Gaza Strip UN إنشاء مركز رفح للتدريب، قطاع غزة
    The councillor for Mawasi in the municipality of Rafah, Khaled Nada, affirmed that the confiscation was for the purposes of settlements so as to disrupt the road network between the coastal area and the town of Rafah. UN وأكد خالد ندا، عضو المجلس عن المواسي في بلدية رفح، أن المصادرة كانت ﻷغراض إقامة المستوطنات لﻹخلال بشبكة الطرق التي تصل بين المنطقة الساحلية وبلدة رفح.
    Also on Saturday, Israeli tanks and bulldozers raided a residential area east of Rafah and ordered families to leave their homes, which were marked for demolition by the occupying Power. UN وفي يوم السبت أيضا، أغارت الدبابات والجرافات الإسرائيلية على منطقة سكنية شرق رفح وأمرت الأسر بمغادرة مساكنها التي وسمت بعلامات لتدميرها من قبل السلطة القائمة بالاحتلال.
    In the previous section, this process was described in respect of Rafah, Jabaliya, Beit Hanoun and Beit Lahiya. UN وقد وُصِفت هذه العملية في الفرع السابق من هذا التقرير في ما يتعلق برفح وجباليا وبيت حانون وبيت لاهيا.
    The mission travelled in the Gaza strip, visiting Beit Hanoun, Jabalia, Khan Younis and the border areas of Rafah. UN وتنقلت البعثة في قطاع غزة وقامت بزيارة بيت حانون وجباليا وخان يونس والمناطق الحدودية لرفح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus