"of reasons for listing" - Traduction Anglais en Arabe

    • لأسباب الإدراج في القائمة
        
    • لأسباب إدراج
        
    • لأسباب إدراجه
        
    • أسباب إدراج
        
    • أسباب الإدراج
        
    • مبررات الإدراج
        
    The Committee continued improving the quality of the Sanctions List and the narrative summaries of reasons for listing. UN وواصلت اللجنة تحسين نوعية قائمة الجزاءات والموجزات السردية لأسباب الإدراج في القائمة.
    Narrative summaries of reasons for listing UN دال - موجزات سردية لأسباب الإدراج في القائمة
    Improvement of narrative summaries of reasons for listing UN دال - تحسين الموجزات السردية لأسباب الإدراج في القائمة
    Narrative summaries of reasons for listing designated individuals and entities UN الموجزات السردية لأسباب إدراج الأفراد المُعيّنين والكيانات المُعيّنة
    The Committee has now made available the narrative summaries of reasons for listing of all individuals and entities on the AlQaida Sanctions List, and prioritized improving the quality of the List by considering updates based in large part on information gathered during the comprehensive review. UN وقد أتاحت اللجنة الآن الوصول إلى الموجزات السردية لأسباب إدراج جميع الأفراد والكيانات في قائمة الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة، وأعطت الأولوية لتحسين نوعية القائمة من خلال النظر في التحديثات بالاستناد بدرجة كبيرة إلى المعلومات التي تم جمعها خلال الاستعراض الشامل.
    17. Requests the Secretariat to publish on the Committee's website all relevant publicly releasable information, including the narrative summary of reasons for listing, immediately after a name is added to the List, and highlights the importance of making the narrative summary of reasons for listing available in all official languages of the United Nations in a timely manner; UN 17 - يطلب إلى الأمانـة العامة أن تنشر على الموقع الشبكي للجنة، فور إضافة اسم إلى القائمة، جميع المعلومات القابلة للنشر عن صاحب الاسم، بما في ذلك الموجز السردي لأسباب إدراجه في القائمة، ويشدد على أهمية إتاحة الموجزات السردية لأسباب الإدراج في القائمة بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة بأسرع ما يمكن؛
    Entries on the consolidated list and narrative summaries of reasons for listing are also amended to reflect the date on which the review of a respective name was completed. UN كذلك يجري تعديل الأسماء المدرجة في القائمة الموحدة والموجزات السردية لأسباب الإدراج في القائمة وذلك لإيضاح التاريخ الذي اكتمل فيه الاستعراض فيما يتعلق بكل اسم على حدة.
    Narrative summaries of reasons for listing pursuant to paragraph 13 of resolution 1822 (2008) UN الموجزات السردية لأسباب الإدراج في القائمة عملا بالفقرة 13 من القرار 1822 (2008)
    36. New procedures have largely dealt with the issue of notification, and the narrative summaries of reasons for listing tell listed individuals why they are subject to the measures. UN 36 - تعاملت الإجراءات الجديدة أساسا مع مسألة التبليغ، وتخبر الموجزات السردية لأسباب الإدراج في القائمة الأفراد المدرجة أسماؤهم بسبب إخضاعهم للتدابير.
    Member States submitted information during the review that will lead to a total of 465 proposed amendments to the List (and changes to 217 narrative summaries of reasons for listing). UN وقدمت الدول الأعضاء خلال الاستعراض معلومات ستؤدي إلى إدخال ما مجموعه 465 تعديلا مقترحا على القائمة (وإدخال تغييرات على 217 من الموجزات السردية لأسباب الإدراج في القائمة)().
    78. The Department for General Assembly and Conference Management will make every effort to ensure that all list entries and narrative summaries of reasons for listing are made available in all official languages of the United Nations in a timely and accurate manner. UN 78 - وسوف تبذل إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات كل جهد ممكن لضمان إتاحة جميع الأسماء المدرجة في القائمة والموجزات السردية لأسباب الإدراج في القائمة بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة في الوقت المناسب وبدقة.
    42. The Team continued its work with the Secretariat to develop a new format for the Al-Qaida Sanctions List, which will improve the presentation and dissemination of the List, facilitate more accurate identification of listed individuals and entities and provide hyperlinks to the narrative summaries of reasons for listing. UN 42 - وواصل الفريق عمله مع الأمانة العامة بهدف صياغة شكل جديد لقائمة الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة، الأمر الذي سيتيح تحسين عرض القائمة ونشرها، وييسر تحديد هوية الأفراد والكيانات المدرجة أسماؤهم في القائمة بدقة أكبر، ويوفر روابط إلكترونية مع الموجزات السردية لأسباب الإدراج في القائمة.
    17. Requests the Secretariat to publish on the Committee's website all relevant publicly releasable information, including the narrative summary of reasons for listing, immediately after a name is added to the List, and highlights the importance of making the narrative summary of reasons for listing available in all official languages of the United Nations in a timely manner; UN 17 - يطلب إلى الأمانـة العامة أن تنشر على الموقع الشبكي للجنة، فور إضافة اسم إلى القائمة، جميع المعلومات القابلة للنشر عن صاحب الاسم، بما في ذلك الموجز السردي لأسباب إدراجه في القائمة، ويشدد على أهمية إتاحة الموجزات السردية لأسباب الإدراج في القائمة بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة بأسرع ما يمكن؛
    15. Requests the Secretariat to publish on the Committee's website all relevant publicly releasable information, including the narrative summary of reasons for listing, immediately after a name is added to the List, and highlights the importance of making the narrative summary of reasons for listing available in all official languages of the United Nations in a timely manner; UN 15 - يطلب من الأمانـة العامة أن تنشر في الموقع الشبكي للجنة، فور إضافة اسم إلى القائمة، جميع المعلومات القابلة للنشر عن صاحب الاسم، بما في ذلك الموجز السردي لأسباب إدراجه في القائمة، ويؤكد على أهمية أن تتيح في الوقت المناسب الموجز السردي لأسباب الإدراج في القائمة بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة؛
    II. The Consolidated List and narrative summaries of reasons for listing UN ثانيا - القائمة الموحدة والسرود الموجزة لأسباب إدراج الأسماء في القائمة
    :: Narrative summaries of reasons for listing names on the Consolidated List (488) UN :: الموجزات السردية لأسباب إدراج الأسماء في القائمة الموحدة (488)
    15. Directs the Committee, with the assistance of the Monitoring Team and in coordination with the relevant designating States, to make accessible on the Committee website, at the same time that a name is added to the List, a narrative summary of reasons for listing for the corresponding entry; UN 15 - يوعز إلى اللجنة أن تتيح على موقعها الشبكي، وقت إدراج اسم في القائمة وبمساعدة فريق الرصد وبالتنسيق مع الدول المعنية التي تقترح إدراج أسماء في القائمة، موجزا سرديا لأسباب إدراج ذلك الاسم؛
    14. After the Committee decides to accept or reject the delisting request, the Committee shall convey to the Ombudsperson its decision, setting out its reasons, and including any further relevant information about the decision of the Committee, and an updated narrative summary of reasons for listing, where appropriate, for the Ombudsperson to transmit to the petitioner. UN 14 - بعد أن تقرر اللجنة قبول أو رفض طلب الشطب من القائمة، تبلغ أمين المظالم بقرارها، مع تعليل أسبابه، بما في ذلك أي معلومات إضافية متصلة بقرارها، وموجز سردي، عند الاقتضاء، يتضمن آخر ما يستجد من معلومات لأسباب إدراج الاسم في القائمة، حتى يحيله أمين المظالم إلى مقدم الطلب.
    36. Directs the Committee, with the assistance of the Monitoring Team and in coordination with the relevant designating States, to make accessible on the Committee's website, at the same time a name is added to the Al-Qaida Sanctions List, a narrative summary of reasons for listing the corresponding entry; UN 36 - يشير على اللجنة بأن تتيح في موقعها على شبكة الإنترنت، وقت إدراج اسم على قائمة الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة، موجزا يسرد أسباب إدراج ذلك الاسم على القائمة، وذلك بمساعدة فريق الرصد وبالتنسيق مع الدول المعنية التي تقترح إدراج أسماء على القائمة؛
    To enhance the special notices still further, there is a proposal to add the relevant narrative summaries of reasons for listing as approved by the Committee for posting on its website. UN ولزيادة تعزيز الإخطارات الخاصة، يوجد اقتراح بإضافة الموجزات السردية ذات الصلة إلى أسباب الإدراج في القائمة على نحو ما أقرته اللجنة لنشره على موقعها الشبكي.
    37. Encourages Member States and relevant international organizations and bodies to inform the Committee of any relevant court decisions and proceedings so that the Committee can consider them when it reviews a corresponding listing or updates a narrative summary of reasons for listing; UN ٣٧ - يشجع الدول الأعضاء والمنظمات والهيئات الدولية المعنية على إبلاغ اللجنة بأي قرارات وإجراءات قضائية في هذا الصدد، بحيث يتسنى للجنة أن تنظر فيها لدى استعراض البند محل النظر المدرج على القائمة، أو استكمال الموجز الذي يسرد مبررات الإدراج على القائمة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus